Готовый перевод Дивиус / Дивиус: Дивиус: Глава 2 - Обряд 6 Целованный Литией

Дивиус: Глава 2 - Обряд 6 Целованный Литией

Фрей стоял в тёмной пещере. Ритуальное песнопение завершилось и сейчас всё зависело от них. Фрей был в ужасе. Пять минут прошло с начала ритуала, но для него прошла целая вечность. Если он ошибся и его сын не выдержит, то всё было зря. Его отдаление от семьи, смерть жены, сын который рос без отца и матери.

Фрей не мог найти себе места и ходил кругами: "Мальчик мой, прошу, выживи…".

Саркофаги начали лопаться, как стекло. Из каждого сбоку вытекла ртуть и побежала бусинками до пруда в центре комнаты.

Велисон тяжело вдохнул полной грудью, чувствуя как сотни капелек ртути бегут мимо него. Мысли кружились с огромной скоростью: "Холодно… но… ничего не болит. И я могу дышать. Очень темно ничего не видно. Где я? Кто я? Было так тепло внутри, зачем меня вытащили?"

Глаза быстро начали привыкать к темноте и он увидел очертания предметов и услышал симфонию звуков вокруг, а затем заметил высокую фигуру: "Кто это? По лицу видно, что он волнуется. Я важен для него? Это приятно…"

Велисон улыбнулся. Он не хотел вставать, но внезапно сел. Он был нагим, а его шея от подбородка была идеально чёрного цвета с ровной окантовкой. Глаза потеряли зрачки и были чёрными, как сама тьма. Волосы приобрели мягкий фиолетовый и белый окрас, а мускулы на теле стали сильнее выраженными. Кожа стала более мягкого светло-серого цвета. "Где моя мама? Она так нежно обнимала меня и мне было так тепло. Куда она ушла?": пытался прийти в себя Велисон.

И тут его взгляд наткнулся на безжизненное тело Аины. Все воспоминания резко нахлынули на него. 

– Остановитесь, это неправильно! Отец, верни! Нельзя! Ты убил её! Как маму, как сотни других! – Велисон кричал срываясь на хрип.

Велисон подполз к Аини. Из его глаз катились градом чёрные слёзы, которые падая на холодный пол пещеры превращались в маленькие бусинки и спешили присоединится к остальным в пруду. Он схватил руку Аини.

– Прости, вернись! Прошу тебя, просто вернись… – повторял он раз за разом.

Фрей стоял в оцепенении. Так почти каждый раз – обращенные долго приходят в себя. Но видеть, как через это проходит собственный сын было мучительно. Из размышлений его выдернул тот факт, что вокруг его сына начал сгущаться воздух. Дар Литии. Это всегда воля случая. Дары Литии непредсказуемы и каждый раз они проявляются по-разному, но редко так быстро.

Рука Аини начала шевелиться. Она посмотрела на Велисона с такой любовью и теплом, как на него когда-то смотрела мать. Велисон обнял её не переставая плакать. Он почувствовал, как на его плечо легла рука повара из столовой, которого он не знал как зовут, но Велисон был просто счастлив, что они живы и с ними всё в порядке.

Не рад был только его отец. Велисон видел, как тот смотрит на эту картину в оцепенении.

– Велисон, сын мой… прошу отойди от них, только медленно – Фрей сжал кулак на уровне головы, разминая какие-то травы и тихо бормоча что-то.

– Отец, как ты можешь? Я не понимаю. Мы ведь все выжили. Или ты не хотел, чтобы мы выжили? Или ты хотел избавится от нас всех? – Велисон был в растерянности, когда увидел, как Аина и повар встали между ним и отцом в защитную стойку. 

Они были наги, их мышцы были крепко сжаты, а стойки были идеальными. Велисон удивился, ведь они в точности повторяли его движения из тренировок. Это была его уникальная стойка для обороны, которую он оттачивал многие годы.

И тут он заметил: ни Аина, ни повар – они не дышат. Их кожа безжизненна, а главное, они не получили отметин Литии. Велисон встал на ноги и посмотрел отца, который в растерянности так ничего и не сделал. Велисон положил руки на плечи своих товарищей по несчастью и заговорил с тяжестью в голосе:

– Простите, что так вышло. Мне искренне жаль. Аина… Я правда хотел бы с тобой познакомится поближе. А тебя я даже не знаю по имени, но спасибо за всё.

Велисон закрыл глаза, сосредоточился и увидел черную бездну, в которой плавают две серебряные нити. Он мысленно оборвал их. Оба тела рухнули безжизненно в тот же миг. Спустя мгновение и он рухнул на пол без сил.

Когда Велисон вновь очнулся ему в глаза ударил яркий солнечный свет. Он был на какой-то поляне. Отец сидел рядом весь покрытый кровью, со множеством ран и изодранной одеждой. 

– Велисон, я так рад, что ты в порядке. – сказал Фрей и слезы счастья проступили на его глазах.

http://tl.rulate.ru/book/64584/2064368

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь