Готовый перевод Mad Emperor’s Pet Sister / Сестра Безумного Императора: Глава 4.2

В это мгновение Изабелла решила упомянуть ласкательное имя Ричарда.

— Иначе, зачем бы я проделала такой долгий путь? Кстати, можете называть меня «Саша», принц Ричард... Нет, точнее, брат Рики.

В романе Сашей звали котенка Ричарда, которого тот очень любил в детстве.

У нее была очень важная причина, по которой она взяла себе имя кошки.

«Это называется притворяться милашкой».

Внезапно плечи Ричарда затряслись от смеха.

Девушка испытала облегчение, заметив реакцию Ричарда.

Но, как ни странно, улыбка и смех Ричарда были насмешливыми.  

Изабелла обиженно поджала губы.

— Это довольно необычный смех для брата, который счастлив, наконец, встретиться со своей младшей сестрой, — пробормотала она, продолжая есть баранину.

 От слов Изабеллы Ричард только сильнее рассмеялся.

После продолжительного смеха Ричард принял серьезное выражение лица, бросив детскую одежду на стол. 

— Саша... Как интересно. А теперь я хочу знать, какой идиот подослал тебя ко мне.

— Мне тоже хочется это знать. Я никогда никому не причиняла зла... И я правда не знаю, как так вышло.

— Так ты мне ничего не расскажешь? Не забывай, что нет ничего, о чем я не смог бы узнать.

Под яростным взглядом Ричарда Изабелла осторожно положила ложку в рот.

Они говорили об абсолютно разных вещах, но Ричард об этом не догадывался.  Он хотел выяснить, кто прислал Сашу шпионить за ним, в то время как сама девушка желала узнать, как она оказалась в теле Изабеллы, второстепенной героини романа.

— Если тебе удастся что-то выяснить, пожалуйста, сообщи мне.

— Ты издеваешься надо мной?

— Конечно нет. Я всего лишь прошу старшего брата о сотрудничестве. Для меня все это, тоже непросто, — забавляясь, ответила Изабелла, будучи уверенной в том, что Ричард не поймет ее шутку.

 Но ответ девушки лишь сильнее разозлил его. 

— Когда я все узнаю, я убью вас обоих.

Однажды Ричард уже убил Изабеллу, а совсем недавно он вновь едва не лишил ее жизни.

Она не могла поверить, что он уже замышляет еще одно убийство. 

Изабелла вздохнула, переведя взгляд на остывшее мясо.

— Брат Рики, дело в том, что... — сказала она, облизав губы.

«Ты наконец-то собираешься во всем сознаться?»

Ричард кивнул ей, приглашая ее спокойно продолжить. После стольких угроз он был уверен, что девушка сама ему все расскажет. 

— Саша очень голодная. Может, уже приступим к завтраку?

После этих слов в животе Ричарда заурчало, и Изабелла рассмеялась от раздавшегося звука. Мужчина нахмурился, но затем заметил тушеную баранину, стоявшую перед ним на столе.

— Ты всегда это ешь? — спросил он, указывая пальцем на хлеб, который, казалось, кто-то уже ел, и на тушеное мясо странного алого цвета.  

— Но это вкусно, — прошептала Изабелла, кладя еду в рот и призывая Ричарда сделать тоже самое. 

Притворившись, что приступил к еде, Ричард зачерпнул ложкой мясо, заметив, что баранина была разрезана на куски разных размеров и выглядела совершенно неаппетитно.

«Господи Боже, это точно съедобно?»

Ричард был устойчив к большинству ядов, но, несмотря на это, тушеное мясо казалось ему зловещим. 

— Не волнуйся. Я не из тех девушек, которые играют с едой. 

«Она только что прочитала мои мысли?»

Изабелла поудобнее устроилась на стуле, вытащила кусочек мяса из его миски и поднесла ложку к губам.

«Как она может использовать свою ложку, чтобы попробовать чужую еду?»

Ричарда поразило ее безразличие.

— Это негигиенично.

— Но ведь ты подозревал меня.

— Что ж, на то была причина. И еще... Обычно люди не разговаривают с набитым ртом.

Изабелла лишь кинула в ответ.

— Ха, я точно должен найти человека, который прислал тебя. Ты не обучена даже основам этикета, — проворчал он.

После этого он откусил кусочек баранины.

— Брат Рики, как еда на вкус? — выжидающе спросила Изабелла.

— Повторюсь, моя сестра мертва. Поэтому больше никогда не называй меня братом, если не хочешь умереть.

Изабелла посмотрела на него пустым взглядом, а затем неожиданно широко улыбнулась и радостно воскликнула: 

— О, Рики! Ты уже просишь называть тебя по имени? Тогда, пожалуйста, и ты называй меня Сашей. 

Даже мать, подарившая ему жизнь, не называла его «Рики».

В тот момент Ричард ненавидел Изабеллу, сокращавшую его имя, как ей вздумается.

— А теперь, значит, Рики... И кто дал тебе право так меня называть?

— Ты же сам разрешил. О, и кстати, тушеная баранина восхитительна, согласен? 

—  Изабелла Белуччи, ты без стеснения даешь своему противнику прозвище, которое тебе больше нравится...

— Ты можешь называть меня Сашей.

За всю жизнь Ричарда никто и никогда не перебивал. Заглушая свой гнев, он прополоскал рот холодной водой. 

— Дослушать до конца — основное правило вежливости, — произнес он спокойным голосом.

— Рики ненавидит Сашу? Саша спасла Рики от холодной непогоды и на рассвете приготовила вкусный завтрак.

Осторожно натянутая фальшивая улыбка Ричарда неожиданно треснула. Каждый раз, когда она называла себя «Сашей», по его телу пробегали мурашки.

«Поверить не могу, что ты говоришь о себе в третьем лице».

— Во-первых, я никогда не просил тебя меня спасать, а во-вторых, эта еда никогда...

— Саше очень грустно. Мясо такое вкусное, что ты с удовольствием его ешь. Но почему ты не хвалишь меня? 

При виде очень часто заморгавшей Изабеллы уголки рта Ричарда дернулись в усмешке. 

— Это не так.

— Нет, все именно так. Смотри, ты уже почти все доел. 

Ричард, наблюдая за Изабеллой, которая с предвкушением победы поддразнивала его, с силой сжал ложку в руке.

— Саша, скажу тебе честно. Рагу получилось невкусным.

http://tl.rulate.ru/book/62701/1690622

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
Закрой говорило и жуй!!!😑
🌺💃🌺 Благодарю вас за перевод!!!🌺💃🌺
Развернуть
#
Спасибо за главу
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь