Готовый перевод Am I A God? / Разве Я Бог?: Глава 355

1000 ...

2000 ...

3000 ...

Очки опыта вливались в КНИГУ Чжао Яо, когда он доставлял жертв из деревни к их близким. Только за одну эту поездку Чжао Яо заработал 3000 очков опыта. С 'X2 Exp Card' в действии, количество очков опыта мгновенно увеличилось до 6000.

Таким образом, в книге Чжао Яо теперь значилось КНИГА: lv5 (12608/10000).

"Хорошо, хорошо, хорошо! Теперь у меня более чем достаточно очков для улучшения книги! Я и не ожидал, что этот район мошенников станет моей счастливой звездой!" Затем взгляд Чжао Яо переместился на Сяо Мина, который оставался без сознания. Еще 1000*2 очков опыта ожидали его в тот момент, когда он успешно доставит Сяо Мина обратно в город Цзянхай.

"Но остается еще вопрос о Старой Кошке и добыче информации обо всей этой саге в Чуань Сяо". Первоначальный план Чжао Яо состоял в том, чтобы тайно проникнуть в это место и спасти заложников. Оттуда он должен был тайно собрать информацию, а затем одним махом схватить Старого Кота.

Он никак не ожидал встретиться лицом к лицу со Старым Котом в прямой конфронтации, что привело к отклонению от его первоначального плана.

"Я понятия не имею, принесут ли мне хоть какие-то очки опыта сведения, полученные в результате этого допроса".

Однако все оказалось не так плохо, как казалось. С захваченным Старым Котом в руках Чжао Яо успешно выполнил задание по поимке лидера района Чуань Сяо, заработав 500*2 очков опыта и мешок королевской мяты.

Чжао Яо сразу же понял, что мешочек с кошачьей мятой не так прост, как кажется. Он определенно обладал какими-то особыми свойствами, такими как "X2 Exp Card", "Explosive Card" или даже то очаровательное платье.

В мгновение ока мешочек с мятой чудесным образом оказался в его руках.

"Так это и есть та награда, ради которой я надрывался?" Любопытные глаза Чжао Яо внимательно изучили награду в его руке. Очевидно, производители мяты тщательно измельчили ее в порошок для удобства употребления.

Под определенным углом он даже отражал свет определенным образом, что создавало слабое золотистое свечение.

Кроме того, несмотря на то, что он был запечатан в полиэтиленовый пакет, ароматный запах все равно распространялся по округе. Один лишь запах облегчил Чжао Яо все телесные боли, возникшие после боя.

Больше всего Чжао Яо заинтриговало описание, написанное на дне упаковки.

"Королевская мята - деликатес, предназначенный только для кошачьих королей. Один укус этого лакомства повышает уровень кошки на один уровень".

"Повысить на один уровень?" Из глаз Чжао Яо вырвались лучи возбуждения, и он подсчитал: "Это значит, что стоит использовать этот предмет, когда кошка достигнет более высокого уровня".

Несмотря на то, что мята была идеальна во всех отношениях, Чжао Яо не знал, что с ней делать в данный момент. Поэтому он сразу же спрятал ее в своем внепространственном животе, приказав Пыльному Шару присматривать за ней.

"Пыльный Шар, не позволяй ни одной кошке приближаться к этой мяте. Если кто-то осмелится приблизиться к ней, бей его до тех пор, пока он не сможет ходить".

Пыльный Шар старательно кивнула головой с самодовольным выражением на лице. Когда Чжао Яо повернул голову, его встретили дядюшка Эгг, Самолет, Катерина и Диана, собравшиеся позади него со струйками слюны на губах и приклеенными к мяте глазами. Это выглядело в точности как сцена из "Ходячих мертвецов".

Получив товар от Чжао Яо, Пыльный Шар тут же крепко прижала его к груди и воскликнула: "Я сожру этот мешок мяты, если кто-нибудь попытается к нему приблизиться!".

Дядя Яйцо ответил: "Как это можно считать заботой о мяте? Ты просто используешь ее для себя!"

Пыльный Шар хлопнула лапой по земле и зарычала: "Я повторяюсь! Не подходите ко мне! Иначе я съем все, что в ней находится!"

Самолет дрожал от негодования и ревел: "Чжао Яо никогда не простит тебя, если ты это сделаешь!"

На лице Пыльного Шара появилась хитрая ухмылка, и она объяснила: "Я просто скажу ему, что все вы, свирепые звери, заманили меня в ловушку. Чтобы защитить мяту, у меня не было другого выбора, кроме как съесть их и защитить ее своим желудком и кожей".

Дядя Эгг стиснул зубы и прорычал: "Ты продажный кусок дерьма!"

...

Тем временем Чжао Яо все еще не знал, как поступить с очками опыта и мятой. Его текущий план состоял в том, чтобы собрать все деньги и очки, прежде чем придумывать следующий ход.

Однако, как только он покинул свое внепространственное брюхо, он увидел трио Элизабет, Ареса и Роли Поли, непрерывно кричащих на Старого Кота.

Прижав одну лапу к его голове, Элизабет кричала: "Говори! Где ты спрятал все эти деньги?"

Арес бил себя в грудь и ревел: "Где все суперкоты, которых ты обманул? Где ты их спрятал?"

"Старик, как ты смеешь меня обманывать?" Роли Поли уперся лапой в шатающийся живот Старого Кота и со всей силы ударил по нему: "Я, Роли Поли, ненавижу котов, которые мне лгут!"

"Ладно, хватит!" Чжао Яо бросился к нему и мгновенно отделил трех сумасшедших котов от Старого Кота. Старый Кот дрожал от боли и изнеможения от испытания, через которое он только что прошел. На его морде остался свежий черный отпечаток от лапы Элизабет.

Чжао Яо нахмурился и пробормотал: "Почему лапа Элизабет такая грязная? Думаю, пора подстричь ей ногти и шерсть и хорошенько искупать".

Шерсть на теле рэгдолла была особенно длинной по сравнению с другими кошками. Это касается и шерсти на лапах. Поскольку их лапы топчут все виды местности, естественно, что они становились очень грязными и вонючими.

Чжао Яо схватил Старого Кота за шею и стал болтать им без остановки: "Старик, ты очнулся? Скажи мне, где все деньги? Говори сейчас или пожалеешь".

Старый Кот стиснул зубы и пробормотал: "У меня... у меня нет с собой денег.

Все они были перечислены на мой банковский счет..."

Не успел Чжао Яо закончить свое заявление, как Старый Кот захлопнул рот руками, превратив его слова в невнятное мяуканье.

Чжао Яо удрученно покачал головой и объяснил: "Ты принимаешь меня за идиота? Я знаю о твоей силе, которая позволяет тебе управлять другими своими несносными словами. С этого момента тебе разрешается отвечать только одним словом. Если ты нарушишь это правило, я натравлю на тебя этих кошек, не сдерживаясь".

Роли Поли вскинул лапу вверх, обнажив острые как бритва когти. Он начал облизывать эти грозные когти, говоря: "Эти когти прошли через дерьмо, мочу и другие зверские предметы за последнюю неделю. Если я случайно порежу ими твою кожу, я даже не представляю, сколькими болезнями ты будешь страдать... мяухахахаха".

Всего один лизок заставил тело Роли Поли содрогнуться, а его лоб собрался в складку: "Это так плохо пахнет".

Тем временем, Старый Кот кивнул головой в ответ, показывая свою готовность к сотрудничеству. Только тогда Чжао Яо отпустил свои захваты и спросил: "Так да или нет?".

Старый Кот надолго задумался, прежде чем пробормотать слово "да".

На лице Чжао Яо появилась хитрая ухмылка, и он сказал: "Не выгляди удрученным из-за того, что я сказал. Я получил всю информацию от Черной Пантеры, которая рассказала мне о куче денег, которую вы припрятали. Если вы решите сотрудничать, я могу гарантировать, что вы покинете это место невредимыми. Если нет, то я не могу контролировать, что на самом деле сделают три моих друга".

Старый Кот опустил голову и заметил пары острых как бритва когтей, развевающихся в воздухе.

Старый Кот прошептал про себя: "Черная Пантера - это стукач". Он буквально чувствовал, как глаза Чжао Яо смотрят прямо ему в душу, отчего его грудь сжималась от страха. Не имея лучшего выбора, он мог только согласиться на неразумную просьбу Чжао Яо.

Поэтому Чжао Яо и банда последовали за Старым Котом в самый большой особняк во всем районе Чуань Сяо.

Внутри него Старый Кот разорвал кожаную обивку дивана и обнаружил спрятанные в ней пачки денег.

Чжао Яо было трудно понять, сколько там было денег. Там было не менее 100 000 юаней.

Чжао Яо не был незнаком с такими необычными зрелищами. Поэтому при виде этого его дыхание лишь слегка участилось. Однако то же самое нельзя было сказать об Элизабет и Роли Поли.

С громким стуком эти две кошки погрузились в глубины нот, радуясь вновь обретенной удаче.

Проведя столько времени в мире людей, они прекрасно понимали, насколько могущественны деньги. Однако Арес все еще не понимал их значения, поскольку большую часть времени проводил в животе, играя в компьютерные игры.

Старый Кот закатил глаза, наблюдая за двумя несносными котами, которые плавали в куче денег и при этом кричали во весь голос. Он пробормотал: "Эти два деревенских мужлана".

Тем временем Чжао Яо продолжил: "А что насчет остальных денег?".

Брови Старого Кота сошлись вместе, и он ответил: "Это все".

Бам!

Роли Поли подпрыгнул в воздух и вонзил свои когти в спину Старого Кота. Мгновенно на красивом меху Старого Кота появились пять окровавленных ран от когтей.

Заметив изумленный взгляд Старого Кота, Роли Поли пожал плечами и пояснил: "Кто сказал тебе отвечать более чем одним словом?".

http://tl.rulate.ru/book/63337/2083461

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь