Готовый перевод The Tyrant’s Last Doll / Последняя кукла тирана: Глава 26.

Всё в нём было просто великолепно. 

Из того, что я читала, Дворец в самой северной части Джедо Итириума был невероятно огромным. Он состоял из семнадцати зданий, пяти башен, где размещалась стража, трёх небольших храмов, тридцати просторных садов, пяти регулируемых оранжерей и восьми других зданий, используемых исключительно для управления Императорским Дворцом. 

Это было место, где Император царствовал и следил за своей Империей, действительно монументальный Дворец, подобающий Императору, который держал в своих руках весь континент. 

Сад, в который меня привёл Император, был садом Лесли, который находился в восточной части Императорского Дворца. Мы пошли по тропинке прямо за Дворцом, и, к моему удивлению, я оказалась в саду, до которого иначе пришлось бы добираться гораздо дольше. Должно быть, Император провёл меня сюда по короткому пути. 

Император нескольких прошлых поколений построил сад Лесли для своей любимой любовницы, Маркизы Лесли, в честь которой и был назван сад. Он был спокойным и женственным. Недостаток размеров сада компенсировался огромным количеством цветов, источавших сильный, отчётливый аромат. Это было идеальное место для того, чтобы лично наслаждаться цветами сезон за сезоном. 

Когда я осматривала клумбу, моё внимание привлекло большое дерево, с одной стороны которого свисала гроздь белых мелких цветов. Я подняла голову вверх, чтобы посмотреть на него, и поняла, что смотрю на сиреневое дерево. Это сиреневое дерево. Я чуть не подпрыгнула на месте от восторга! 

Увидеть его своими глазами было просто захватывающе. Сад Лесли также был местом, где главный герой признался в своих чувствах главной героине. Поскольку роман в основном сосредоточен на бедах и страданиях главного героя, эта сцена послужила передышкой, и, безусловно, это была та часть, от чтения которой я получила наибольшее удовольствие. 

Под прекрасным сиреневым деревом цветы трепетали на ветвях, когда проносился ветер. Застенчивые влюблённые с покрасневшими щеками пели о любви, которую они испытывали друг к другу. Несмотря на то, что мужчина пытался избавиться от своего прошлого, он сделал женщине предложение и поклялся подарить ей светлое, многообещающее будущее. Девушка приняла его предложение в одно мгновение, а по её щекам потекли слёзы. 

Это произошло за неделю до трагического конца мира. 

Я падаю в обморок от того, что нахожусь в том самом месте, где произошла эта трогательная сцена. Это было воплощением мечты для такого фаната, как я. Хотя моё лицо не выражало того волнения, которое я испытывала, мои глаза, напротив, были совершенно потрясены. 

Никогда не думала, что увижу это место своими глазами! 

Я остановилась на мгновение, не сводя глаз с сиреневого дерева. Император проследил за моей линией взгляда, а после отпустил мою руку и направился к нему. 

Что он делает? Это дерево ещё ничего для него не значит. 

Подойдя к сиреневому дереву, он отломил небольшую веточку с редкими лепестками и покрутил её между пальцами. Я не ожидала увидеть Императора-тирана с цветочной веткой в руке. Затем он повернулся на каблуке и пошёл ко мне, пока мы не оказались лицом к лицу. Он аккуратно заправил ветку в мои волосы, чтобы она не упала, и сильный аромат сирени защекотал мне нос. 

Его взгляд метался туда-сюда между моим лицом и ветками цветов. 

— Я сам пошёл посмотреть на дерево, раз оно так тебе понравилось, и я был прав. 

Он мягко улыбнулся: 

— Лили, ты гораздо красивее любого цветка. 

Любой человек, получивший такие слова, мгновенно покраснел бы, но я прекрасно знала, что эта фраза предназначалась не мне. Слушая его, я осторожно расчёсывала волосы пальцами. 

Но маленькая веточка запуталась в моих волосах, и я сорвала её с головы, глаза щипало от едва ощутимой боли. Это испортило всё настроение, в котором мы были заключены. 

— Да, ты стала красивее, – повторил он ещё раз, улыбаясь ещё ярче. 

Я поняла, спасибо. Но я бы хотела увидеть тебя с главной героиней в вашей собственной стихии, и мне не терпелось лично стать свидетелем сладостного обмена между вами! Роман был довольно мрачным, но любовь, которую они испытывали друг к другу, была настоящей. Их любовь показалась мне осязаемой, когда я впервые прочитала роман, хотя я ещё не была в отношениях. 

Слёзы мгновенно проливались, когда вы читали ту часть, где Император сходил с ума по женскому персонажу. Вспоминая роман, который мне очень понравился, я смотрела на него с восхищением в глазах. 

Если ты подождёшь ещё немного, она появится, и тогда вы будете говорить о своей нерушимой любви друг к другу под сиренью. Я бы тайно пряталась за кустами, наблюдая своими глазами, как разворачивается одна из моих любимых сцен, и ни за что на свете не хотела бы её пропустить! 

Увлечённая своими мыслями, я не заметила, что открыто смотрю на него, и вышла из ступора только тогда, когда он притянул меня в свои объятия. 

— Не двигайся, – сказал он. 

А? Что происходит? 

Слегка взволнованный, он тут же одним быстрым движением убрал руку, приземлившись рядом с моей шеей, и я услышала слабый звук, как будто что-то раскололось на две части в его сомкнутом кулаке. 

http://tl.rulate.ru/book/64895/1802847

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь