Готовый перевод My Werewolf System / Моя Система Оборотня: Глава 46. Гнев

В коридоре было тихо, пока одна из девушек не начала кричать, так как Стивен продолжал лежать на полу без сознания.

— Он убил его! Гэри только что кого-то убил! — закричала Тиффани.

Хотя звучало и сомнительно, чтобы у тощего старшеклассника хватило силы убить кого-то одним ударом, но Гэри был далеко не обычным старшеклассником. В ярости он ударил Стивена, не сдерживаясь. Том пробежал мимо собравшейся толпы, чтобы узнать, как обстоят дела.

Его лучший друг все еще не мог поверить в то, что он только что сделал. Гэри просто стоял, переводя взгляд с руки, которая впечатала Стивена в стену, на тело подле его ног. Тем временем Том заметил красные полоски, которые начали стекать по голове каратиста. Нащупав сонную артерию, он вздохнул с облегчением, когда почувствовал пульс.

— Гэри, без паники! Он в порядке, но мы должны отвести его к медсестре как можно скорее! Имею в виду, что он не в порядке, но, по крайней мере, жив, а теперь помоги мне нести его, — позвал Том своего друга. Гэри быстро перешел на другую сторону, затем поднял Стивена на руки, и они пошли в кабинет медсестры.

Толпа смотрела на них с открытым ртом, никто из них не знал, что им делать. Должны ли они пойти и помочь дуэту? Должны ли они вызвать учителя? Может быть, скорую помощь? В конце концов, старшеклассники решили… рассказать об этом событии тем, кто его пропустил!

Тому и Гэри повезло, что в коридорах не было учителя, но они встретили кое-кого еще. Синь только вышла из туалета и с удивлением увидела три знакомых лица.

— Что с ним случилось? — спросила Синь, увидев, как эти двое несут Стивена.

Гэри хотел было объясниться, но, честно говоря, не знал, как это сделать. Он только что проломил череп своему однокласснику. Конечно, Стивен спровоцировал его, но даже Гэри понимал, что он слишком остро отреагировал. Таким образом, дуэт просто прошел мимо, оставив Синь слушать слухи, которые уже начали распространяться.

— Он впечатал его в стену всего ОДНОЙ рукой!

— Каспар сказал мне, что Джош, который был там, даже слышал, как треснул череп бедолаги. Стивен никогда не будет прежним!

— Кто-нибудь знает, что именно он сказал этой Зеленой Башке и так его разозлил?

— Я не знаю, слышал только, как они выкрикивали имя "Синь". 

Услышав это, Синь почувствовала себя виноватой. Неужели она каким-то образом оказалась причиной этого беспорядка?

"Неужели эти глупые мальчишки подрались из-за меня?"

В конце концов Том и Гэри привели Стивена в кабинет медсестры. Кратко осмотрев его жизненно важные органы, медсестра сразу же решила, что ей за такое не доплачивают, поэтому просто вызвала скорую помощь. Старшеклассник дышал, и она делала все возможное для того, чтобы стабилизировать его состояние, но он почему-то не реагировал и не приходил в сознание.

Когда его спросили, что случилось, Гэри пробормотал, что его ударили по голове, но подробностей не раскрыл. Медсестра разрешила им остаться и пропустить утренние уроки, полагая, что все трое были друзьями.

Скорая помощь не заставила себя долго ждать. Получив краткий рассказ о том, что произошло, они забрали Стивена, оставив Тома и Гэри. Как только пациент покинул помещение, медсестра отлучилась, чтобы отчитаться о произошедшем. 

— Как… как это произошло, братец? — наконец, спросил Том, убедившись, что медсестра отошла на достаточное расстояние.

— Я-я не знаю. Внезапно весь этот гнев, эта ярость просто охватили меня. В тот момент, когда он упомянул Эми, образы того, как он причиняет боль моей семье, нахлынули на меня. Все чувства говорили, что я должен сделать все возможное, чтобы остановить его. Прежде чем даже понял, что я натворил, увидел его на полу, — попытался объяснить все Гэри.

Тем не менее, он кое-что не упомянул. Если совсем честно, он хотел еще сильнее приложить Стивена об стену. Единственная причина, по которой он остановился, заключалась в том, что при виде неподвижного подростка началась паника. Его рациональная сторона вернулась, остановив его от дальнейшего ухудшения ситуации.

После этого Том больше не задавал ему вопросов, однако был очень рад, что решил скрыть от лучшего друга правду о том, что на самом деле произошло с ним в пятницу. Если Гэри сходил с ума от одной только мысли о том, что кто-то навредит его близким, скорее всего, те двое, что к нему пристали, оказались бы в морге, а не в больнице.

Итак, вскоре после этого они направились в свой класс. Все взгляды быстро обратились на них двоих, вошедших в комнату.

— Гэри, наконец-то ты здесь. Не садись, директриса Янг хочет видеть тебя в своем кабинете. Я уверена, ты знаешь, почему, — сказала миссис Бедфорд, мельком взглянув на учеников.

Это не осталось незамеченным, и по какой-то причине Гэри разозлился из-за того, что его так проигнорировали. К счастью, он все еще сохранял ясность разума, поэтому старшеклассник просто пошел в кабинет директора, оставив Тома сидеть в классе.

"Что со мной не так? Почему сегодня все действуют мне на нервы? Меня окружают придурки, или я стал излишне чувствителен?"

Именная табличка над дверями гласила: "Директриса Янг". Он постучал в дверь, и вскоре с другой стороны прозвучало "Войдите". Это был первый раз, когда его позвали сюда. Гэри осторожно открыл дверь и вошел в большой кабинет, в котором, помимо учительского стола и кресла, еще находились диван и кофеварка.

— Хотела бы я сказать, что рада вас здесь видеть, мистер Дем, но это не так, — по иронии судьбы фамилия миссис Янг* не соответствовала ее внешнему виду. Это была пожилая женщина с преимущественно седыми волосами. Блеск в ее глазах свидетельствовал о том, что она на самом деле была моложе, чем выглядела, и что ее волосы поседели в основном из-за стресса, связанного с ее работой.

— Мы уже собрали показания студентов, которые видели, как разворачивались события сегодняшнего утра, и несколько минут назад больница прислала мне отчет о состоянии мистера Ричардсона. Надеюсь, вас порадует новость, что ваш одноклассник проснулся и чувствует себя относительно хорошо. Никаких травм нет, кроме синяков на затылке и шишки. К счастью, после некоторого отдыха он будет как новенький. Но к сожалению, это не меняет того факта, что его мать ждет наказания виновного в произошедшем. Я не могу отказать ей в этой просьбе. Мы не можем позволить вам уйти безнаказанным после того, что вы сделали. К счастью, вы никогда не были проблемным учеником. Хотя я лично не понимаю, почему такой молодой человек, как вы, решил покрасить волосы в такой ужасный цвет, это не нарушает школьных правил. Это также ваше первое правонарушение, поэтому в обычной ситуации я бы просто сделала выговор, но из-за серьезности этого случая, боюсь, не могу так поступить.

Честно говоря, Гэри ожидал, что на него закричат, как только он войдет. Он был готов выслушать хорошую лекцию о том, насколько опасными и неправильными были его действия и как легко он мог разрушить будущее Стивена и свое собственное.

То, что директриса Янг решила поговорить с ним как с равным, ослабило его настороженность, но тон ее голоса заставил опасаться самого худшего относительно того, что произойдет дальше.

— Я ожидаю, что вы напишете письмо с извинениями семье Ричардсонов о том, как глубоко вы сожалеете о своих действиях. Мне все равно, последуете вы моим словам или нет, но советую сделать так, чтобы письмо прозвучало искренне, и миссис Ричардсон не возбудила против вас никаких судебных исков. Кроме того, с этого момента вы отстранены от школы до конца недели.

— Отстранен? — повторил Гэри, вставая со своего места. — Вы имеете ввиду, что мне целую неделю запрещено посещать школу?!

****

Примечание. Система наказаний в Великобритании: 

Освобожден: можно посещать школу, но на уроках быть запрещено

Отстранен: нельзя посещать школу

Исключен: исключен из школы

*Янг = young (молодой/ая) на английском, игра слов

http://tl.rulate.ru/book/63772/1863759

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь