Готовый перевод Game of the Monarch / Игра Монарха: Глава 205. Врасплох

Глава 205. Врасплох

«В любом случае, результаты будут одинаковыми, так что проблем быть не должно».

Милтон заговорил, видя, что Зигфрид так уверен в своей победе.

- Тебе не кажется несправедливым и даже мошенническим, что два Мастера работают вместе? У тебя что, совсем нет гордости?

- Нельзя вести войну с гордостью.

- Ты не думаешь, что это трусость?

- Нет, вовсе нет.

- Отлично. Ты хочешь сыграть?

Уголки рта Милтона резко приподнялись. Сердце Зигфрида упало, когда он увидел это. 

«Что? Есть ли у него что-то, что изменит эту ситуацию?»

Милтон заговорил, когда Зигфрид начал беспокоиться.

- Ты сказал это первым.

Когда Милтон подал сигнал, звук рога громко разнесся по полю боя.

Пууууууу...

Когда раздался этот звук, на шпиле над стенами замка был поднят красный флаг. И затем…

- Всем войскам, вперед! Наша цель - Зигфрид.

- Вааааааа!!

Джером Тейкер появился из-за спины республиканской армии во главе отряда рыцарей на лошадях.

***

- Это невозможно...

Зигфрид запаниковал. Как могла вражеская армия появиться у них за спиной? Почему Джером Тейкер вел их?

- Как… Кугх!

Запаниковав, он едва успел поспешно отреагировать на мощный удар Милтона. Когда Зигфрид попятился назад, конь Милтона, Леонард, воспользовался моментом и укусил другого коня за шею.

- Хм? Эй, что ты пытаешься сделать…

Даже Милтон был поражен.

Другая лошадь издала пронзительный звук, как будто лев укусил ее в шею.

Ржание!

И, словно хищник, Леонард продолжал кусать шею лошади и даже раскачивая ее.

- Это невозможно!

Бах!

Когда его сбросили с лошади, Зигфрид громко закричал, как будто считал все это нелогичным и абсурдным. Вес его коня, доспехов и тот факт, что он сидел на коне, все это должно было весить около 400 килограммов. 

Так как же лошадь могла так легко передвигаться с таким весом в зубах?

- Этот чудовищный конь...

Зигфрид, которому едва удалось избежать того, чтобы его не раздавил собственный конь, смотрел на скакуна Милтона так, словно был напуган и ошеломлен им.

- Согласен.

Со спины Леонарда Милтон тоже выглядел так, как будто считал это абсурдом. Было хорошо известно, что породы Разрушителей физически превосходили обычных лошадей. Однако физические способности Леонарда были даже лучше, чем у других коней той же породы. Какая лошадь в мире может так кусать и швырять другую лошадь, как он?

- В любом случае, это здорово, поскольку у тебя не будет возможности быстро убежать.

Милтон слез с коня и направил свой меч на Зигфрида. Каким бы великим ни был Леонард, ему все равно было трудно правильно реагировать на способности мастера. Чем терять такого ценного коня, как Леонард, Милтону лучше всего самому спешиться.

«Достаточно того, что Зигфрид потерял пути к отступлению».

Джером стоял за республиканцами не для того, чтобы сражаться с ними с тыла.

Он находился там, потому что это было самое короткое расстояние до Милтона. 

«Я просто должен продержаться до тех пор».

Пока Милтон думал обо всем этом, Зигфрид стиснул зубы, прежде чем крикнут.

- Как Джером Тейкер? Как?

- Какое это имеет значение для тебя?

Милтон бросился к Зигфриду, как будто ему больше нечего было сказать.

Даже продолжая атаковать, Милтон подумал про себя.

«Ты никогда не смог бы просчитать такой нелепый план».

***

Прибыв в замок Мейчи первым, Милтон осмотрел состояние замка и понял, что раз он в таком хорошем состоянии, то отбить осаду не составит труда.

«Но это только в том случае, если врагом был обычный человек».

Его врагом был Зигфрид, которого Милтон признавал более сильным противником. Если быть честным, он понятия не имел, как поступит Зигфрид.

«Могу ли я действительно победить Зигфрида?»

Даже если у него имелось преимущество - он находился в замке, Милтон все равно нервничал. Поскольку знал способности Зигфрида лучше, чем кто-либо другой в этом мире и понимал, что никогда не сможет ослабить бдительность. Вот почему Милтон принял решение.

«Мне нужен другой план в качестве страховки».

Милтон немедленно вызвал единственного человека, которому доверял больше всего, Джерома Тейкера.

- Немедленно покинь замок Мейчи с отрядом Южных рыцарей и 1 000 кавалеристов.

- Сэр?

Милтон продолжал говорить, когда Джером задал ему вопрос.

- Я хочу, чтобы ты покинул этот замок и отправился в большой обход, а затем зашел в тыл республиканской армии.

- Вы предлагаете мне отрезать вражеские поставки, сэр?

- Нет, не делай этого.

- ......

- Я хочу, чтобы ты скрыл свое присутствие и приготовился устроить засаду. Затем, ничего не делай.

Джером не мог понять приказов Милтона.

- Сэр, простите, но я не понимаю ваших намерений...

- Намерение… Честно говоря, это просто абсурдная чушь, так что будет трудно это объяснить.

Милтон вздохнул, а затем рассказал Джерому о своих истинных намерениях. Если бы это был любой другой подчиненный, он бы не хотел показывать такую слабость перед ним, но, учитывая лояльность Джерома, у Милтона не было проблем с тем, чтобы рассказать ему все. И как только Джером услышал это...

- Вы хотите сказать, что мы должны ждать сзади, пока вы не потерпите поражение, милорд?

- Да, верно.

- ......

Джером на мгновение задумался, прежде чем заговорить.

- Я не понимаю, сэр.

- Чего ты не понимаешь?

- Похоже, вы думаете, что мы определенно проиграем эту битву, сэр.

Слова Джерома задели самолюбие Милтона, поскольку указали на его слабость.

- Даже генералы, естественно, испытывают давление перед битвой, но, милорд, сейчас кажется, что вы планируете стратегию, исходя из предпосылки, что мы будем побеждены.

- ... Это так.

Когда Милтон признал это, Джером посмотрел на него с легким неодобрением.

- Милорд, вы боитесь врага?

- Так и есть.

Милтон спокойно признал свой страх. Затем, посмотрев на Джерома, он продолжил говорить.

- Джером, между мной и Зигфридом, кто, по-твоему, лучше?

- Конечно, это вы, милорд.

В словах Джерома не было никаких колебаний, но Милтон только горько улыбнулся, отвечая.

- Нет, Зигфрид намного лучше меня.

Джером выглядел так, словно никогда не согласится с этим.

- Это неправда, милорд. Разве вы не побеждали его уже несколько раз?

До сих пор Милтон считался единственным человеком, который когда-либо побеждал Зигфрида на поле боя. Благодаря этому, чем больше узнавали имя Зигфрида, тем больше имя Милтона становилось известно людям. Однако, независимо от того, что думала публика, Милтон знал, что это неправда, и спокойно воспринимал реальность.

- Зигфрид гораздо талантливее меня. Нет никакого способа, которым я не могу этого не признать.

- Но, сэр...

- Подумай об этом. Когда я обычно выигрывал у него, либо внешние факторы играли большую роль, либо он не был готов. 

- Это переменная войны, которую мы должны принять, сэр.

- Я знаю это, но когда дело доходит до стратегии, Зигфрид лучше и способнее меня. Разве ты не помнишь, что случилось с нами в замке Литинке?

- ......

Джером резко прикусил нижнюю губу.

Осада замка Литинке. Это была битва, в которой Милтон и армия королевства Лестер были разгромлены Зигфридом. Это сражение, в котором Милтон едва не погиб. Это была унизительная битва, в которой Джерому едва удалось выжить, и то только благодаря тому, что Виолетта вовремя подоспела на помощь со своей армией.

- Вот в чем разница в наших навыках. Зигфрид достаточно находчив и умен, чтобы играть со мной на ладони, в то время как я даже не могу предположить, что он собирается делать. Разница в наших навыках огромна.

- ......

Джером продолжал неодобрительно смотреть на него, но он не мог возразить против того, что сказал Милтон. Унижение, которому они подверглись во время осады замка Литинке, было тем, что Джером никогда не забудет. Но потом…

- Однако, если бы ты спросил, нет ли возможности выиграть... это тоже не так.

Милтон изменил свои слова. Если раньше его слова были полны не только смирения, но и предвещали поражение, то теперь в его речах появился проблеск уверенности.

- Если попытаться разыграть трюк, когда шахматная доска уже расставлена, выиграть будет невозможно. Почему? Потому что этот ублюдок лучше меня. Но что, если я подготовлю и спрячу уловку за шахматной доской еще до того, как она будет установлена?

- За шахматной доской, сэр?

- Да. Если подумать, большинство случаев, когда я выигрывал у него, были именно такими. Благодаря тому, что Рик и Томми навели шороху на материке Республики Хилдесс, мы смогли нарушить планы Зигфрида.

- Понимаю. Это правда, сэр.

- Скорее всего, нет никого, кто мог бы победить Зигфрида в войне. Так вот почему я распространяю шахматную доску за пределы поля боя. Джером, ты должен стать моим скрытым ходом.

- Я понимаю, чего вы хотите, сэр.

- Если мы продолжим иметь преимущество в битве, пока она не закончится, тогда тебе просто нужно продолжать ждать. Но если мы окажемся в опасности или возникнут другие проблемы, тогда необходимо отбросить все в сторону и сосредоточиться на чем-то одном.

- Под одной вещью вы подразумеваете...

- Голова Зигфрида.

Джером сжал кулак.

- Когда я подам сигнал, забудь обо всем остальном и доберись до меня по кратчайшему пути. Ты сможешь это сделать?

- Да, сэр. Я определенно могу это сделать.

И вот, Джером, вместе с Риком и Томми, исчез с ротой Южных рыцарей и 1 000 солдат. Как и сказал Милтон, они ускользнули с шахматной доски, на которой происходила битва за замок Мейчи, тихо пробрались в тыл к республиканцам и расположились в ожидании. По правде говоря, они могли бы ударить в тыл вражеским воинам, когда те были заняты осадой замка.

Но Джером ждал. Как тигр, притаившийся и наблюдающий за своей добычей, он выжидал своего часа. Как только Милтон понял, что Зигфрид использовал себя в качестве приманки и отделился от призраков, то подал сигнал, и подкравшийся тигр тут же набросился на него.

- Прибыл Джером Тейкер из королевства Лестер!

Возглавляя элитных Южных рыцарей, Джером устремился прямо к Зигфриду. 

***

«Это опасно. Это слишком опасно».

Зигфрид стиснул зубы.

Милтон непрерывно атаковал, чтобы у Зигфрида не оставалось времени на раздумья, но тот не переставал думать. Если все пойдет по его первоначальному плану, то Джейк, очистив стену, спустится вниз и вместе с ним нападет на Милтона. Но из замка доносились звуки бурного сражения, а Джейк все не появлялся.

- Сделайте свою защиту пятиуровневой. Тщательно заблокируйте ворота! Мы должны остановить врагов здесь!

«Причина в этом парне?»

Зигфрид стиснул зубы, наблюдая за тем, как Шон командует своим отрядом «Железная стена», на шее которого вздулись вены.

Даже когда он стоял и смотрел, Зигфриду казалось, что он слышит, как Джером надвигается на него. Как долго ему удастся продержаться, сражаясь с Милтоном Форрестом перед собой и имея дело с Джеромом Тейкером позади себя?

«1 минута? Может быть, 3 минуты?»

Как бы он ни смотрел на это, казалось, что ему не удастся долго продержаться. Вот почему, прежде чем все стало еще хуже, сначала необходимо отрезать Милтону голову.

- Умри, Милтон Форрест!

- Сдохни!

Зигфрид бросился вперед, чтобы нанести завершающий удар, и Милтон без колебаний блокировал его. Как Зигфрид испытывал давление со стороны Джерома, так и Милтон испытывал такое же давление, не зная, когда Джейк может подойти к нему сзади. Хотя Шон продолжал командовать отрядом «Железная стена» и блокировать ворота...

«Нет никакой гарантии, что он сможет продолжать блокировать его».

В конечном счете, это была гонка со временем. Правая рука какой стороны прибудет первой? Это был ключ к разгадке. Конечно, лучшим результатом будет, если Милтон или Зигфрид смогут первыми отрубить врагу голову.

Первым человеком, прибывшим на эту напряженную сцену, был…

- Я Джером Тейкер! Если не хочешь умереть, проваливай!

...был Джеромом, правая рука Милтона.

- Джером!

Когда Милтон радостно окликнул его по имени, Джером, словно в ответ, спрыгнул с лошади. Затем он наступил на голову солдату-республиканцу, который преграждал ему путь.

Хруст!

- Оп!

Набрав скорость, он снова подпрыгнул в воздух с мощным звуком. Затем, когда он снова упал на землю, меч Джерома пронесся по прямой линии, нацелившись на макушку головы Зигфрида.

- Кугх...

Почувствовав опасность, Зигфрид тут же сделал движение, чтобы уклониться от удара Джерома.

ЛЯЗГ!

Мощный удар Джерома оставил огромный след на земле, так как пролетел мимо Зигфрида. И хотя ему и удалось избежать этой ужасающей атаки, он не ушел совсем невредимым.

- Уф...

Он избежал удара, но меч врага оставил глубокую рану на его бедре.

- Какая жалость. Я хотел полностью отрезать тебе ногу.

Тот, кто сумел ранить его, был Милтон. Он не упустил возможность, пока Зигфрид делал движение, чтобы избежать атаки Джерома, и быстро ударил.

Джером поспешно осведомился о состоянии своего господина.

- Милорд, вы в порядке?

- Конечно. Но сейчас у нас есть более срочные дела, о которых мы должны позаботиться в первую очередь.

- Понял, сэр.

Не было никакой необходимости говорить о срочном деле, о котором говорил Милтон. Милтон и Джером одновременно повернулись, чтобы посмотреть на раненого Зигфрида. Тот почувствовал, как по спине пробежал холодок, когда они оба посмотрели на него.

«Я и правда могу умереть...»

http://tl.rulate.ru/book/64445/2441569

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь