Готовый перевод The Deathly Hallows / Дары Смерти: Косой переулок

— Какое странное стечение обстоятельств на четвёртое апреля: первая ночь полнолуния и день рождения твоего отца, —ухмылялась Гермиона, гуляя вечерним Косым переулком с Роном и Драко.

— Мой отец умеет привлекать внимание, — ответил Драко. — Лучше скажи, что там Тедди? Северус начал ему давать зелье?

— Да. За три дня до полнолуния нужно пить, во время полнолуния и три дня после. Тедди не похож на овощ. Рон вчера у нас был, как тебе мальчик?

— Прекрасно. Я вам уже говорил и повторюсь: в Мунго специально делали из него овощ. Не хотят давать оборотням полноправие, — ответил Рон. — Отец говорит, в Министерстве стало тихо, будто затишье перед бурей. Перси рассказывает, что на него косо смотрят. Кажется, копают на кого-то.

— На нас с Гарри, это точно. Им свобода Люциуса и Северуса покоя не даёт.

— Если бы на двоих, то такой тишины не было бы. Билл обмолвился, что в банке снова интересовались нашими счетами, — Рон резко затормозил, увидев впереди Симуса и Кормака.

Авроры подходили медленно и остановились в пяти метрах от троицы. Со всех сторон начали выходить мракоборцы, окружая Гермиону, Рона и Драко, которые уже приготовили палочки для защиты.

— Следите за нами? — начал разговор Драко.

— Как бы да, — лениво протянул Маклаген. — Знаете ли, некрасиво обманывать Министерство.

— Некрасиво не заплатить, а мы с Гарри покупки оплатили, — ответила Гермиона, пытаясь потянуть время, чтобы придумать путь отступления. — Чего вы хотите?

— Спокойствия, — ответил Симус. — Гермиона, а ты знаешь, что случится с «покупкой», если её хозяин умрёт? — глаза ведьмы округлились от страха. — «Покупку» уничтожат! — оскалился бывший друг, и Драко едва успел отбить первую атаку от Гермионы, а Рон вырубил аврора, который тоже бросил в девушку заклинание.

Симус и Кормак только наблюдали, как трое лучших бойцов Англии пытаются выстоять против двадцати лучших авроров страны. Когда Драко и Рон повернулись спинами к Финнигану и Маклагену, те не задумываясь выкрикнули: «Сектумсемпра!». Ребята упали на колени, а затем на животы, пытаясь ухватить глоток воздуха. Гермиона вскрикнула, вызвав Патронус-выдру, и свет окутал троицу. До точки аппарации ещё метров двадцать, она просто не успеет добежать, да и ребят бросать не дело.

— Гарри, Драко и Рон ранены Сектумсемпрой. Ты нужен нам! Иди за выдрой, я постараюсь продержать защитный купол сколько смогу!

Девушка сквозь слёзы отпустила Патронус, который ослеплял нападавших, защищая хозяйку и её друзей, и выставила щит, по которому сразу стали бить заклинаниями. Гермиона понимала, что сил не хватает, но она должна справиться, что бы ни случилось. От этого зависит жизнь всей троицы.

***

Тедди пил зелье, сидя перед камином. Джеймс с интересом наблюдал за другом.

— Какие ощущения? Слабость не появилась? — спрашивал Снейп.

— Нет. Я в порядке. Я чувствую, что луна стала не такой сильной, её зов ослаб, но мне хорошо.

— Северус, ты гений, — констатировал факт Люциус.

— Просто я умею варить зелья.

— Что-то Гермиона с ребятами запаздывают. Говорил же, чтобы сняли деньги завтра, нет, нужно сегодня. Они явно решили подарить тебе что-то дорогое и изысканное, — улыбался Гарри, глядя на своего мужчину.

— А что мне завтра подаришь ты? — прищурив глаза, спросил Малфой, поправляя на белой рубашке Гарри воротник.

— Началось, — шипел зельевар. — Дети… — обратился Снейп, но ворвавшаяся Патронус-выдра заставила умолкнуть всех: «Гарри, Драко и Рон ранены Сектумсемпрой. Ты нужен нам! Иди за выдрой, я постараюсь продержать защитный купол сколько смогу!»

— Кикимер, быстро оправь детей к Дафне и расскажи ей всё! —приказал Гарри, успевая с Люциусом и Снейпом ухватиться за Патронус и аппарировать.

Гарри и слизеринцы появились в двадцати метрах от бойни. Гермиону покидали силы. Щит был слишком хрупким и угасал с каждой секундой.

— Маклаген! Финниган! — закричал Гарри.

Авроры резко переключили внимание на прибывшее подкрепление, но вокруг Гарри уже летали молнии, а глаза пожелтели. Люциус, увидев цвет глаз мальчишки, ухватил Северуса за рукав и остановил. Когда форма глаз стала змеиной, все авроры упали замертво, ведь смотрели прямо в глаза Национального Героя. Симус понял, что Гарри сейчас обернётся к ним, ухватил цепочку с порт-ключом на шее, Маклагена за плечо и перенёс себя с Кормаком.

Гермиона упала на землю между ребят. Люциус и Гарри подбежали к Малфою и Уизли и начали произносить контрзаклинание Вулнера Санентур. Они уже едва дышали, но ещё были живы. Северус склонился над Гермионой.

— У неё магическое истощение.

— Я могу помочь? — сразу спросил змееуст.

— Нельзя вмешивать магию, не доведи Мерлин ещё станет сквибом. Ей нужно специальное зелье, и оно у меня есть. До утра хватит, а за ночь я сварю ещё. Забирайте их к нам. Поттер, твоя сила нужна и Драко, и Рональду.

— Понял.

Люциус поднял Драко, а Гарри — Рона, и отлеветировали раненых к точке аппарации. Северус аккуратно взял Гермиону на руки и трансгрессировал в Блэк-хаус. В доме уже находились Дафна, Пэнси и Билл Уизли. Все трое обеспокоенно посмотрели на Драко с Роном, которых сразу уложили на диван и кресло, которые предусмотрительно трансфигурировал Гарри в две кровати.

— Где Гермиона? — спросила Дафна.

Услышав хлопок аппарации на третьем этаже, Гарри кивнул наверх.

— Снейп присмотрит за ней, — заявил Гарри. — Пока хоть один из них не очнëтся, мы не узнаем, что случилось. Пусть переночуют сегодня здесь. Дафна, Пэнси, самое худшее позади. Я их подлатаю утром.

— Надеюсь, на все дома наложены чары Фиделиуса? — спросил Люциус.

— Да, — ответила Пэнси. — У меня с детьми сейчас сидит Падма. Ей может грозить опасность?

— Думаю, да. Не удивлюсь, если всё из-за того, что мы обманным путём добились свободы для Люциуса и Снейпа, а Падму могут проучить для нас. Пусть Скабиор пока не высовывается. Как только всё прояснится, дам знать.

— Я сообщу Нарциссе. Всё равно Чарли узнает, — заявила Дафна.

Девушки ушли каминным путём, а Билл остался, присев возле брата.

— А Дафна точно нормально относится к тому, что Драко спал с Гермионой? — вдруг спросил Малфой, и Билл удивлённо уставился на Гарри.

— У Дафны есть любовница — Чжоу Чанг. Тема закрыта.

— Ого, — прошептал Люциус и посмотрел на своего сына. — Интересно, а если бы я не был таким снобом, Драко и Гермиона были бы вместе?

— Этого мы не узнаем уже никогда. У тебя отличная невестка. И Драко с ней счастлив, просто всё не так легко в его жизни, вот и всё.

— Как всегда.

Билл просто слушал, глядя на спящего брата. Он хотел что-то сказать, и Гарри видел это.

— Гарри, отец считает, что тебя и Гермиону хотят ликвидировать, чтобы убить Малфоя и Снейпа. И многие считают это правильным. Для всех они оба предатели, Пожиратели и убийцы-пыточники.

— Как мило, — процедил Гарри. — Спасибо, Билл. Возвращайся домой. Не ходи один, пока я не поговорю с кем-то из ребят. Если Министерство хочет войны, оно её получит в лице Василиска и властелина Даров Смерти.

Билл сглотнул, понимая, о чём говорит Поттер, а Люциус восторженно посмотрел на своего мальчика. Если у Билла сила Гарри вызвала страх, то у Малфоя — восторг. Он принимал Гарри таким, каков он есть.

— Малыш, они будут спать до утра. Кикимер, если что, нас позовёт. Тебе тоже нужно отдохнуть.

— Я не устал.

— Устанешь! — пообещал Люциус, уводя за собой юного лорда, который уже предвкушал страстную ночь любви.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: идёт перевод

http://tl.rulate.ru/book/62599/1673020

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь