Готовый перевод The Deathly Hallows / Дары Смерти: "Школа" Тёмного Лорда

Драко вышел из камина в Блэк-хаус, где его уже встречали игривыми взглядами.

— Поттер, ты что, залезал мне во сне в голову? — негодовал слизеринец.

— Должен же был я узнать, что ты решил насчёт Реддла.

— Точнее, насчёт Марволо Антиоха Мракса, — уточнил Драко, присаживаясь в кресло, и возле камина материализовался Том.

— Драко, помни, Малфои всегда сверху.

— Отец! — возмутился Драко, закатывая глаза, пока все посмеивались.

— Это папочкино благословение? — улыбаясь, спросил Том.

— Заткнитесь все! — попросил Драко. — Первое, я не собираюсь спать с Волдемортом! Второе, я не собираюсь кому-то подставлять свою задницу! Давайте лучше обсудим то, что нас пытаются выловить даже на улице, чтобы испытать Арку!

— Тут ты прав, — прошептал Гарри. — Они до тридцатого числа кого-то точно схватят.

— Чего вы медлите? — вмешался Волдеморт. — Самые опасные волшебники мира сидят и прячутся за стенами дома? — дух откровенно насмехался.

— Ты, между прочим…

— Гарри, — перебил парня Том, — я был намного слабее тебя. Вы вшестером можете войти в Атриум просто аппарировав, пробив защиту! Вам не обязательно убивать. Просто войдите туда и посмотрите, что будет. Если на вас нападут, почему не разнести на хрен всё? Не думаю, что для того, кто служит Смерти, будет трудно восстановить что-то.

— В твоих словах есть логика, — произнёс Поттер.

— Спасибо, — язвил Том.

— Жаль, что ты ею не пользовался в своё время, — фыркнул Снейп.

— Северус, мой «честный» шпион, умеешь ты ударить по планке, — шутил Том, а зельевар только хмыкнул.

— Значит так, у Тедди завтра день рождения, — заявил Гарри. — Мы отпразднуем его и во вторник явимся в Министерство. Как только на нас нападут, разнесём всё на хрен. Я не пожалею даже тех, кто будет проходить мимо. Реддл прав: пока они пытаются нас поймать, мы сидим, как крысы, за этими стенами. Не я первый ударил. Они напали первыми в Косом переулке! Пусть отвечают!

— Моя школа, — гордился Том.

— Не спорю — твоя!

— Хорошо, а чем будем заниматься сегодня? Завтра-то понятно, — рассуждала Гермиона.

— На своё усмотрение. Драко, мы с Люциусом хотели бы провести время в Малфой-мэноре.

— Пожалуйста.

— В таком случае мы с Гермионой отдохнём от всех вас у меня дома, — заявил Снейп.

— А я навещу Джинни и Джорджа. Хочу узнать, как там Люси и они в целом. Вчера они держались, но Джордж уже был сломлен после смерти Фреда. Я переживаю за него, — ответил Рон и первым шагнул в камин.

Гарри и Люциус тоже воспользовались камином, чтобы не пугать беременную Дафну. Северус и Гермиона аппарировали вместе, и Драко вздохнул. Реддл опустился перед блондином на корточки и погладил по колену.

— Какая тишина. Можно отдохнуть, — прищурив глаза, шептал дух.

— Ты несносный, — говорил Драко, пытаясь встать, но Том резко вжал лорда в кресло.

— Марволо, я сейчас же использую силу Бузинной палочки, и меня ты не удержишь.

— Разве я тебя держу? Ты сам хочешь остаться, просто не сознаёшься в этом. Идём, я тебе кое-что покажу.

Том взял за руку Драко, который послушно шагнул в камин. Если они возвращаются в мэнор, то можно подыграть. Мужчины вышли в спальне Драко, и Реддл сразу толкнул Малфоя на кровать.

— Тебе нужно расслабиться.

— Расслабиться? Как можно расслабиться, если на мой зад претендует член Волдеморта?

Реддл хмыкнул и начал расстёгивать пуговицы на пиджаке, а затем на рубашке. Драко смотрел в упор на выражение лица Тёмного Лорда, который усердно его раздевал. Когда рубашка упала на пол, Том расстегнул брюки и стащил их в трусами, попутно разувая юного лорда.

— Даже не будешь сопротивляться?

— А может, я хочу почувствовать эту боль, как Поттер, чтобы знать, что всё ещё живой.

— Боль? Я не хочу причинять тебе боль, Драко, — шептал на ухо Том, нежно покусывая бледную кожу на шее. — Я хочу, чтобы ты стонал.

Том легонько укусил сосок на груди Драко, который тут же затвердел, а второй вылизал, будто чупачупс, оставляя красный засос. Малфой закусывал губу, чтобы не издать ни одного звука. Пока было приятно, но он знал, что последует дальше: боль в заднем проходе.

Реддл нежно поцеловал головку члена, и Драко прикрыл от наслаждения глаза. Он повторял себе как мантру, что будет держаться, что не будет стонать, пусть Реддл и вылизывал член так, что сносило крышу. Да от осознания, что тебе отсасывает Тёмный Лорд, уже сносит крышу.

Когда Драко почувствовал, что член отпустили, он уже готов был приподнять колени и предоставить свой вход, но ощутил совсем иное: Том оседлал бёдра слизеринского принца и насадился на член Малфоя.

Драко открыл глаза и удивлённо уставился на довольного голого мага. Тело Реддла было идеальным, и он медленно двигал бёдрами, закатывая глаза, когда член Малфоя касался его простаты.

— Ты… Я думал, аххх, — простонал Драко, когда Том полностью опустился, заставляя чувствовать тесноту его прохода.

— Я же сказал, что не хочу причинять тебе боль. Я призрак, я не чувствую боли, но наслаждение мне досягаемо.

— А когда ты вернёшься в этот мир живым, что будет тогда? — пальцы Драко вцепились в бледную кожу Реддла на бёдрах, и Том склонился к губам Драко.

— Я буду под тобой.

— Смысл тебе соглашаться? На то время я уже не буду Хранителем, а ты будешь сильнее меня магически.

— Потому что ты первый из живых, кого я так желаю. И если, чтобы обладать тобою, нужно подставлять свой зад, я согласен!

Драко не верил услышанному. Не верил и искал ложь в тёмных омутах, но Том только улыбался и затем страстно поцеловал Малфоя. Драко ответил. Он хотел в эту минуту верить касаниям Реддла, хотел верить, что кому-то нужен настолько, что отдал контроль Волдеморту.

***

Люциус и Гарри сидели в беседке в саду Малфой-мэнора, наблюдая за играющими детьми. Дафна с Чжоу, как только увидели гостей, сразу решили навестить Гринграссов.

— Ты веришь в чувства Тома Реддла? — спросил Люциус, и Гарри расплылся в улыбке, будто ждал этого вопроса.

— Нет, но они нужны друг другу. Люциус, они оба одиноки и не знают любви. Из этого можно найти выгоду для души.

— Если он обидит Драко, ты узнаешь об этом?

— Конечно. Ты слишком переживаешь, — Гарри поднялся и встал между ногами лорда.

— Дети играют буквально в пятидесяти метрах от нас.

— Мы им не понадобимся, я об этом позабочусь. Они даже не взглянут в нашу сторону.

— Ты слишком озабочен, — поглаживая волосы гриффиндорца, шептал Малфой, пока Гарри расстёгивал пуговицы на брюках аристократа, стоя на коленях.

— Ещё скажи, что ты возмущён?

— Я возмущён тем, что мой член уже в боевой готовности, но не в твоём жарком ротике.

Гарри ухмыльнулся и поглотил розовую головку, из которой сочилась смазка. Люциус не скрывал стонов, а Гарри был готов умереть за этот звук. И если Министерство пытается отобрать счастье из рук Поттера, то заплатит за это самую высокую цену.

***

Гермиона смотрела на реку возле Паучьего Тупика, стоя на берегу, и резко шагнула в воду. Северус даже не успел что-то сообразить, как из ведьмы вышла воскрешающая магия, которая заставила воду стать синей, а растения и её обитателей ожить.

Завод за их спиной взорвался, и пламя было Адским. Люди убегали с криками, а Северус ухмыльнулся. Кардинальные решения кого-либо из Золотого Трио его всегда поражали, пусть он и не признавался в этом.

— Так получше?

— Слишком заметно. Магглы могут что-то заподозрить.

— Магглы — идиоты! Они ничего не замечают! Однажды этот район будет пропитан магией. Я скрою его и сотру о нём воспоминания простецам и их власти.

— Пользуешься магией по полной?

— Да. Я не знаю, когда Гарри призовёт её обратно. Он хочет поместить в себя все Дары. Может, тогда они не будут сводить его с ума, чувствуя владельца. О чём вы вчера болтали с Гарри?

— Я хотел забрать тебя из Англии до вечера понедельника. Ты знаешь, что в Австралии сейчас ночь?

— Я не хочу их видеть, Северус! — прошипела ведьма.

— Мой отец был исчадием ада, но не мама. Она любила меня. Неужели ты думаешь, что они тебя ненавидят?

— Они попросили оставить их в покое, Северус! У меня нет родителей. Я сирота. И лучше забыть о них. Я могу так разгневаться, что убью их!

— Даже так? А может, дашь последний шанс?

— Нет. Я давала миллион шансов. Я писала, что жду ребёнка, а после писала, что потеряла его. На первое письмо ответа не последовало, а на второе пришёл ответ, что меня Бог наказал! Я не заслужила эту боль!

— Ты гневаешься на них?

— Очень! Знаешь, я ведь хотела их убить, меня Гарри остановил. Сказал, что лучше не убивать родную кровь…

— Но я им никто. Если вдруг захочешь узнать их мнение, возьми меня с собой. Я выполню ради тебя эту прихоть.

Ведьма улыбнулась и прижалась к груди мага. Возле Северуса было спокойно, а ещё она чувствовала заботу, о которой так давно мечтала.

Рон аппарировал прямо к ним и фыркнул, увидев, так те обнимаются. Уизли шёл решительно и не в духе.

— Только не говори, что снова что-то случилось, — просила Гермиона, видя выражение лица друга.

— Ничего такого, кроме того, что пропала Флёр с Мари-Виктуар! Она не появилась во Франции! Габриэль собирается прилететь в Лондон. Я был в доме Билла. Там пусто! Если Симус и Кингсли схватили её, я их уничтожу!

Гермиона и Северус переглянулись. Не сговариваясь, все трое аппарировали к воротам Малфой-мэнора. Гарри слышал мысли Рона, поэтому они с Люциусом уже ждали эту троицу. Драко лениво вышел на крыльцо в одних брюках, не скрывая засоса на соске и не набрасывая на тело рубашки.

— Ммм, Драко, тебе идёт, — Гермиона поиграла бровями, а Малфой пошло улыбнулся.

— Он шикарен в постели.

— Драко, а ты…?

— Сверху, отец! — перебил отца слизеринец. — Закрыли тему!

— Моя кровь! — гордился Люциус, вальяжно развалившись на стуле.

Все шестеро сели вокруг стола, где им подали чай. Все молчали, но напряжение нарастало.

— Что мешает разнести всё сегодня? — спросил Том, целуя шею Драко, от чего у лорда побежали мурашки по коже.

— Озабоченный, оставь моего сына в покое. Мы думаем!

— Я уже однажды думал и проиграл! — заявил Реддл. — И я не предлагаю тебе, Люциус, с Северусом идти с ребятами. Они вчетвером со всем справятся. Дни ваших битв прошли, вам остаётся только после сражения утешить Гермиону и Гарри, — Том посмотрел на Драко, ища поддержки его словам.

— Согласен.

— Давайте немедленно выступать, — предложил Рон.

Самолюбие наследника Салазара Слизерина возросло в сто крат.

— Никаких «немедленно», пока вы не переоденетесь в чёрное! — шипел Том. — Люциус, помоги им подобрать одежду для сражения. Они должны будут выглядеть эффектно на фото.

— Моя племянница в опасности!

— Я её найду быстрее, — заявил Том. — Я дух! А вы должны вызывать ужас и восторг одновременно.

— Тут не поспорю, — шутил Люциус. — Мы с Северусом за чёрный стиль, да, дружище?

— Абсолютно. Идите с Люциусом, а я приведу сюда Пэнси с детьми. Лучше, чтобы они находились здесь.

Том ухмыльнулся. Его по-прежнему слушались, но в этот раз с Избранным Смертью лучше не шутить. Он признал власть мальчишки и своё поражение.

Том подал Драко для битвы чёрные туфли, такого же цвета брюки, рубашку, галстук и пиджак. Реддл невольно вспомнил подобный образ, когда Драко явился в поместье после убийства Дамблдора. Малфой заметил, как его изучает Волдеморт.

— Помнишь, как ты наказал меня в подобном наряде?

— Помню, — прохрипел Том. — Я потерял сам себя. Больше такого не повторится, а твой кум меня грохнет, если я что-то удумаю.

Драко фыркнул и поправил галстук. Редлл любовался красотой аристократа, которую заметил ещё много лет назад.

Люциус протянул Рону одежду, а затем Гарри. Оба были удивлены, что их стиль никто не менял, а только подчеркнул. Обоим выдали чёрные ботинки, такие же штаны и тёмные футболки, но если Гарри дали кожаную куртку, то Рону досталась тёмная джинсовая.

Гермиона надевала тёмные лосины и такую же майку, а сверху косуху. На ноги обычные ботильоны чёрного цвета. Люциус был доволен своей работой. Все четверо стояли у камина и улыбались. Том сам рассматривал четвёрку с восторгом. Когда Северус вышел из камина с Валери на руках, а Пэнси с Хьюго, то оба потеряли дар речи.

— Рон, ты обязан потом меня трахнуть в таком образе! — приказала Пэнси, покусывая губу.

— Слушаюсь, госпожа, — шутил Рон. — Мы пошли. Том, найди Флёр и Мари-Виктуар.

— Найду.

Чтобы не рушить защитный купол Малфой-мэнора, все четверо вышли за пределы дома и аппарировали по отдельности. Том улыбнулся и тоже пропал.

— Выпьем? — предложил Люциус, и Северус с Пэнси только покорно кивнули. — Не беспокойтесь. Пока с ними Гарри, можно переживать только за других волшебников.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: идёт перевод

http://tl.rulate.ru/book/62599/1682104

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь