- А, кстати, мисс Лира.
- Да, в чем дело?
- Есть ли в саду открытые пространства? Это не обязательно должно быть прямо сейчас, но я хочу позволить Лео играть на улице.
- Действительно… В таком случае, за особняком есть много места. Лео сможет играть там. Я покажу вам позже, где это.
- Спасибо. Ты слышала, Лео? Там есть место для твоей игры.
- Вуфф! Вуф-вуф!
Лео радостно виляла хвостом.
Ахх, пожалуйста, виляй хвостом немного медленнее, Лео.
Она виляла своим огромным хвостом так энергично, что юбка мисс Гельды чуть не задралась вверх, к ее смущению.
На всякий случай я отвернулся.
В этот момент раздался еще один стук в дверь.
Мисс Лира подошла к двери и открыла ее, а затем в нее вошли мисс Клэр и Себастьян.
- Простите, что заставила вас ждать, мистер Такуми.
- Мисс Клэр. Пожалуйста, не стоит. Я просто наслаждался этим вкусным чаем.
- Я рада это слышать, - весело ответила она и села на противоположную сторону стола.
Себастьян тут же приготовил для нее чашку, а мисс Лира налила чай.
- Мисс Клэр. Как поживает ваша сестра?
- Да. Как сказал Себастьян ранее, ничего не изменилось с тех пор, как я отправилась в лес. Однако, рамоги, которого вы нашли, готовят к превращению в лекарство. Я думаю, что ей должно стать лучше, как только она примет его.
- Понятно. Я надеюсь, что она быстро поправится.
- Да. И это все благодаря вам, Такуми-сан.
- Вовсе нет. Я почти ничего не сделал. Мне кажется, что в последнее время мне слишком много приписывают заслуг.
- …Это так? Очень хорошо. Тогда я перестану вас благодарить.
- Да, спасибо.
И мисс Клэр, и Себастьян уже много раз благодарили меня.
И поскольку я чувствовал, что ничего не сделал, мне казалось неправильным продолжать это слушать.
- Итак, господин Такуми…
- Да?
- Если вас не затруднит, не могли бы вы сказать мне, откуда вы?
- Откуда я… откуда?
- Да. Я знаю, что вы неплохой человек. Вы спасли меня и нашли рамоги. Однако вы ничего не знали ни о фамильярах, ни о серебряных фенрирах. Вы даже не знаете о монстрах.
- …Это правда.
- Но каждый, кто живет в этой стране, знает о монстрах и серебряных фенрирах. И поэтому я должна предположить, что вы не из этой страны.
- Да.
Ну, я многого не знал.
Поэтому не удивительно, что они стали подозрительными.
Конечно, это имело бы смысл, если бы это действительно был другой мир.
- Мне жаль, Такуми-сан. Вы не обязаны объяснять, если не хотите. Вы помогли мне, и этого достаточно. И поэтому вам здесь будут рады.
- Мне не нужно рассказывать?
- Да. У некоторых людей есть вещи, о которых они не могут говорить. К тому же, это простое любопытство, которое заставило меня спросить вас. Это не что-то ужасно важное.
- Любопытство?
- Да. Вы сказали, что очнулись в том лесу. Это не то, что кажется очень возможным. Однако вы были с серебряным фенриром, который делает невозможное возможным, и вы двое близки. И есть еще кое-что… Я никогда раньше не видела ваших одежд.
- А, это?
Я посмотрел вниз на свою одежду.
Так как я очень устал, я даже не переоделся после возвращения с работы. Так что на мне все еще была рубашка и брюки.
Пиджака на мне не было, потому что я снял его перед ужином.
- Я спросил Себастьяна, и он тоже говорит, что никогда не видел их раньше.
- Да. Я никогда не видел такой одежды в своей работе.
- Понятно.
Они никогда не видели рубашку и брюки… это действительно не Япония.
Мало того, разве может быть в мире страна, где относительно богатые люди никогда не видели такой одежды?
Часть меня подумала: "Я так и знал!", а другая - "Не может быть".
Однако в этот момент я был ближе к тому, чтобы поверить в это.
- Вы носите незнакомые одежды, и вам подчиняется серебряный фенрир. Да, мне ужасно любопытно, что вы за человек, Такуми-сан.
- Ах…
Мисс Клэр захихикала, сказав это, и в этом было что-то очень привлекательное.
И какой мужчина не был бы побежден после того, как она выразила такой интерес к ним?
Что ж, это даже не нужно было скрывать. И вот я рассказываю о себе… Хотя, я не был уверен, что мне поверят…
Мисс Клэр выглядела человеком, заслуживающим доверия, так что я сомневался, что она посмотрит на меня странно, если я расскажу ей… надеюсь.
И поэтому я перестал отвергать мысль о том, что это другой мир, и решил принять ее.
- Позвольте мне посмотреть… Вы можете не поверить тому, что я скажу…
- Перед нами серебряный фенрир, который спокойно подчиняется вам. Теперь меня ничто не сможет удивить.
- Это так? Тогда я скажу вам.
- Спасибо, Такуми-сан.
- Во-первых, как я уже говорил, я заснул, а потом проснулся в этом лесу.
- Да, вы так и сказали. Значит, вас перенесли в тот лес, пока вы спали… С какой целью?
- …Перенесли…? …Нет, конечно, великий Лео не допустил бы этого… О, простите меня. Пожалуйста, продолжайте.
Мистер Себастьян, похоже, думал, что меня могли похитить, но не было никакой причины, по которой кто-то хотел бы похитить меня.
Я не мог заплатить никакого выкупа. Я был просто человеком, уставшим от своей работы.
А поскольку Лео на самом деле была мальтийской болонкой, ее можно было легко удержать, если бы они захотели.
В общем, можно было с уверенностью сказать, что это не похищение.
Так почему же я оказался в лесу? Я действительно не знал ответа…
http://tl.rulate.ru/book/64825/1777686
Сказали спасибо 12 читателей