Готовый перевод Am I A God? / Разве Я Бог?: Глава 198

"Хм?" Глаза Чжао Яо были прикованы к восклицательному знаку, который висел над головой Элизабет, "Это выглядит точно так же, как у инспектора Хо, только это золото, а не серебро. Значит ли это, что есть какое-то задание?"

Он повернулся к Элизабет, в его глазах светилась надежда.

"Лиззи, могу я тебе чем-нибудь помочь?" - спросил он, хлопая веками.

Элизабет изучала странное выражение его лица.

"Ты ведешь себя странно", - заявила она.

"Давай не будем говорить обо мне. Я хочу сосредоточиться на тебе, - быстро отмахнулся он от нее, - я вижу, что тебя что-то беспокоит. Могу ли я чем-нибудь помочь?".

Элизабет нерешительно посмотрела на него, прежде чем заговорить.

"Чжао Яо, ты можешь спасти моих родителей и мою глупую сестру?"

"У меня такое чувство, что она не любит эту свою сестру", - подумал он, усмехаясь про себя.

Элизабет глубоко вздохнула: "Они трое могут быть глупыми и немыслимо непривлекательными, но они все еще семья. Надеюсь, ты сможешь привести их сюда. Они не заслуживают вечного рабства у правительства".

Когда Элизабет закончила говорить, на табло высветилось новое задание.

Побочное задание: Семья должна держаться вместе!

Цель: Спасти семью Элизабет и удержать их всех рядом с собой.

Награда: 100 очков опыта

Наказание за неудачу: Нет

Это задание мало чем отличалось от всех предыдущих. Однако, в отличие от других заданий, у Чжао Яо была возможность принять или отказаться от него.

Конечно же, он не стал раздумывать, прежде чем согласиться.

"Теперь я понял", - подумал он с ликованием, - "Похоже, теперь я могу исполнять желания в качестве побочных заданий! Странно, что я могу принять желание Элизабет, но не инспектора Хо? Может, дело в его непривлекательной внешности и ауре?".

Он не стал долго размышлять над этим. У него были более насущные дела. Коты должны были все еще старательно стирать воспоминания в кафе. Если он поспешит туда сейчас, то еще сможет застать их.

Время здесь было очень важно.

Чжао Яо вскочил с дивана и выбежал за дверь, но тут же вернулся, как будто что-то забыл.

"Где Роли Поли?"

Он остановился возле кухни и подхватил толстого кота на руки.

"Босс, вы вернетесь к ужину?" позвал Бай Куан.

"Да. Я скоро вернусь".

Роли Поли был недоволен таким поворотом событий.

Он вцепился когтями во входную дверь, держась так, словно от этого зависела его жизнь.

"Я не хочу уходить из этого дома! Мне нужна еда!" - кричал он.

Бедный кот выглядел так, будто был близок к слезам. Чжао Яо, конечно же, было все равно. Он потащил его из дома, оставляя за собой двухметровые следы когтей.

С безвольным Роли Поли на буксире, Чжао Яо помчался в кафе на своей Panamera. Когда он приблизился к торговой полосе, то увидел, что гигантский шатер все еще там. А Вэй, его люди в черном и кошки в лохмотьях тоже были там.

Он вздохнул с облегчением, затем быстро повернулся к Роли Поли. Он любовно ущипнул кота за мордочку, чтобы привлечь его внимание.

"Я собираюсь спасти этих кошек прямо сейчас. Для успеха мне нужно, чтобы ты сделал меня невидимым, хорошо?" - сказал он, гладя Роли Поли по щекам.

Чжао Яо мог создавать идеальные иллюзии, но у этого были свои ограничения. Они воздействовали на мозг, поэтому электроника оставалась незатронутой. Любая камера могла видеть сквозь них, тем более высокотехнологичные, встроенные в электронные очки мужчин.

Однако невидимость Роли Поли была оптическим феноменом. Он мог буквально заставить все, что находится в пределах его видимости, исчезнуть из поля зрения.

Именно поэтому он был крайне важен для этой спасательной операции.

Роли Поли озадаченно посмотрел на Чжао Яо: "Кто эти кошки? Почему ты должен их спасать?"

"В той палатке три кошки рэгдолл, - начал объяснять Чжао Яо, - Как только я на них взглянул, я почувствовал сильную связь. Я хочу забрать их домой с нами".

Глаза Роли Поли презрительно сузились.

"Чувак, эти кошки - родители и сестра Элизабет. Если мы не спасем их сейчас, ее семья будет разлучена навсегда!" добавил Чжао Яо.

Глаза толстого кота мгновенно расширились от удивления, затем снова сузились, но на этот раз решительно.

"Это же мои свекровь и невестка!" - воскликнул он, надувая грудь, - "Конечно, я их спасу! Пойдемте!"

Чжао Яо схватил Роли Поли, чтобы не дать ему рвануть вперед. Рэгдоллы выполняли важную работу. Они могли нанести удар, когда память каждого свидетеля была стерта.

Дуэт прождал более получаса, пока команда А Вэя не начала собираться. Они посмотрели друг на друга и кивнули. После этого Роли Поли активировал свою силу, и они оба исчезли из виду.

Чжао Яо легко проскользнул в палатку незамеченным. Он подкрался к семье рэгдоллов и подхватил их на руки, когда никто не видел. В тот момент, когда это произошло, Роли Поли накрыл кошек невидимостью.

В то же время Чжао Яо наложил иллюзию на всех окружающих его людей, лишив их чувства звука и осязания. Рэгдоллы пытались отмахнуться от него, поэтому он лишил их всех пяти чувств, вырубив их.

А Вэй издал крик тревоги, увидев, как кошки исчезают прямо на его глазах. Напряжение в палатке сразу же достигло предела.

"Черт побери, - вздохнул он, ущипнув себя за переносицу, - ну и денек выдался. Вот и моя премия".

Затем он повернулся к окружающим его людям.

"Немедленно найдите этих кошек!" - рявкнул он.

Чжао Яо ухмыльнулся, глядя, как люди в черном расходятся по палатке, обыскивая каждый угол в поисках кошек, которых они никогда не найдут.

Вернувшись домой, он положил трех бессознательных рэгдоллов на диван.

Суперкоты с любопытством столпились вокруг новоприбывших.

У Матча при виде их рот упал на пол.

"Цянь Цянь?" сказал он в недоумении, "Разве это не Цянь Цянь? Чжао Яо, ты похитил ее только ради меня?! Ты лучший!"

В волнении он начал садиться на Диану: "Тогда я приступаю".

"Нет, не начнешь", - шипела Элизабет, бросая на Роли Поли свои светящиеся глаза.

Толстый кот с невиданной силой ударил Матчу, отчего тот слетел с дивана и рухнул на пол.

Роли Поли испуганно посмотрел на свою лапу, затем повернулся к Матче. Что-то щелкнуло в его сознании. Это действительно была принцесса Цянь. Неудивительно, что она показалась ему такой знакомой. Он не мог узнать ее, потому что давно не просматривал ее фотографии. Несколько дней назад она заблокировала его в своем WeChat.

"Эта Цянь Цянь - самозванка. Она использовала фотографии моей сестры, Дианы, в своем WeChat. Я знаю, потому что общалась с ней раньше", - сказала Элизабет.

"Самозванка?" воскликнула Матча, прыгая на диван, чтобы изучить Диану: "Она настоящая Цянь Цянь?".

"Ее зовут Диана, а не эта глупая Цянь Цянь", - нетерпеливо поправила Элизабет.

Матча и Роли Поли повернулись к Элизабет, а затем уставились на бессознательную Диану.

Матча облизал губы: "В реальности она выглядит еще лучше. Интересно, какой у нее на ощупь мех?"

Роли Поли украдкой потянулся к своему телефону, надеясь сделать фото.

Манго уже потерял интерес к новым кошкам. Теперь он бегал по гостиной, как всегда, беззаботно.

Даст Болл и Рисовый Кекс с отвращением наблюдали за тремя рэгдоллами. Первая надменно виляла хвостом, на ее мордочке было написано презрение.

"Это еще три кота, которые бездельничают, высасывая нашу еду".

http://tl.rulate.ru/book/63337/2080488

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь