Готовый перевод Transmigrating into the Female Supporting Character with a Good Life in a Laid-Back Novel / Переселение в женскую второстепенную героиню с хорошей жизнью в непринужденном романе: Глава 8.

公子 - gong zi - гонцзы – молодой господин.

四妹 - si mei - си мей - четвертая младшая сестра.

大哥 - da ge - да гэ – старший брат.

妈妈- mama- мама - пожилая служанка.

Поскольку поблизости больше никого не было, Руан Си перестала намеренно ослаблять свой темперамент.

Ее взгляд блуждал в живой и ловкой манере.

Проявление темперамента, грации и обаяния человека не ограничивалось его поведением и осанкой, поскольку оно также включало в себя его взгляд.

Идиома "оживить нарисованного дракона, расставив точки в зрачках его глаз" прекрасно объясняла важность взгляда. Предыдущая Руан Си была хороша собой, с ее гладкой и светлой кожей, которая сравнивала ее с человеком, вырезанным из изысканного нефрита, но ее глаза были лишены романтического очарования, а темперамент в лучшем случае был обычным.

Однако теперь, когда она сбросила свой фасад, изящно вырезанный нефрит человека ожил; ее великолепие излучалось повсюду, и она была несравненной красоты.

Естественно и непринужденно она заварила немного чая для Вэнь гонцзы и протянула ему обеими руками.

“Вэнь гонцзы, пожалуйста, выпей чаю”.

Взяв чашку, Вэнь гонцзы сделал глоток и тихо усмехнулся: “Больше не притворяешься?”

Руан Си сразу поняла смысл его слов и с улыбкой сказала: “Мое притворство или его отсутствие не может скрыть прошлое Вэнь гонцзы, никакое обращение не так хорошо, как откровенность и искренность”.

Конечно же, это не было ее заблуждением, Вэнь гонцзы действительно видел ее маскировку насквозь.

Но она не искала Вэнь гонцзы в воспоминаниях первоначального владельца.

Несомненно, первоначальный владелец ничего не знал о Вэнь гонцзы.

Но Вэнь гонцзы не казался незнакомым с ней, что вызвало подозрение в сердце Руан Си.

Вэнь гонцзы улыбался культурной улыбкой, когда мягко говорил своим ясным и ярким голосом: “Си нянг умна”.

Он признавал тот факт, что видел сквозь фасад Руан Си косвенным образом.

Эта форма обращения…

Руан Си удивленно посмотрела на Вэнь гонцзы, показывая странное чувство, которое она чувствовала на своем лице.

В теплых тонах Вэнь гонцзы объяснил: “Ты моя невеста; называть тебя Руан си сяоцзе слишком вежливо и отчужденно, называть тебя твоей девичьей фамилией кажется слишком интимным, поэтому я пошел на компромисс, назвав тебя си нянг”.

Руан Си выразила, что она все поняла.

Заметив, что она приняла эту форму обращения очень спокойно, улыбка Вэнь гонцзы достигла глубины его глаз. Затем он спросил с явным беспокойством:

"Си нянг, твое тело чувствует себя лучше?”

В ответ Руан Си повторила диагноз старого врача.

“Я восстановился на семь - восемь частей. Мама пригласила врача, чтобы он измерил мой пульс сегодня днем, и он сказал, что моя жизненная сила пострадала, поэтому она требует тщательного ухода”.

Руан Си чувствовала, что ее быстрое выздоровление после переселения, вероятно, было каким-то образом связано с ее золотым пальцем.

Однако Руан Си не полностью поверила словам старого врача, потому что чувствовала, что у нее хорошее здоровье, и она не испытывала никаких симптомов слабости, характерных для поврежденной жизненной силы.

Ее жизненная сила пострадала?

Вэнь гонцзы нахмурил брови, потому что у него уже были некоторые сомнения относительно холода, который угрожающе надвигался на его невесту в течение некоторого времени.

Просто ему не хватало доказательств.

В настоящее время щеки Руан Си порозовели, и ее цвет лица выглядел довольно прилично, поэтому он предположил, что холод не сильно повлиял на нее. Но, вопреки его убеждению, ее жизненная сила была подорвана.

Похоже, новости, которые тайно собрали его люди, были правдой; его невеста едва перенесла небольшую и незначительную простуду.

Так вот почему Руан Си решила скрыть свои собственные достоинства, промолчав.

Вэнь гонцзы горько рассмеялся. Он тоже казался косвенно "главной причиной катастрофы".

В том, что казалось непреднамеренным со стороны Руан Си, она продолжала говорить: “Благодаря благословению Вэнь гонцзы качество блюд, которые я получала в течение последних двух дней, значительно возросло, причем во всех трех моих блюдах было три вида мяса и один овощ, в дополнение к питательному куриному супу”.

Ее законная мать, вероятно, не ожидала, что она расскажет Вэнь гонцзы, верно?

Услышав это, улыбка на лице Вэнь гонцзы исчезла. Общеизвестно, что диета человека, только что оправившегося от болезни, не может быть ни жирной, ни сильно приправленной. Он не верил, что главные повара в резиденции графа не знали об этом, и было более вероятно, что кто-то спровоцировал это.

“Я попрошу кого-нибудь прислать завтра несколько питательных для жизненной силы лекарственных трав. ”"Си нянг, тебе нужно, чтобы я сделал что-нибудь еще?”

Очевидно, Вэнь гонцзы уже догадался, что Руан Си нарочно раскрывает ему свою ситуацию.

На первый взгляд она казалась состоятельной, но на самом деле погрязла в кризисах.

Когда Руан Си увидела, что Вэнь гонцзы так откровенен, ее улыбка стала лучезарной и очаровательной, как распускающиеся свежие цветы, такой красивой, что ее было трудно принять сразу.

“Я хотела бы попросить Вэнь гонцзы прислать мне обучающую маму”.

Ей все еще предстояло остаться в резиденции графа Чэньи на два года, плюс - минус несколько. Для Руан Си, которая привыкла поддерживать свое здоровье с помощью диеты, необходимость каждый день сталкиваться с жирной и приправленной пищей, по сути, могла рассматриваться как пытка.

Кроме того, она не знала, с чем ей придется столкнуться позже по дороге, поэтому Руан Си могла только отремонтировать метафорический дом до того, как снова пойдет дождь.

Когда Вэнь гонцзы услышал просьбу Руан Си, на его красивом лице промелькнуло восхищение.

Это, безусловно, была хорошая идея.

Семья Вэнь имела высокий социальный статус, ее правила и предписания были строгими. Поэтому отправка обучающей мамы для обучения его невесты светскому этикету и протоколу соответствовала различным степеням вежливости.

“конечно”.

Вэнь гонцзы согласился на это без каких-либо обременений.

Таким образом, Руан Си наконец смогла успокоиться. Сияние ее улыбки стало еще ярче. “Большое спасибо, Вэнь гонцзы ”.

С обучающей мамой семьи Вэнь рядом ее законная мать также научилась бы испытывать угрызения совести.

Вэнь гонцзы покачал головой и сказал с раскаянием: “Это то, что должно быть сделано. Если бы я не согласился на этот брак, Си нянг тоже не была бы выставлена на всеобщее обозрение".

Его невеста была лишена защиты своей биологической матери, она молча терпела и скрывалась, никогда не сражалась и не соперничала, что было способом выживания для незаконнорожденных дочерей в богатом доме.

Когда их брак был заключен, ее толкнули туда, где ветер и волны были самыми высокими, и это была его вина.

Руан Си улыбнулась. Это не было точно; первоначальный владелец был занозой в сердце возрожденного переселителя Руан Сан нянг.

В то время как Вэнь гонцзы был красив и нежен и смотрел на нее чрезвычайно сосредоточенным взглядом, Руан Си не чувствовала к нему никакой привязанности. Скорее, она чувствовала только намек на доброту и отсутствие отторжения, под которыми она подразумевала, что он не против иметь такую невесту, как она.

Его личность была похожа на Вэнь гонцзы, описанного в книге.

Руан Си была абсолютно уверена.

Проще говоря, Вэнь гонцзы был человеком с тонкими чувствами, он никогда бы не ошибся сам или просто не справился со своей ситуацией. Поскольку он обещал жениться на ней, возможно, существовала какая-то внутренняя история, о которой она не знала.

Руан Си чувствовал, что это было довольно хорошо. В древнюю эпоху для мужчин не могло быть более нормальным иметь трех жен и четырех наложниц. Рано или поздно ей придется выйти замуж, и ей лучше выйти замуж за Вэнь гонцзы.

Вэнь гонцзы был красив внешне и имел хорошее семейное происхождение, но самым важным аспектом было то, что он был чистоплотным и честным, что делало его одним из лучших мужчин, которых она могла выбрать за десять тысяч миль.

Не имело значения, если бы не было никаких чувств, у Руан Си не было капитала, чтобы быть придирчивой.

“Вэнь гонцзы -дракон и феникс среди мужчин, в то время как я счастливый человек, которого поразил мясной пирог, я не смог достаточно быстро выразить свое счастье”.

Руан Си хитро улыбнулась, когда она сделала ему комплимент.

Вэнь гонцзы был развеселен до смеха ее выходками. Его невеста была действительно забавной; она сказала, что довольна своим ртом, но глубина ее глаз была совершенно спокойной.

“Я тоже очень счастлив. Сегодняшняя встреча с Си Нянг укрепила мою уверенность в том, что мой выбор был правильным”.

Руан Си мгновенно уловила глубокий смысл в его словах.

Пара обменялась взглядами и улыбнулась из чистого молчаливого понимания, как будто они достигли какого - то консенсуса.

Когда Руан Сан нянг издали наблюдала за веселой беседой пары, она бессознательно сжала руки.

Хотя она не была посвящена в выражения лица своей четвертой сестры, так как та стояла к ней спиной, Руан Сан нянг могла ясно видеть нежный и внимательный взгляд Вэнь Тин Чжоу, который был полон улыбок, и она грызла и разрывала свое собственное сердце в приступе ревности.

……

Достигнув общего понимания с Руан Си, Вэнь Гонцзы откланялся в веселом настроении.

После того, как Руан Ю Вэнь отослал его, он повернул голову, чтобы посмотреть на Руан Сан нянг, и его тон был теплым, когда он сказал:

“Нин'эр, твое отношение только что сильно разочаровало Да ге".

Руан Сан нянг замолчала.

Она тоже не хотела быть такой, но не могла ни контролировать свои эмоции, ни обуздать собственную ревность.

Она призналась, что ее собственное душевное состояние пошатнулось, когда она увидела, как Вэнь Тин Чжоу смотрит на ее четвертую сестру с нежной улыбкой.

Ее четвертая сестра прожила замечательную жизнь в своем предыдущем воплощении, так как привязанность, которую Ци Юэ Ан питал к ее четвертой сестре, была глубока до костей, в то время как старый император утащил ее в могилу. И в этой жизни Вэнь Тин Чжоу также был влюблен в ее четвертую сестру.

Почему жизнь Си мэй была такой хорошей? Руан Сан нянг  закусила губы.

Руан Ю Вэнь понимающе похлопал свою младшую сестру по плечу и утешил ее: “У каждого человека ревнивое сердце, но вы можете превратить свою ревность в мотивацию усердно работать. Не позволяйте своей ревности пустить пыль в глаза. ”

“Да ге часто поднимает фитиль масляной лампы, чтобы читать ночью, но мое положение в списке в Академии Циншань считается только средним. И наоборот, есть другие люди, которые могут занять высокое место в списке и заслужить похвалу учителей после произвольного обучения. Да Ге и раньше ревновал и считал это несправедливым, но как бы ты ни ревновал, ты тоже не можешь стать другим человеком. Если ваших талантов недостаточно, приложите все усилия, чтобы восполнить это, так как сдача имперских экзаменов также требует удачи. ”

“Число разумных людей в этом мире бесчисленно, но почему они цветут лишь недолго, как эпифиллум широколистный? Потому что им не хватило удачи, и их жизнь была недостаточно хороша".

Глаза Руан Сан нянг расширились. Она никогда не ожидала, что ее старший брат скажет ей такие слова.

Ее старший брат говорил правильно. Хотя ее старший брат не был впечатляющим во время учебы в академии, ему сопутствовала удача, и он всегда попадал в список на имперском гражданском экзамене.

Над его состоянием тоже нечего было насмехаться; она проложила ему дорогу на ранних стадиях, а позже он сотрудничал с Ци Юэ Анем, так что его путь в чиновничестве был гладким и легким.

В то время как она была единственной, кто явно имел дело с хорошей комбинацией карт, но предпочла разбить ее вдребезги.

К счастью, ей повезло, потому что у нее был шанс начать все сначала.

Небеса определенно дали ей шанс на возрождение, чтобы позволить ей исправить свои ошибки.

Она была истинной дочерью Небес.

Руан Сан нянг внезапно обрела уверенность.

http://tl.rulate.ru/book/64229/1694731

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь