Готовый перевод Chiaroscuro / Шикамару: Тень Света: Глава 12 В лабиринте, ч.2

"Как я уже говорил, до того, как нас так грубо прервали, вы должны добраться до этой башни за... эээ, у нас получится три дня. Именно столько люди могут продержаться без воды, верно? Неважно. Неважно. Просто убедитесь, что вы доберетесь туда живыми со всеми тремя членами команды. Потому что вам будет трудновато найти реку в этой штуке".

Вода. Слава богу, у нас было достаточно таблеток для увлажнения на всю неделю, потому что последнее предложение Мото-сан было ложью. "Немного" трудностей. Хах. В этом каньоне за последние несколько тысяч лет не было ни капли проточной воды. Вся вода поступала из нашего сезона дождей, который закончился несколько месяцев назад.

Внезапно мне стало очень жаль людей, которые взяли с собой только одну флягу и рассчитывали найти где-нибудь здесь реку.

Мото-сан, похоже, тоже знал об этом, потому что он улыбался, как кот, которому достались и сливки, и канарейка, глядя на испуганные лица неподготовленных генинов.

"О, и вы знаете те милые маленькие браслеты, которые вы получили в конце первой фазы? Держите их, потому что если хоть один член команды потеряет их, вся команда будет физически выброшена из лабиринта через обратную печать вызова. Если вы не хотите сдаться или что-то в этом роде - скажем, один из членов вашей команды вот-вот умрет, то вам лучше снять их, потому что если вы доберетесь до башни с мертвым членом команды, вы все равно не сможете пройти. Кстати, подсказка, если есть какая-то команда, которую вы хотите выгнать до третьего раунда, это хороший способ выгнать ее, подсказка, подсказка".

Различные генины нервно переминались с ноги на ногу, пытаясь оценить своих соперников. Я, например, был просто рад, что Наруто больше не оранжевый, иначе мы бы оказались под ненужным вниманием. Больше, чем следовало.

Мото-сан хлопнул в ладоши. "Аааа, вот и все! Мои последние слова? Развлекайтесь, будьте осторожны и не ошибайтесь. Я получил удовольствие от разработки этой штуки, и я буду очень разочарован, если вы, ребята, не получите удовольствия от ее решения", - сказал он, его острые зубы раздвинулись в диссонансно веселой улыбке акулы. "Всем хорошо? Тогда, готовы, готовы, вперед!"

Толпа генинов вырвалась на скальные стены, и сразу после этого со всех сторон раздались крики.

Те, кому "повезло" занять место впереди, теперь были живым щитом для всех, кто шел за ними - против лабиринта, против ловушек, против других команд, идущих позади и вокруг них.

Это был хаос. Единственный вход в каньон полностью загромождали все участники теста. Людей затаптывали направо и налево. Я видел, как огромная фигура Чоджи оттесняет всех остальных с дороги; в два шага он исчез, а Хината и Саске оказались у него на спине (мне вспомнились персонажи детских мультфильмов с дьяволом и ангелом на каждом плече). Тем временем Ли, Неджи и Тентен буквально расхватывали людей и бросали, пинали, били или кололи их на своем пути.

Затем снова крики, на этот раз о жуках; несколько человек блуждали не в том направлении, словно пьяные и потерянные. Гендзюцу. И кикайчу. Вот и команда 8. Гендзюцу, вероятно, делала Сакура; у нее есть контроль чакры и способности к нему. Если бы только мы знали что-то достаточно продвинутое, чтобы направить кого-то другого в неправильном направлении. Тот, кому не посчастливилось вовремя убраться с дороги, был тут же облеплен жуками Шино.

Они были не единственными. Как только люди в середине и сзади поняли, что им никуда не деться, если они не заставят кого-то другого уйти с дороги, они начали пробиваться вперед. Кровь текла свободно, а большинство участников еще даже не приступили к самому экзамену.

"Что же нам делать?" застонал Наруто, уворачиваясь от куная.

"Все в порядке; у меня есть план", - сказал я.

"А когда нет?" Ино улыбнулась. "Хорошо; что это?"

Я усмехнулся. "Как быстро ты можешь сделать каварими?"

Примерно через три замены мы оказались в первых рядах группы, гогоча как сумасшедшие и спасаясь бегством, а люди, которых мы использовали в качестве запасных, остались стоять в углу, недоумевая, что, черт возьми, только что произошло. К тому времени, когда они догадались, мы втроем уже ушли, слишком далеко за пределы досягаемости, чтобы кто-то мог попытаться повторить то же самое с нами.

Мои легкие горели, но я бы не хотел, чтобы было иначе. Наблюдать за безупречным исполнением хорошо продуманного плана было удивительно, да. Но видеть, как то же самое происходит с таким до глупости простым планом... я никак не мог это описать. Адреналин, получаемый при обмане большой группы людей с помощью чистого, ничем не прикрытого идиотизма, был чувством, которое невозможно повторить ничем другим. Самодовольное "это работает", как я и ожидал, просто не могло сравниться с полувосторженным, полутриумфальным "Боже, это так глупо; я не могу поверить, что это работает!".

Внезапно я понял чувство "юмора" Какаши-сенсея чуть больше.

И, боги, это было здорово.

Но хотя сейчас у нас все было хорошо, мы не могли позволить себе самоуспокоиться. Воспоминания о людях, истекающих кровью в ловушках у входа, быстро отрезвили меня, и вскоре нам пришлось придумывать план собственного выживания. В отличие от команды 8, ни у кого из нас не было животных-следопытов, чтобы заранее разведать местность, и в отличие от команд 9 и 10, у нас не было специальных глаз, чтобы видеть вперед.

Зато у нас было ниндзюцу и клоны Наруто. Так что было и это.

Нам потребовалось время, чтобы скоординировать свои действия, но вскоре наши способности по обнаружению ловушек были доведены до совершенства. Я мог использовать дзюцу земли, чтобы сдвигать подземные камни при каждом шаге, и с его помощью определять, есть ли перед нами ямы-ловушки. Ино должна была следить за гендзюцу и надземными проводами. А клоны Наруто были бы впереди, в качестве последнего способа защиты. Если бы кто-то из них рассеялся, мы бы знали, куда не ступить.

В первой части лабиринта нам удалось избежать всех других команд, что было в основном хорошо. Я говорю "в основном", потому что сам лабиринт был опаснее, чем бегающие по нему генины, как мы вскоре обнаружили (к счастью, не самым сложным образом - Какаши-сенсей слишком часто с нами так поступал, чтобы мы повторили его ошибки сейчас).

Экзаменаторы действительно постарались на славу. Любой участок земли мог оказаться входом в яму с шипами. Удобное на первый взгляд отверстие в скалах определенно было снабжено проволокой, ведущей к силкам и пусковым установкам для кунаев. Большинство ловушек были хорошо спрятаны, а те, что не были, служили лишь для того, чтобы обмануть нетерпеливых и ослабить их бдительность.

Мы уже бывали здесь раньше, поэтому в основном знали дорогу, но даже в этом случае нам приходилось продвигаться медленно и осторожно, постоянно держа перед собой кучу клонов Наруто. У него было достаточно энергии, чтобы заполнить весь лабиринт клонами, но я не хотел, чтобы клоны Наруто случайно столкнулись с вражеской командой. А когда он попытался просто вызвать клона, чтобы тот появился в верхней части лабиринта, один из чунинских прокторов тут же отбросил его.

Но если бы единственной задачей лабиринта было избегание ловушек, то это был бы не очень хороший экзамен на чунина.

Через несколько часов мы встретили нашу первую оппозицию. Вернее, они встретили нас. Бой был недолгим, потому что пока они отвлеклись на клона Наруто, мы оказались в их слепой зоне. Отсюда выдергивание браслета занимало не более нескольких секунд в Теневом захвате. Таким же образом мы расправились еще с двумя или тремя командами, причем каждая встреча проходила за более короткий промежуток времени, чем первая.

Нашим первым "настоящим" боем была команда Кумо с очень неудачным названием. Я знал, что в кумо-нин существует традиция называть людей по буквам алфавита. Но я не знал, что у кумо-нинов также очень ироничное чувство юмора. По крайней мере, у кумо-нинов, отвечающих за формирование команды.

Они настаивали на том, чтобы называть себя "Команда для победы", но, да ладно. С буквами W, T и F в одной команде, неужели они действительно ожидали, что люди согласятся с этим?

(п.п. на англ. их название звучит как "Team For the Win", поэтому там присутствуют буквы W T и F)

http://tl.rulate.ru/book/64983/2364827

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь