Готовый перевод Card Apprentice Daily Log / Дневник Мастера Карт: Глава 100: Сутенёр

Дата: 23 марта 2321 года

Время: 09:47

Место: город Скай-Блоссом, торговый центр ассоциации гильдий, склад №234

Освежившись, мы всей своей компашкой устроили лёгкий завтрак - даже Сьюзен и Кори решили не идти домой. Я не привык завтракать со знакомыми, потому что в прошлой жизни мне было совершенно не с кем разделить трапезу - пока я был в бегах, я никому не мог довериться. Но сегодня, хоть Ронни меня уже одним фактом своего существования меня раздражал, мне почему-то понравилось. Я даже не знаю, с чего мой двоюродный брат так надо мной издевается.

Когда я встал, чтобы вымыть посуду, Джеки спросила:

-Что ты делаешь?

-Я просто собирался вымыть за собой посуду... - ответил я, будучи в недоумении.

-Оставь на столе. Я сама уберу.

-Да, Вьятт. Просто пойди и вымой руки. Джеки сама уберёт. - увидев эту сцену, добавил Ронни.

Я взглянул на неё и сказал:

-Нет, всё в порядке. Тебе и твоему ребёночку нужно больше отдыхать.

Я отказался от предложения Джеки, посоветовав ей меньше работать. Всё-таки я уже взрослый человек и могу сам за собой всё убрать.

Услышав меня, лицо Ронни покраснело от смущения, и он закричал:

-Да, Джеки, Вьятт прав. Ты беременна, и я всё за тебя сделаю. Отдыхай. С сегодняшнего дня я сделаю всё остальное.

Я не задерживался надолго - ведь приторные разговоры этой парочки заставляли меня скучать - и я пошёл на кухню. А потом, вымыв за собой посуду, сел на диван, ожидая Сьюзен. Вскоре после завтрака Сьюзен сообщила:

-Вьятт, я смогла раздобыть все предметы из вашего списка, кроме ушной кости кровавой летучей мыши и её ядра.

Я так и понял. Я понимаю, ведь кровавая летучая мышь может быть и принадлежит лишь рангу D по местной классификации, но трофеи, которые можно сделать из её чучела, редки и востребованы Картёжниками. Поскольку я решил поскорее сделать свою вторую карту-корень, как только Вильям дал мне сто миллионов убитых енотов, я отложил дальнейшие шаги и отправил список ингредиентов для моей карты-корня Сьюзен, чтобы она отоварилась.

Кровавая летучая мышь не только всего лишь монстр D-ранга, так ещё и в своих рядах она не слишком сильна. Единственная особенность, из-за которой летучая мышь сильно ценится - возможность посредством ушной кости слышать путь души. Да, слышать души. Я не вру. Эта способность сведёт с ума любого Картёжника. Многие ради неё даже матерей бы своих продали, честное слово. Дело в том, что каждый путь души имеет уникальную длину волны, и ушная кость кровавой летучей мыши может уловить эту частоту. Беда лишь в том, что расстояние, на котором разницу в частотах духовных путей можно уловить, небольшое. Как и ушная кость кровавых летучих мышей D-ранга. Ведь они предназначены в первую очередь для того, чтобы улавливать ультразвук, производимый их гортанью, а возможность слышать частоты душ - это второстепенное преимущество.

Кровавая летучая мышь D-ранга не является редкой. Когда-то их можно было спокойно отыскать во всех подземельях пещерного типа, но с того дня, как кто-то открыл способность летучих мышей слышать души, все пещеры, в которых они обитали, кто-то себе присвоил, закрепив за собой монопольное право их бить. За годы они дошли так далеко, что начали рушить подземелья, принадлежащие другим гильдиям и корпорациям. Так что теперь шанс поймать кровавую летучую мышку без особых навыков и связей невелик.

Несмотря на то, что я знал, что Сьюзен не сможет достать ушную кость кровавой летучей мыши, мне она нужна была позарез. Мне нужно было попытать счастья, потому что я не знал другого способа получить ингредиенты без какой-либо услуги, которой я не хотел, поскольку я не хотел быть в долгу перед другими.

Пока мы со Сьюзен думали, как бы решить проблему с кровавыми летучими мышами, Кори вошла и сказала:

-Я могу спросить своего дядю.

-Я всё-таки не зять семьи Брайт, чтобы постоянно обращаться к ним за помощью из-за всякой ерунды, с которой мне приходится сталкиваться. Я скоро придумаю другой способ...

Семейство Брайт уже помогло мне, дав огромную сумму денег и предупредив меня о скрытых опасностях, которые здесь таятся повсюду. Я знаю, что бесплатный сыр только в мышеловке - и то для второй мыши, поэтому я не решался слишком сильно сближаться с этим кланом.

-Да, не вовлекай свою семью во все мелкие проблемы, с которыми мы сталкиваемся. Разве ты не говорила мне, что хочешь стать взрослой и независимой? - сказала Сьюзен и напомнила лишний раз Кори о её первоначальном решении.

Кори понимающе кивнула и мило сплюнула, сказав: "Тогда я лучше займусь работой", уйдя в складские помещения.

-Хм...

-Вы с Кори одного возраста, но у вас разный уровень зрелости. Она ведёт себя как маленькая девочка, а ты - как будто преисполнен мудрости. - казала Сьюзен и прочитав в моём взгляде отвращение к её словам, она поспешно добавила:

"Не поймите меня неправильно, мне просто любопытно..."

-Не проявляй особого любопытства, я категорически против романтических отношений на рабочем месте… - видя, что Сьюзен не понимает мою точку зрения, я ей дополнительно пояснил:

-Кхм... Слишком большое любопытство приводит к одержимости и не только...

-Я хочу сказать тебе: разве кто-нибудь из подростков так говорит?

- Ага! У каждого из них просто нет возможности поговорить с нужной женщиной.

-Смотри здесь... Уф. Я не хочу, чтобы мой младший братик рос так быстро... - раздражённо сказала Сьюзен.

-Прекрати! Когда я стал твоим младшим братом?

-Называй меня своей старшей сестрой... - внезапно сказала Сьюзен.

-Что на тебя сегодня нашло?

-Я не знаю! Я всегда хотела, чтобы у меня был младший братик или сестричка, но наша семья в то время не могла позволить себе воспитывать или уделять внимание ещё одному ребёнку, поэтому мои родители никогда не планировали осуществлять мою мечту.

-Я не спрашивал тебя... что... какие ещё женщины? Нам нужно работать, а потом думать о таких вещах. Давай, лучше подумаем, как нам проблему с ушами кровавой летучей мыши решить.

Я даже не знаю, почему у Сьюзен появились такие мысли. Я понятия не имел, но если бы меня спросили, я мог бы предложить две возможности:

Первая. Пребывание рядом с беременной женщиной вызвало её потаенное желание иметь брата или сестру.

Вторая. В ней взыграла тётя. Я должен убрать эти мысли из головы. Всё-таки это попахивает оскорблением и похоже, с её настроением никак не связано.

-Вьятт, не будь такой злюкой. Называй меня сестрой, и я тебе принесу ушную косточку твоей кровавой летучей мышки...

Сегодня Сьюзен стала очень навязчивой. И что она имеет в виду, говоря, что она достанет мне ушную кость. И почему она не сделала раньше, если у неё была такая возможность?

Зная Сьюзен до определённого уровня, я понимал, что она - не бездельница. Что-то, видимо, должно её беспокоить. Поэтому я спросил:

-Говори, что стряслось? Не оправдывайся, я разозлюсь, даже если это ты, Сьюзен.

Сьюзен, поразмыслив маленько и успокоясь, после нескольких минут молчания выдала:

-Гильдия не испытывает недостатка в ушных костях кровавых летучих мышей. Там у них от этих материалов шкафы ломятся. Когда я попросила пару косточек, они сказали, что у меня нет возможности их приобрести, потому что по новому закону ушная кость кровавой летучей мыши попадает под категорию защищённых ингредиентов. Но есть один способ получить пару таких костей...

-И так, что за способ?

Я знал, что уши от кровавой летучей мыши всё-таки не уши от дохлого осла и они к тому же являются защищёнными ингредиентами, но я думал, что закон распространяется только на экспорт и импорт.

-Т... т... это... Есть один парень, его зовут Фрэнк Ллойд. Он, кажеится, купил некоторые из наших доспехов на аукционе, и с тех пор он приглашает меня на ужин. Я бы просто вежливо отказалась, но на этот раз он сказал - если бы я обедал с ним, он помог бы мне купить пару ушных косточек кровавой летучей мыши, которые тебе так сильно нужны.

По какой-то причине мне стало очень муторно на сердце, когда я слушал Сьюзен и злился на ухмылку, заставляющую её чувствовать себя некомфортно, но мне кажется, что между нами - не химия между мужчиной и женщиной, а крепкая дружба или даже любовь брата и сестры.

Как я могу так относиться к Сьюзен, раз мы не близки с ней? Мы даже не знали друг друга в течение недели, и с чего наши отношения стали так глубоки, что разговор со Сьюзен был подобен разговору с лучшим другом или членом семьи.

Когда случилась вся эта история с Фрэнком Ллойдом? Это потому, что Сьюзан горячая цыпочка? Неужели я настолько тщеславен и поверхностен, чтобы судить женщин по их внешности и сексуальности, а не по их природе и сердцу? Ладно, об этом я поговорю позже. Сейчас у меня есть другие проблемы, о которых нужно позаботиться, и я перестану пытаться найти недостатки в себе и наконец-то порадоваться тому, что я нашёл человека, которому я могу доверять и на которого можно рассчитывать.

Кто посмел грязно посмотреть на моего сотрудника? Чёрт! Неужели я пал до такой степени, что вынужден получать свою силу через постель, подкладывая своих подруг под мажоров, как сраный сутенёр?!

Чувствуя мой гнев, Сьюзен сказала:

- Это не имеет большого значения ... это просто обед, я могу с ним справиться, если он для моего младшего брата ...

-Разве я выгляжу как тот, КТО ПОСМЕЕТ СВОЕЙ СЕСТРЕ ГРЯЗНО ОТДАВАТЬСЯ КОМУ ПОПАЛО?! - завопил я от ярости и гнева. Я злился не на Сьюзен и даже не на Фрэнка Ллойда, будь он неладен. А на себя, раз я пал настолько глубоко, что из-за моего невежества, неподготовленности и зацикленности на постижении силы моя невинная коллега, ставшая мне старшей сестрой, вынуждена становиться шлюхой. Одна мысль об этом была для меня унизительной.

http://tl.rulate.ru/book/63316/1707947

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь