Готовый перевод The Greatest Astrologist / Величайший астролог: Глава 16.2

Чу Цяньли продолжила свой анализ:

— Вы Козерог и желаете стабильного брака. Вы надеетесь выйти замуж за надежного человека, поэтому вы очень осторожны в выборе партнера и всегда помните о своем будущем.

Учительница Лю быстро замахала руками:

— Нет, я не хочу выходить замуж. В любом случае, это нормально...

Чу Цяньли испустила долгий вздох и обратилась к ней:

— Но в вашей карте сказано, что семья для вас очень важна. У ваших мамы и папы хорошие отношения, и вы, вероятно, сказали, что не хотите замуж только потому, что беспокоитесь, что не сможете быть в таких же отношениях, как у ваших родителей.

Учительница Лю потерла виски и почувствовала укол в сердце.

— Как это так? Карта тебе все рассказала?! Неужели она вообще не может хранить никаких секретов?! Тогда не могла бы ты сказать, когда я выйду замуж? — учительница Лю потрепала свои грязные волосы. Она не могла солгать Чу Цяньли, поэтому оставила эти попытки в стороне. — А он мне подходит?

— Судя по тому, что я вижу, в следующем и последующих годах вам очень повезет в отношениях. Вполне возможно, что вы выйдете замуж. Я уже как-то раз гадала вам с помощью карт. Но это позволяет нам заглянуть в ближайшее будущее. Однако ваша звездная карта сказала мне, что вы, скорее всего, встретите свой настоящий романтический интерес в ближайшее время, — Чу Цяньли сделала небольшую паузу, после чего продолжила: — Но настоящий романтический интерес — это не конкретный человек, а группа людей, обладающих схожими чертами. Мне нужно, чтобы вы описали этого человека, прежде чем я смогу принять решение.

«Настоящий романтический интерес» в нумерологическом смысле относится к тем, кто совместим с данным человеком. Это относится не к одному человеку, а к целому набору черт. Некоторые люди всегда встречали тех, с кем они совместимы, в то время как другим было трудно встретить кого-либо из них.

Учитель Лю была немного удивлена:

— Но я почти ничего не помню о нем.

— Тогда дайте мне его звездную карту.

— У меня ее нет.

— Идите и попросите ее.

Учительница впала в ступор.

— Э, забудьте об этом... Это слишком неловко.

Видя, что учительница Лю отступает, Чу Цяньли тут же вскочила и попыталась ее поддержать:

— Не сдавайтесь. Вы ведь уже заплатили. Вы ведь должны услышать результат! Даже если бы вы бросили свои деньги прямо в реку, вы бы, по крайней мере, услышала что-нибудь в ответ! — сев обратно на стул, Чу Цяньли начала подбадривать учителя Лю: — Идите и спросите! Давайте, спрашивайте! Давайте, спрашивайте!

У учителя Лю от пения ее ученицы разболелась голова. Ее дрожащим голосом она сказала:

— Спрашивать дату рождения и место рождения кого-то — это так неловко.

Чу Цяньли удивилась:

— Что в этом постыдного? Сильные стороны астрологии — это скорость и эффективность. Как вариант, можно просто сэкономить время, списать его и перейти к следующему! У вас все равно нет к нему чувств. Мы можем спросить, сравнить ваши звездные карты и сразу же двигаться дальше, если он не подходит, — решительно сказала Чу Цяньли. — Мы можем продолжать поиски, и за это время вы встретите свою настоящую любовь. Нет причин упускать возможность, предоставленную вам Небом!

Чу Цяньли была искренней и решительной. Она окончательно перевела стрелки на учителя Лю.

Учительница Лю взяла в руки телефон. Посмотрев на недавно добавленный контакт в WeChat, она стала отнекиваться:

— Что, если он не захочет отвечать мне?

— Если он даже не даст тебе свою звездную карту, я думаю, мы можем забыть о нем и просто двигаться дальше.

— Что если наши звездные карты несовместимы?

Чу Цяньли скрестила руки перед собой и сказала:

— Тогда мы попросим твоих родителей вмешаться и сказать ему, что у вас была гадалка, которая просмотрела его карту и сказала, что он не подходит их дочери.

— Ты говоришь, отказать ему, используя феодальные суеверия в качестве оправдания?!

Подбадриваемая Чу Цяньли, учительница Лю набралась храбрости и, что удивительно, смогла достать его звездную карту.

Передав информацию Чу Цяньли, учительница Лю все еще была в шоке.

— Ничего себе. Он даже не спросил, почему я попросила.

Даже учитель Лю считал свою просьбу неразумной, но он вот так просто предоставил ей информацию.

— Потрясающе. Он прошел первый тест, — Чу Цяньли начала смотреть на совместимость двух диаграмм. Она даже не подняла глаз, когда сказала: — Посмотрим, принесет ли холостяк №1 удачу своей жене.

 

http://tl.rulate.ru/book/63207/2130463

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь