Готовый перевод A Song of Ice, Fire and Lightning / игра престолов/Песнь льда, огня и молнии: глава 29.2

И вот, началась игра в ожидание.

Прошло уже несколько недель, с момента когда мы получили известие о победе Робба в Окскроссе, а это означало, что он, вероятно, уже вернулся в Речные земли, возможно, даже в Риверран. Это привело к еще большему количеству празднований - эти люди отмечали события в мгновение ока.

По крайней мере, еда была не так уж плоха.

Игры с выпивкой были легендой — но опять же, с Тирионом в составе нашей команды, этого следовало ожидать. Джейме тоже был довольно хорош в этом отношении, хотя не многие хотели разговаривать с этим человеком — к сожалению, некоторую репутацию просто невозможно исправить. Возможно, со временем.

Джон в основном тренировался с Гестией, продолжая развивать свою дружбу с драконицей. Как ни странно, эти двое могли понимать друг друга только с помощью языка тела — о чем я никогда особо не задумывался, но, вероятно, мог бы списать это на происхождение Джона от Таргариенов, от которого он так старался убежать.

"Посмотрите на них, Смотрите!" - сказал один из солдат, наблюдая за одним из наших спарингов.

Это было то, что лорд Маллистер убедил нас сделать, подумал я, ныряя под горизонтальный удар тренировочного меча Джона.

Он сказал, что это будет хорошим времяпрепровождением для мужчин.

Поскольку больше нечего было делать, кроме как сидеть и ждать приказов, не было сомнений, что все начнут нервничать и начнут заниматься своими делами, что, в свою очередь, приведет к общему хаосу.

Поэтому, чтобы избежать этого, было принято множество мер, от спринтерских гонок до соревнований по стрельбе из лука, до дружеских спаррингов, подобных тому, который я проводил с Джоном.

Но наши спарринги отличались от других, так как существовали определенные правила и ограничения, чтобы все было интересно.

Вчерашнее правило гласило, что нам нужно было связать одну руку за спиной, когда мы сражались.

Сегодняшнее правило: четырехсторонняя битва между Джоном, Гестией, Призраком и мной, без магии или огненного дыхания.

Джон хотел продолжить, но был ошеломлен ударом Призрака, отправившего его в хвост Гестии, который использовался в качестве бельевой веревки. Я поморщился, наблюдая, как он крутанулся и рухнул в грязь, прежде чем застонал и попытался подняться.

"О-о-о!" Толпа оживилась, когда они стали свидетелями всего этого.

Громкий лай привлек мое внимание к Призраку, который бежал ко мне, оскалив клыки. Я знал, что бессмысленно пытаться увернуться от огромного лютоволка, так как Призрак мог легко изменить свою траекторию, чтобы перехватить меня.

Вместо этого я встретился с ним лицом к лицу, схватив его за морду правой рукой, в то время как я маневрировал с его левой стороны, перепрыгивая через его спину, чтобы не потерять крепкую хватку, которую я на нем держал. Затем я потянул его голову вниз, пытаясь заставить его подчиниться.

Он отчаянно сопротивлялся, но я встал так, чтобы его ноги — ни спереди, ни сзади — не могли дотянуться до меня. Это был только вопрос времени, когда он—

Это было все, что я смог сделать, когда почувствовал, как хвост Гестии обхватил нас двоих, крепко прижимая нас друг к другу.

Дерьмо!

Я думал, она все еще занята с Джоном.

Мои глаза обратились к распростертой фигуре Джона, который медленно вставал. Должно быть, он был более дезориентирован, чем я думал.

§ Я поймала тебя!§ Гестия закричала на меня, прижимая нас с Призраком к земле.

§ О, да?§ Я бросил вызов, схватив ее за хвост и поднеся его близко ко рту. § Хорошо, я собираюсь съесть тебя!§

§ Нет!§ Гестия чуть не взвизгнула и отпустила нас в тот момент, когда я открыл рот, чтобы укусить. § Нечестно, отец!§

Хех.

§ Жизнь несправедлива!§ - возразил я и посмотрел на Призрака. "Объединимся?"

Призрак не сделал ни малейшего движения, чтобы ответить, только повернул голову к Гестии. Достаточно хорош для меня.

"Вперед!"

Призрак немедленно приступил к работе, прыгнув Гестии на спину и вонзив передние лапы ей в шею. Удары почти не причинили вреда, но они и не должны были причинить.

Все внимание Гестии было приковано к Призраку, когда она пыталась стряхнуть его или отшлепать хвостом, но он с большой легкостью избегал каждого удара. Сбоку раздался воинственный рев, когда Джон прыгнул Гестии на шею сзади, используя свой значительный вес, чтобы повалить ее.

Я знал, что должен был сделать. Ее внимание переключилось на Джона, когда ее хвост метнулся к нему, но только для того, чтобы врезаться в мою чешуйчатую руку. Не теряя времени, я схватил ее за хвост и использовал каждую унцию силы, которая у меня была, чтобы удержать его.

Гестия изо всех сил пыталась освободиться и мы изо всех сил старались удержать ее.

Несколько раз ей это почти удавалось.

§ Сдавайся!§ - прошипел я.

§ Нет! Отпусти меня!§ Она плакала, безуспешно пытаясь расправить крылья. Призрак довольно хорошо охватил эту область — в буквальном смысле.

§ Сдаваться, или...§ Я замолчал с усмешкой. § Я съем тебя, на этот раз по-настоящему!§

§ Хорошо! Не кусай меня!§ Она немедленно согласилась и прекратила свою борьбу, к большому удовольствию толпы вокруг нас.

"Они сделали это!"

"Удивительно!"

Раздались радостные возгласы, когда мы отпустили Гестию и встали, отряхиваясь.

"Хорошее шоу!" Лорд Маллистер поздравил.

"Действительно". Знакомый голос согласился.

Я повернулся к источнику и увидел неизвестного мужчину в плаще. По крайней мере, он был неизвестен, пока не поднял капюшон, открывая...

"Робб!" - воскликнул Джон и сделал движение к брату, но остановился и смущенно огляделся. "Э—э... я имею в виду, ваша светлость!"

Робб закатил глаза и протянул руку, которую Джон пожал.

"Ваша светлость!" Когда мужчины вокруг нас опустились на колени, раздалось еще много восклицаний.

"Хватит этого!" Робб выглядел удивленным. "На ноги, мужчины!"

Они немедленно подчинились.

"Я скучал по тебе, брат". - сказал Робб, слегка усмехнувшись.

"Это было слишком давно". Джон согласился, копируя своего брата.

"Месяц, я полагаю?" Я вмешался, протягивая руку. "Рад видеть тебя в добром здравии, король Робб".

"Лорд Гарри". Робб кивнул. "Я все слышал о том, что вы двое сделали с Харренхоллом, но видя это своими глазами". Он взглянул на все еще дымящиеся руины вдалеке. "Невероятно".

Он покачал головой. "Но у нас есть другие проблемы. Следуйте за мной".

А потом он ушел, и толпа расступилась перед ним. Мы бросились за ним, наши соответствующие спутники последовали за нами.

Если подумать, то где же был Серый Ветер?

Когда волнение от новой встречи с Роббом улеглось, я начал замечать некоторые очень странные вещи. Он шел по-другому; я бы сказал, напряженно. Казалось, он оберегал свою правую ногу. По пути в моей голове проносились идеи и сценарии.

Что случилось? Где был Серый Ветер? Где был Герион, если на то пошло?

Почему Робба не сопровождало множество охранников?

Был ли он атакован и вынужден бежать от своей охраны? Возможно, именно поэтому он производил впечатление раненого. Но если на него напали, почему он так спокойно отнесся ко всему этому?

Я покачал головой от этих мыслей и продолжил следовать за Роббом к ближайшему скальному выступу, подальше от любопытных глаз.

"Это должно быть достаточно далеко". - сказал Робб, оглядываясь по сторонам.

"Что происходит?" - немедленно спросил я. "Где Серый Ветер? Королевские гвардейцы? Мой конь, Герион?"

"На тебя напали?" - добавил Джон.

Робб посмотрел нам обоим в глаза.

"Откуда мне знать, что я могу доверять вам двоим?" - спросил Робб.

Мы с Джоном оба были ошеломлены. С чего такие странные вопросы.

«что?» Джон чуть не сплюнул. "Конечно, ты можешь нам доверять! Я твой брат! Гарри - наш друг."

“да”. Я подтвердил то, что он сказал.

Робб продолжал смотреть. "Что ты сказал мне в первый раз, когда победил меня в спарринге, Джон?"

Джон нахмурился в расстроенном замешательстве. «Что? Я не понимаю, как...

Робб вытащил свой меч. "Ответь на мой вопрос, брат".

Джон сделал шаг назад, подняв руки вверх в попытке успокоить его. "Я извинился за то, что ударил тебя, потому что боялся, что леди Кейтилин наблюдает за нами".

Робб некоторое время пристально смотрел на своего кузена, прежде чем кивнуть и повернуться ко мне.

"Как ты отреагировал, когда Теон попытался назвать тебя самый сильный фехтовальщиком?" Он спросил.

Я смотрел на него несколько секунд, прежде чем сказать. "Блеф? Я не блефовал и даже спросил его, хочет ли он лично передать мой вызов Джейме Ланнистеру, или мне придется сделать это самому".

Он кивнул и облегченно вздохнул.

"Слава богам". - сказал Робб и упал на колени, его ноги больше не могли выдерживать его вес.

"Ч—Робб!" Джон немедленно оказался рядом со своим братом. "Робб!"

"Не так громко..." - Робб поморщился, слабо оглядываясь по сторонам.

Я вытащил палочку и наколдовал большой стол.

"Положи его на стол". Я попросил и Джон подчинился, с легкостью уложив мужчину на стол, прежде чем отступить, давая мне пространство, необходимое для работы.

"Призрак", - просто сказал Джон и его лютоволк кивнул, повернулся и встал на страже.

Гестия уже делала то же самое, она была хорошей девочкой.

"Я никого не пущу", - сказал Джон и занял другое место, чтобы стоять на страже.

“спасибо”. Я ответил с благодарностью. "Я посмотрю, что с ним не так".

Я приступил к делу, наколдовав вокруг нас палатку, просто для большего спокойствия.

"Хорошо..." Я сказал. "Я собираюсь снять с тебя плащ, Робб".

Робб слабо кивнул в ответ. "Просто будь осторожен".

Я осторожно развязал завязки, прежде чем медленно снять его, обнажив повреждения внизу. Мои глаза расширились, когда они блуждали по его телу. Его нагрудная броня выглядела почти нетронутой, за исключением двух мест, где она выглядела так, будто была чисто пробита насквозь.

Я снял с него доспехи. Его рубашка под ними была насквозь пропитана кровью.

Я выругался себе под нос, прежде чем проделать то же самое с его ногами.

"Так вот почему ты хромал". - медленно произнес я, взмахнув палочкой над его телом, чтобы подтвердить степень полученных им травм. Мои глаза на несколько секунд расфокусировались, пока я впитывала информацию.

"Перелом левого запястья, сильный ушиб на левой руке, колотая рана на плече и правом боку. Один удар ножом прошел через твою ногу — через кость... Что, черт возьми, с тобой случилось?"

Робб застонал, но я заставил его замолчать.

"Не отвечай на это", - оборвал я его. "Джон!"

Джон немедленно вошел внутрь. Его глаза остановились на фигуре Робба и расширились в тревоге.

"Иди, принеси мне Эребуса и мой мешок". - настойчиво сказал я, прежде чем повернуться к Роббу.

Я услышал торопливые шаги Джона, когда направил палочку на его левую ногу. "Это будет больно. Соберись с духом. Silencio. Brackium Emendo!"

Синий свет вылетел из моей палочки, соединившись с левой ногой Робба. Тотчас же звуки щелчков и шипения наполнили палатку, когда кость начала ускорять свой процесс метаболизма, увеличивая скорость размножения клеток в тысячу раз.

Крик Робба, кричащего в агонии, был бы слышен, если бы я не наложил на него Заглушающее Заклинание. Как бы то ни было, все, что показывало его боль, - это судороги его измученного тела и болезненные морщины и гримасы, которые искажали его лицо.

Я проклинал тот факт, что моя исцеляющая магия, даже такая мощная, какой она была в этом мире, все еще была недостаточно быстрой. Я вспомнил, как мадам Помфри произносила подобные заклинания с невероятной легкостью и добивалась результатов в считанные секунды.

Наконец, после того, что казалось часами, но на самом деле было только минутами, лечение подошло к концу.

Я проверил его ногу заклинанием и кивнул сам себе.

"Кость на твоей ноге зажила". - сказал я, выдыхая задержанное дыхание. "Она была полностью проколота насквозь, так что на лечение потребовалась большая часть моей силы. С твоим запястьем должно быть намного проще. Ты готов?"

Гримаса, за которой следует кивок.

"Хорошо". Я направил палочку на его запястье. "Brackium Emendo!"

Палатка снова залилась голубым светом, когда его запястье щелкнуло и встало на место, трещины исчезли, когда кость снова срослась.

"Это было намного проще, чем то, что было раньше". - повторил я, слегка задыхаясь. "Не так много костей для регенерации. Finite Incantatem".

Звуки мучительных вздохов и стонов Робба наполнили импровизированную палатку.

"Гарри!" Джон ворвался с моим мешком и темным клинком в ножнах из чистой белой кости. "Вот то, что ты просил".

"Отлично, хорошо. Хорошо". Я взмахнул палочкой, и рядом со мной появился еще один столик. Джон не нуждался в дальнейших приказах и просто положил на него мешок, прежде чем отступить и внимательно наблюдать.

Я слегка улыбнулся и полез в мешок, прежде чем вытащить маленький цилиндрический контейнер, в котором содержалась Эссенция Муртлапа, которую я немедленно начал втирать Робу в плечо, бок и левую ногу.

С шипением плоть начала соединяться с невероятной скоростью. Я нанес еще немного эссенции на его синяки и царапины, наблюдая, как цвет начал возвращаться к его коже, а дыхание пришло в норму.

"Хорошо". - сказал я, проводя рукой по своим растрепанным волосам, прежде чем повернуться к Джону. "Я думаю, с ним все будет в порядке".

- Робб, - Джон вздохнул с облегчением, когда он приблизился. "Что..." Он замолчал.

Я повернулся к своему пациенту только для того, чтобы увидеть его в глубоком сне.

"Он, должно быть, прошел весь этот путь сюда только благодаря силе воли". - изумленно сказал Джон. “что случилось?”

"Я не уверен". Я нахмурился, глядя на своего товарища-подростка, который только что был на грани смерти.

Мой взгляд стал жестче.

"Предательство?" - поинтересовался Джон. Возможно, он был прав.

"Я не знаю, Джон". Я покачал головой. "Он скажет нам, когда проснется. А пока, ты присмотришь за ним, пока я разберусь с армией?"

"Непременно". Джон кивнул, когда я сунул палочку в карман, схватил Эребуса и положил его справа от себя.

Ничто никогда не шло так, как планировалось, не так ли?

http://tl.rulate.ru/book/63822/1736675

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь