Готовый перевод I Found a Hole in my Yard. It Might Be a Dungeon, but That’s Now my Garbage Dump / Я нашёл дыру у себя во дворе. Это могло быть подземелье, но теперь это моя свалка.: Глава 4

Глава 4


Бездельники подходят к дыре

Хироки столкнулся с другой проблемой.

Как раз тогда, когда он думал, что его бизнес идёт хорошо…

Это были те самые ростовщики с очками в черепаховой оправе из «Каких-то финансов», которые принесли неприятности.

[Нет, нет. Это вопиюще-хорошая новость для вас…]

[Хаах…]

[Что это за чертовщина, братан? Несмотря на то, что я приношу всю прибыль, что, чёрт возьми, с таким отношением!? А!?]

[Хаах…]

Плюхнувшись на диван в кабинете Хироки, парень в белом костюме положил ноги в эмалированных туфлях на стол. Однако, глядя на него, Хироки задумался.

«Это хорошая новость?»

Хироки считает, что его определение «хороших новостей» сильно отличается от того, что подразумевает человек с очками в черепаховой оправе.

[Эмм… Хоуги-сан… Верно?]

[Да! Я Хоуги!]

[Из какой вы семьи?]

[Что за чушь ты сейчас несёшь!? Я сотрудник компании!]

Если бы он просто назвал Хироки имя своей семьи, он мог бы отказаться от сделки в соответствии с Законом о борьбе с Борекуданом{1}.

В наши дни представители якудза настолько умны, что могут доставлять неприятности на совершенно другом уровне.

Но… тех, кто не был умён, либо бросали за решётку, либо семья обрывала с ними связи.

[Ясно… Чем здесь занимается «сотрудник компании» Хоуги-сан?]

[Аааа? Ты, чёрт возьми, смотришь на меня свысока!? Я сказал! Я здесь, чтобы поговорить о бизнесе!]

[Хаах…]

Глядя на разъярённого парня перед собой, Хироки задумался.

«Почему, несмотря на то, что парень, явно похожий на якудзу, угрожает ему, он совсем не испытывает страха?»

Когда Хироки молча ответил на его пристальный взгляд, по какой-то причине именно Хоуги отвёл взгляд.

[Тц… Ну, проще говоря, мы просим вас избавиться от нашего мусора.]

Он прищёлкнул языком. Это не то, что сделал бы сотрудник компании.

[Тем не менее, я всё ещё выполняю контракты на утилизацию строительного мусора.]

[Нет, нет, мусор, который мы заставим вас выбрасывать, «особенный».]

[Особенный, да…]

Услышав его слова, Хироки удивился, почему у него возникло плохое предчувствие по этому поводу.

[Это делается для того, чтобы помочь людям, работающим в больнице и на фермах… Другими словами, это «акт милосердия».]

[Акт милосердия, да…]

Это были слова, которые совсем не подходили якудзе.

Нет, он «самопровозглашённый» сотрудник компании, не так ли?

Однако, думая об этом, плохое предчувствие, которое испытывал Хироки, становилось всё сильнее.

[Итак, о чём именно вы здесь говорите?]

[Утилизация шприцев… А также то и это.]

[Это и то?]

[Почва, соскобленная с поверхности сельскохозяйственных угодий. Фермеры чувствовали себя обеспокоенными этим…]

Однако, услышав, что он сказал, Хироки, похоже, не понял, что он имел в виду, соскобленная почва… пока он, казалось, кое-что не понял.

[Радиоактивные отходы!? Кроме того, вы просите меня разобраться с медицинскими отходами!? О чём вы только думаете!? Это невозможно!]

И поэтому Хироки закричал.

Эти два вида отходов представляли для Хироки разный уровень риска.

Эти вопросы будут касаться не только правительства местной префектуры.

Если кто-то не справится с их утилизацией, его будут судить на государственном уровне.

Если это произойдёт, то лишний хвост, который будет отрезан, определённо будет Хироки.

[Аааа? Разве ты не хочешь помогать людям?]

Даже если якудза угрожает ему, Хироки думает, что сделать это невозможно.

[Я не могу этого сделать. Я отказываюсь.]

[Даже если я попрошу вот так, ты откажешься?]

[Пожалуйста, идите и помогайте людям сами.]

[Ты грёбаный сопляк! Ты смеешь дерзить мне!]

Разъярённый якудза собирался схватить Хироки за воротник, но по какой-то причине он смог легко схватить якудзу за руку.

Напротив, Хироки даже естественно подавлял его.

[…Ты не можешь этого сделать. Я против насилия.]

[…Ты ублюдок!]

Он попытался снова нанести удар головой, но Хироки мягко остановил его другой рукой.

С точки зрения Хироки, действия якудзы кажутся очень медленными.

Он думает, что если такой парень, как он, собирается зарабатывать на жизнь насилием, ему следует немного больше тренироваться.

[Ааах… Этот парень…]

[Ну тогда, пожалуйста, идите домой. Дверь вон там.]

Просто так Хироки выгнал якудзу в очках с черепаховой оправе из комнаты и грубо закрыл за ним дверь.

[Фуууух…]

Вздохнув, Хироки задумался…… Кем, чёрт возьми, он стал?

Уставившись на смятую дверную ручку в своей руке, Хироки по какой-то причине обнаружил, что не может испытывать ни малейшего беспокойства.

    

[Боже, какой «акт милосердия»? Радиоактивные отходы – это не шутка...]

Жалуясь на то, что произошло днём, Хироки открыл банку пива.

Он думает, что лучше выпить и забыть о неприятных вещах.

[Как и ожидалось, пиво с низким содержанием солода действительно не подойдёт. Это должно быть пиво с солодом премиального класса.]

В последнее время Хироки пил всё чаще, отчасти потому, что теперь мог себе это позволить.

Раньше ему было плохо на следующее утро, если он слишком много пил, но сейчас он вообще не чувствует такой проблемы и может пить без беспокойства.

Якудза на самом деле не пугал его, но сделка, которую он ему предложил, всё ещё была в голове Хироки.

[Радиоактивные…… Радиоактивные, да уж… Думаю, я мог бы это сделать…]

Хироки смутно припомнил статью, которую он прочитал в журнале некоторое время назад о радиоактивном маркере, который, по-видимому, использовался для отслеживания чего-то.

Обычно он притворяется, что забыл об этом, но на самом деле Хироки было интересно, куда делся мусор, который он бросил в яму.

Он также поинтересовался, есть ли какие-либо химикаты или другие вещества, которые могут просочиться на поверхность.

[Я думаю, мне лучше проверить это у специалиста… Нет, те, что в префектуре, не подойдут. Но если это университет или какая-нибудь лаборатория…… возможно, они смогут провести для меня частный тест, если я им заплачу.]

Открыв сайт местного национального университета, всё ещё находясь в подвыпившем настроении, Хироки начал искать подходящую лабораторию.

{1} - Это закон в Японии, который, по-видимому, изменил «Якудза ПРОТИВ полиции» на «Якудза ПРОТИВ общества». Постановление, запрещающее гражданам вступать или поддерживать отношения с якудзой.

http://tl.rulate.ru/book/63018/1802903

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь