Готовый перевод Mad Emperor’s Pet Sister / Сестра Безумного Императора: Глава 3.1

Ричард цокнул языком, наблюдая, как Изабелла раздевается, без колебаний обнажая шею.

— Боже мой, неужели никто не научил тебя основам этикета?

— Прости, конечно, но императорская семья, учит исключительно тому, как оскорблять других?

«Какая же она дерзкая», — подумал Ричард. 

Он нахмурился, заметив, что Изабелла подкладывает дрова в камин.

— Но в комнате и без этого жарко.

— Если ты не хочешь видеть меня до завтра, то придется с этим смириться, — продолжила Изабелла, подбрасывая еще больше дров, пока пламя не разгорелось сильнее, наполняя теплом всю комнату.

— А вот теперь нам и правда придется присматривать друг за другом до завтрашнего утра...

Изабелла выпрямилась, развернулась и, заметив напряженный взгляд Ричарда, невольно проглотила конец фразы.

Она поспешно направилась к кровати.

— Эй, ты в порядке? — спросила Изабелла.

Ричард исподлобья посмотрел на нее, в его взгляде, казалось, плескалась неизведанная жажда.

— Просто держись от меня подальше.

Он зарделся, словно подумав о чем-то смущающем. Внезапно в его горле пересохло, и он облизнул губы, увлажняя их.

Бледная кожа Ричарда выделялась на фоне темно-бирюзовых обоев и темно-коричневой простыни.

Разглядывая его, Изабелла отметила, что взгляд у Ричарда был затуманен, словно он был пьян.

Голубые глаза выглядывали из-под светло-платиновых волос, ниспадавших на лоб, лицо вспыхнуло румянцем, а из приоткрытых губ вырывалось прерывистое дыхание.

Его поистине упадническая красота дополнялась залегшими под глазами глубокими тенями, вызванными усталостью и сексуальной щетиной на подбородке.

«Как и ожидалось от настоящего главного героя. Но какое же это все-таки расточительство!»

Продолжая наблюдать за Ричардом, Изабелла сглотнула, чувствуя, как в ней пробуждается странное чувство.

Ричард был не просто каким-то мужчиной, которого она встретила впервые, он был реальной версией ее любимого персонажа в романе.

— Я хочу побыть в одиночестве, — произнес он низким, хриплым голосом.

Изабелла мысленно призвала всех богов, которых знала и в которых верила.

«Это сумасшествие. Описание главного мужского персонажа в романе было очень неполным».

После этого Изабелла обмахнула свое пылающее лицо рукой, словно веером.

«Боже, Кан Со Хи, возьми себя в руки. Если я влюблюсь в него, это полностью разрушит оригинальную историю».

— Я... Я знаю, что обладаю выдающейся красотой. Естественно, что ты ею тоже восхищаешься... Но разве не существует черта, которую мы не должны пересекать?

— Вау. Мне жаль вас расстраивать, но вы, точно, не в моем вкусе.

— Ха, боже, а ведь судя по взглядам, которые ты бросаешь на меня, так и не скажешь.

«Теперь моя гордость задета. Боже мой».

Изабелла уперла руки в талию и направилась к нему. Он нахмурился, замахав руками перед собой, словно увидев что-то недозволенное.  

— Не пожалей потом об этом. Лучше просто уйди, — вздохнув, сказал он.

Тени, отбрасываемые горящими поленьями в камине, танцевали на лице мужчины.

Изабелла продолжала рассматривать Ричарда, любуясь его сбившимся дыханием и слегка нахмуренным лицом. Даже в самые неподходящие моменты его внешность вызывала восхищение.

«Посмотрим, как долго ты сможешь продержаться».

Изабелла, охваченная жгучим желанием победить, опустилась на край кровати и прикоснулась ко лбу Ричарда.

— Очень странно. Разве у тебя недостаточно магической силы?

— Что ты творишь?

Изабелла смущенно пригладила его светло-платиновые волосы и улыбнулась.

«Ну, ты - первый меня спровоцировал. Ты сам на это подписался, уязвив мою женскую гордость».

— Как что? У тебя жар. Поэтому я пытаюсь помочь снять пальто.

— Ха!..

Ричард пристально посмотрел на Изабеллу, с легкостью высвободившую его руку из рукава пальто и рассмеялся.

— Ты же сама сказала, что здесь жарко.

Успешно вытащив вторую руку из пальто, Изабелла потеряла равновесие. Когда девушка начала падать на него, Ричард мгновенно отодвинулся подальше.

«Ох, ну какой же ты ублюдок. Тебе и правда так нужно избегать меня?»

Изабелла лежала рядом с ним, раскинув руки и ноги. Обычно, когда кто-то в подобной ситуации падал, то следом за этим происходило что-то хорошее, но, видимо, это был не тот случай.

— Эй ты, поднимайся.

— У меня совсем нет сил.

«Ты вообще представляешь, как долго я бродила в поисках той березовой рощи?»

Ричард легонько постучал пальцами по голове Изабеллы, которая, расслабившись, растянулась во весь рост на простыне. После целого дня на ногах не было ничего лучше, чем прилечь на мягкую кровать.

— Ты уже уснула?

— Нет, я просто размышляю.

— Ты и правда... 

Его голос напоминал рык разъяренного зверя. Изабелла продолжала неподвижно лежать на кровати, даже и не думая подниматься. Ричард уставился на нее, сжав зубы и прищурив глаза.

— Разве ты меня не боишься? — спросил он грубым голосом, словно свирепое чудовище.

«А ты меня съесть собираешься?» — единственные слова, которые пришли ей на ум.

Их губы находились на расстоянии кулака, и сердце Изабеллы бешено забилось от жара, исходящего от них.

Казалось, все происходило как в замедленной съемке. Их губы приблизились друг к другу, но в это мгновение Изабелла отвернулась.

— Но ты первая этого захотела.

— Нет, не захотела!

Ее протесты лишь сильнее подстегивали его.

Он грубо схватил ее подбородок рукой, поворачивая к себе, и Изабелла встретилась взглядом с глазами, горевшими страстным желанием.

— Пожалуйста, не делай того, о чем потом пожалеешь.

— Но это ты проигнорировала мое предупреждение.

http://tl.rulate.ru/book/62701/1690618

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 3
#
А где выкрики в стиле - Люк, я твой отец... Ричард, я твоя сестра!!!😏❔ Женщина, ты как-то легко сдалась, думая что он брат Изабеллы.😑
🌺💃🌺 Благодарю вас за перевод!!!🌺💃🌺
Развернуть
#
Может она поклонница инцеста? 😉
Развернуть
#
Спасибо за главу
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь