Готовый перевод Harry Potter and the Tragic Path / Гарри Поттер и трагический путь: Глава 12

Глава 12: Любовь побеждает все... кроме зла

Проходит еще несколько дней, и Гарри наконец готов провести свой ритуал. Вчера он отправился добывать сердце собаки по кличке Джейсон, так что оно должно быть свежим и максимально эффективным в качестве ингредиента. С яблоком ничего делать не пришлось, так что оставалось только создать ритуальный круг и принести жертвы. К сожалению, он не мог проводить ритуал на чердаке, так как свечи могли все поджечь. Оставался только нижний этаж. К счастью, он намеревался вывести из строя обитателей дома, так что ему не придется отступать от заранее подготовленных планов.

Используя заклинание Игнорирования, он отравил их завтрак обильным количеством снотворного, а после того, как они упали без сознания, начал выписывать кровью и свинцовой краской ритуальный круг на полу. Однако этот ритуал будет гораздо более продвинутым, чем предыдущие. Он начертал на внешней стороне круга руны почти из каждого языка рун, имеющего хоть малейшую связь с верностью. Это было необходимо, поскольку, если он вызовет нечто могущественное, ему понадобится достаточный рычаг, чтобы прорвать его защиту и навязать ему свою волю. В конце концов, он все еще был новичком в этом деле и не знал, чего ожидать, ведь он мог попытаться вызвать бога-демона... Надеюсь, он быстро умрет, если это окажется так, хотя он сомневался, что бог будет доволен его попыткой привязать его к себе.

Он обмазал собачье сердце своей кровью, выжав ее. Он надеялся, что это скрепит верность того, кого он призовет, с ним самим или, по крайней мере, с его родословной. К счастью, он уже убил Дурслей, иначе потенциальная возможность дать им могущественного слугу полностью отвратила бы его от ритуала. Чтобы максимально усилить действие ингредиентов, он пронзил сердце и яблоко самодельной стрелой. Это свяжет их всех более тесно, а также будет способствовать любви и верности благодаря призыву Купидона.

Когда все было готово, он привел семью Марчфилд в ритуальный круг, снова усадив каждого на стул в вершинах треугольника. Он надевает им на головы мешок, чтобы они ничего не видели, но оставляет щель для рта - причина этого станет очевидной позже. Он оставляет ингредиенты в центре ритуального круга и ждет, когда семья проснется.

Час спустя, после некоторых уговоров с помощью ледяной воды, все они просыпаются от шока и сразу же начинают бороться со своими узами. Гарри ничего не говорит, просто смотрит, как они пытаются понять, что происходит.

- Мама! Папа!? - зовет Оуэн, отчаянно испугавшись и надеясь, что это был просто розыгрыш или что-то в этом роде.

- Сынок! - кричит отец, все еще изо всех сил пытаясь сорвать с себя веревки. Семья продолжает звать друг друга, спрашивая, как они здесь оказались и что случилось. В конце концов, Гарри решает высказаться.

- Привет всем, не волнуйтесь, это просто розыгрыш...

- Ч-что!? Розыгрыш? Развяжите меня! Что за больную игру вы затеяли! - рычит отец, совершенно взбешенный.

- Ну, это не тот розыгрыш, который вы все знаете... Назовем это просто игрой, - продолжает Гарри, но его прерывают.

- ОТПУСТИТЕ НАС!

Гарри подходит и вонзает нож ему в ногу, стараясь не задеть артерии. Слишком быстрое убийство не соответствовало бы его целям. Мужчина вскрикивает от боли, а двое других быстро начинают требовать объяснений.

- Ты будешь играть в мою игру, или я причиню боль тебе и твоей семье. Ты понял? - Гарри выкручивает нож, добиваясь от мужчины стона боли.

- Д-да! Мы будем играть! - кричит он еще через пару мгновений. Гарри вынимает нож из ноги, не давая мужчине ни единого шанса вырваться с ним.

- Я вложу веревку в рот каждому из вас. Вы все должны будете держать ее как можно дольше. Если вы ее уроните, я убью одного из вас. Вы поняли? - спрашивает он и быстро получает утвердительный ответ.

- Хорошо.

Он кладет концы веревок, связанных вместе, и заставляет семью держать его зубами. Конечно, Гарри делает это не для того, чтобы поиздеваться над семьей. Нет, это сделано для того, чтобы вызвать у них чувство преданности друг другу. Все их внимание будет сосредоточено на том, чтобы держать веревку натянутой, чтобы их семья не пострадала. Скорее всего, они не будут думать о том, что преступник заставил их участвовать в этой игре, до самого конца. Это предотвратит возможный вызов существа, которое будет испытывать к нему враждебные чувства, и усилит связь, которую он будет иметь с ним.

- Не забывай держать веревку, иначе я первым зарублю твоего сына, - Гарри предостерегает, прежде чем встать в центр круга, прямо над остальными ингредиентами. - Существа этой и следующей вселенной, прислушайтесь к моему призыву. Я дарую вам самую большую любовь, привязанность и дружеское общение и прошу лишь о том же в ответ. Примите мои кропотливо собранные дары и придите ко мне, дайте мне то, чего я еще не испытывал за эту короткую жизнь. Даруйте мне общение, которое я ищу! - произносит он, а семья Марчфилдов изо всех сил старается не обращать внимания на безумный бред похитившего их безумца и сосредоточиться на том, чтобы удержать живительную веревку.

После того как Гарри закончил заклинание, комната погружается в темноту, пламя на свечах становится черным и начинает окружать ритуальный круг. Каждая из рун загорается, а ингредиенты, которые он положил в центр круга, растворяются в черной жиже, просачиваясь в кровь и свинцовую краску, покрывающую пол. Черное пламя внезапно появляется на веревке, которую держала семья, распространяясь на каждого из них. Они начинают беззвучно кричать, когда мучительная боль охватывает их тела, но их верность друг другу не дает им отпустить руки. Через несколько секунд их тела сгорают в пепел, и Гарри наблюдает, как частицы начинают собираться рядом.

Свечи внезапно гаснут, оставляя комнату во тьме... Гарри заставляет себя не зажечь пламя, чтобы осветить помещение, так как это может нарушить ход ритуала. Проходит минута... Две минуты... Три. Кажется, ничего не происходит... Пока Гарри не замечает светящиеся желтые глаза, смотрящие прямо на него.

http://tl.rulate.ru/book/64002/1700852

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
Дааа , Гримм? Или цербер?
Развернуть
#
Василиск))) тот шо в тайной комнате😄
Он же тоже без общения очень долго)
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь