Готовый перевод Strongest Swordman’s Re:START / Рестарт сильнейшего фехтовальщика: Глава 43. Хитрые волки и Убийца Вельче

Мерк шла по городу с мужчинами, которые согласились быть ее телохранителями, когда она обнаружила, что ее ведут в менее населенный район.

Если бы она не обращала внимания, то упустила бы тот факт, что они постепенно переместились из центрального района в более безлюдный.

Мужчины также были очень активны, поэтому к тому времени, когда кто-то бы понял, что что-то не так, их уже отвели бы в такое место, где они не могли позвать на помощь. Мерк решила, что мужчины уже привыкли к этому, основываясь на том, как гладко они все проходили.

- Это место должно быть достаточно хорошим.

Мужчины повели Мерк по узкому переулку, затем остановились перед входом, заблокировав его.

- Что вы делаете?

- Мы сохраним тебе жизнь, если ты отдашь нам свои рекомендации. - С серьезным лицом сказал один из мужчин, вытащив нож. 

По сравнению с беззаботной улыбкой, которую он демонстрировал в начале, его нынешняя фигура казалась чрезвычайно внушительной. Если бы слабовольный человек столкнулся с такой резкой переменой, он почти наверняка потерял бы хладнокровие.

- Хехехе. Не думай о том, чтобы сбежать. Было бы жаль портить такую красоту. - С хитрой ухмылкой на лице сказал второй мужчина, тоже вытаскивая оружие.

Оружие, которое он достал, было маленьким молотком. Мерк предположила, что этот молоток использовался скорее для пыток, чем для битвы. Мужчина, вероятно, пытался намекнуть, что будет пытать Мерк, если она не подчинится.

Хмф. Так вот как это бывает. Они разделились в самом начале, чтобы вот так заманить меня в ловушку.

Мерк заметила третьего мужчину с длинным мечом, когда обернулась, чтобы посмотреть в другой конец переулка. Она предположила, что они, должно быть, расстались в то время, когда к Мерк подошел мужчина средних лет и планировали напасть на нее здесь.

Однако было кое-что, чего Мерк не могла до конца понять.

- Был ли человек, который подошел ко мне в начале, частью вашей группы?

- Хе-хе. Черт возьми, нет. Кому нужен такой старый пердун, как он.

- Значит ли это, что вы не ожидали, что он подойдет ко мне?

- Именно. Хотя этот идиот, конечно, появился в самое подходящее время. Если бы мы защитили тебя от этого парня, ты бы обязательно нам поверила, не так ли? Вот почему мне быстро пришла в голову идея разделиться и взять тебя в клещи. - Человек с молотком объяснял с самодовольным выражением на лице.

- Я понимаю.

Человек, державший в руках молоток, скорее всего, был высокомерен, поскольку он успешно разработал план задержания Мерк. Видя, как он ведет себя подобным образом, Мерк слегка разозлилась, но она пропустила это мимо ушей.

Что было примечательно, так это то, что мужчина, который изначально подошел к ней, не был членом их группы. Теперь, когда она это знала, Мерк почувствовала себя немного спокойнее.

В конце концов, если бы этот человек был частью их группы, то ей пришлось бы выслеживать его позже. Однако, поскольку это было не так, в этом нет необходимости. Единственное, что Мерк нужно было сделать, это отпугнуть этих троих, чтобы они больше не беспокоили ее.

- Давай сюда рекомендацию! - Заявил человек с ножом, впившись взглядом в Мерк. Она, с другой стороны, просто ответила на его пристальный взгляд.

- Мое имя написано на рекомендации. Никто, кроме меня, не может ей воспользоваться.

- Хм. Это можно легко подделать. Начнем с того, что мы даже не будем ей пользоваться.

- Что?

- В конце концов, ее написал Джонахим, ученик Героя. Ты хоть представляешь, сколько это будет стоить?!

- Действительно...

- Не прикидывайся дурочкой. Мы видели, как ты вела себя дружелюбно с Джонахимом в Гильдии. Он тот, кто написал ее для тебя, не так ли?

- Это верно. Но разве цена так сильно меняется только потому, что рекомендацию написал Джонахим?

- Ты что, дура?

Все трое мужчин были шокированы, когда услышали абсурдный вопрос Мерк.

- Ну что ж… Джонахим - единственный ученик Героя Фолдии. Это означает, что он является преемником Фолдии. Что, в свою очередь, делает его самым известным авантюристом в мире.

- Более того, у него действительно хороший имидж. Богачи сойдут с ума от этой рекомендации только потому, что она была написана им

- Вау. Я не знала. - Небрежно ответила Мерк, захваченная вежливым объяснением мужчин, которое совсем не соответствовало их криминальному характеру. Даже сейчас Мерк все еще было трудно понять тот факт, что к авантюристам относились как к идолам. Вероятно, она была единственной, кто рассматривал рекомендацию Джонахима как простой лист бумаги.

- Ты довольно странная, ты знаешь это, мисс? Несмотря на то, что ты не знаешь ценности этой рекомендации, ты довольно наглая, чтобы устраивать такую сцену внутри Гильдии.

- Возможно, это потому, что она не осознавала, что делает. Ладно, теперь это не имеет значения. Мисси, поторопись и дай нам эту рекомендацию!

- Я отказываюсь. Я не знаю, сколько стоит эта рекомендация, но Джонахим приложил все усилия, чтобы написать ее для меня. Я ни за что не отдам ее незнакомым людям.

- Хм. Довольно храбрая, да? Ты действительно думала, что такие слова сработают с нами? - Сказал человек с ножом, сокращая расстояние между ними. Его поза казалась довольно изящной, в то время как его нож, с другой стороны, выглядел несколько изношенным. 

Не было никакого способа, которым он смог бы прорваться через Укрепление Маны Мерк с его помощью.

- Есть еще одна вещь, которую я хотела бы спросить. Вы собираетесь сдавать экзамен на искателя приключений после того, как вы украдете эту рекомендацию? Из того, что я видела до сих пор, вы, вероятно, украли довольно много рекомендаций.

- Экзамен на искателя приключений? Мы все сдавали его один раз. Достаточно раза, чтобы понять, что сдать экзамен невозможно.

- Невозможно?

- Верно. Только небольшая горстка монстров может сдать этот экзамен. Другими словами, если ты достаточно слаба, чтобы мы украли твою рекомендацию, у тебя нет никаких шансов пройти!

Как только мужчина закончил свою фразу, он оттолкнулся от земли и быстро сократил разрыв между собой и Мерк.

Его движение выглядело быстрым, но скорость, с которой он вонзил свой кинжал в Мерк, была смехотворно медленной. Скорее всего, он намеренно оттягивал атаку, давая Мерк возможность уклониться и напугать ее еще больше. 

Основываясь на этом нападении, было ясно, что они не стремились убить ее, как они и заявляли в самом начале.

- Ты довольно хорош для бандита.

-…?

Когда замедленный нож вонзился в нее, Мерк не сделала никакого движения и просто встретила его лоб в лоб. Как раз в тот момент, когда нож собирался пронзить грудь Мерк, он остановился… И не смог войти глубже.

Вместо того, чтобы просто остановиться, нож с громким треском разломился пополам. Мужчина совершенно потерял дар речи, увидев, как его нож переломился пополам.

- Э-э-эта одежда сделана из специальных материалов?

- Ага, верно. Моя мама приготовила ее для меня

- Аргх?!

Мерк слегка прижала кулак к солнечному сплетению мужчины как раз в тот момент, когда он обдумывал, что сказать. Мужчина упал от боли, но не потерял сознание, так как Мерк намеренно промахнулась мимо его жизненно важных органов. 

Она оставила его лежать на земле, жалко корчась от боли и не в силах дышать.

- Т-ты!

Человек, державший молот, внезапно поднял его и нацелил в голову Мерк. Увидев, как нож его друга сломался после соприкосновения с ее специально сконструированной одеждой, он, скорее всего, решил прицелиться в открытые места. 

Мерк, с другой стороны, как и раньше, не двинулась с места и приняла атаку в лоб. Молоток отскочил от головы Мерк и вылетел из рук мужчины.

- Ааа! Больно! Д-да кто ты такая?! КТО ТЫ ТАКАЯ, ЧЕРТ ВОЗЬМИ?!

Мужчина закричал, его запястья задрожали, когда он попятился. Мерк, с другой стороны, начала сокращать разрыв между ними.

- Ты только что целился мне в голову, не так ли? Это означает, что в отличие от твоего друга, ты пытался убить меня? - Холодным тоном сказала Мерк. 

Когда он увидел, что она приближается, мужчина понял, что они связались с кем-то, с кем им не следовало связываться. Когда мужчина посмотрел в глаза Мерк, по его спине побежали мурашки. Его руки вытянулись вперед без видимой причины, мышцы сводило судорогой, а зубы стучали.

- Я-я н-не х-хотел н-не...

- Это означает, что ты готов умереть, верно? - Сказала Мерк, замахиваясь кулаком в лицо мужчине. Только давление воздуха ударило ему в лицо, когда она остановилась прямо перед его носом.

- Ах...

Однако даже этого было достаточно, чтобы поставить мужчину на колени. Слезы и сопли текли по его лицу, как будто все силы покинули его.

- Нет никаких причин так пугаться...

Мерк намеревалась лишь немного напугать его, а не травмировать. Она предположила, что мужчина перед ней лучше разбирается в способностях противника, чем она думала изначально. В противном случае он не стал бы демонстрировать эту часть себя на такой молодой девушке, как Мерк, какой бы ужасной ни была ситуация.

Однако, учитывая, что он напал на Мерк, его способность судить других была не особенно сильной.

- Я просто… О, ты убегаешь?

Разобравшись с мужчинами, которые привели ее сюда, Мерк переключила свое внимание на человека, который блокировал другой выход и теперь убегал. Казалось, он решил бросить своих друзей и сбежать. Можно было бы возразить, что это было мудрое решение, если предположить, что у него была возможность сбежать от Мерк.

- Хм.

Мерк выпустила взрыв Маны из своих ног и использовала отдачу, чтобы рвануть вперед, мгновенно сократив разрыв. Она пронеслась мимо последнего мужчины и заняла позицию перед ним.

- Тебе не кажется, что это немного невежливо - убегать после попытки устроить кому-то засаду?

- П-пожалуйста, пощади меня! М-мы не думали, что ты будешь настоящим бойцом! Мы предположили, что Джонахим, должно быть, проникся к тебе симпатией, и именно поэтому он написал рекомендацию!

Мужчина выкрикнул это, угрожающе указывая своим длинным мечом на Мерк. Она была озадачена искренними чувствами собеседника, но мужчина, должно быть, говорил правду.

Вероятно, он был так напуган, что понятия не имел, что делает.

- Ты довольно груб, ты знаешь это? Тем не менее, похоже, что ты открыто говоришь о своих ошибках. Если ты поклянешься больше не связываться со мной, тогда...

- Я клянусь! Я клянусь, так что, пожалуйста, пощади нас! Мы больше никогда тебя не побеспокоим! - Сказал мужчина, энергично кивая головой, дрожащий кончик его меча все еще указывал на Мерк. Девушка схватила клинок правой рукой, немного ошеломленная ситуацией.

- Ч-что?

- Понятно. Так ты клянешься. Поскольку ты поклялся, я оставлю тебя только с этим.

Мерк сказала это, сжимая руку и разбивая клинок мужчины вдребезги, как будто он был сделан из сахара. Несмотря на то, что меч этого человека был сделан из железа, он все равно был металлическим. Не каждый день можно было увидеть, как кто-то с такой легкостью крушит железо.

- Ч-что!

- Если я когда-нибудь снова увижу вас, ребята, я сломаю не ваше оружие, а все ваши кости. - С улыбкой сказала она, указывая рукой, которая только что разбила длинный меч, на мужчину.

- П-понял...

Мужчина пробормотал это, рухнув на ягодицы и оставаясь неподвижным. Казалось, он испытал облегчение от того, что ему удалось избежать этого затруднительного положения.

- Чего ты ждешь, иди и забери своих приятелей. - Заметила Мерк, уходя, не уверенная, услышал ли ее ошеломленный мужчина или нет. Скорее всего, это была ее последняя встреча с этими троими.

http://tl.rulate.ru/book/63705/2333913

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь