— Я заберу его домой.
Услышав мои слова, не только Тери, но даже Дид выглядел шокированным.
Из-за моего появления или слов?
— Я госпожа Дида — Айрис. Я должна поблагодарить тебя за то, что ты присматривал за Дидом в то время.
Я улыбнулась. Почему-то члены семьи Балтик дружно сделали шаг назад.
Не поняла почему... Обдумывая это, я склонила голову на бок и уставилась на Тери.
— Я вас слышала. Ты ненавидишь совсем не то.
— Чт...
— Разве это неправда? Что ты ненавидишь в Диде? Его успех? Он получил его в обмен на выполнение разных приказов своей госпожи, получил его за усилия в тренировках, за постоянную усердную работу. Или, возможно, ненависть произрастает из разницы в талантах? Ну, так Дид ничего с этим поделать не может.
— Вы... Ммпф.
Намерение, стоящее за моими словами, успешно взбудоражило эмоции Тери. Он попытался встать, но был сбит Дидом.
— Если это различия в вашей жизни, то это еще более неверно, направлено не на того человека. Ты должен ненавидеть только бессильного человека, который спас его — меня. Или, может быть, мою семью.
После моих слов глаза Тери и Дида округлились.
— Тем не менее, что произойдет, если ты поменяешься ролями с Дидом?
Мой голос прозвучал холоднее, чем я предполагала.
— Потому что это то, что ты есть, верно? Все, что ты знаешь, это как завидовать, вовлекая в свою зависть даже невинных... Ты только хочешь выразить свое разочарование по поводу своей текущей ситуации и сделать вид, что это чужие ошибки. Это чужие ошибки, и ты главный герой трагедии. И так далее и тому подобное. Все, что ты хочешь, это поддерживать это заблуждение.
Тери не смог ничего сказать.
Его глаза расширились, но выражение лица не изменилось.
— Я буду сочувствовать тебе. Я буду жалеть тебя. Но я никогда тебя не пойму.
Как пустая раковина, он вообще не реагировал.
— Дид, ты хочешь ещё что-нибудь ему сказать?
— Нет. С меня хватит.
Сказав это, он улыбнулся.
Его улыбка была не такой открытой и спокойной, как обычно. Вместо этого от нее веяло атмосферой беспомощной тоски.
— Тогда арестуй его.
Диду должно быть трудно... Хотя я и подумала об этом, Дид покачал головой и начал двигаться.
— Все уже зашло так далеко. Неважно, что я делаю, это ничего не изменит.
Мы не можем пощадить его, не можем смягчить его приговор.
«Ты должен понять...» — думала я, когда смотрела на него. Понимая, о чем я думаю, Дид кивнул.
Я отвела от них взгляд.
Все, что должно было быть сделано — сделано. Все, что должно было быть сказано — сказано.
Осталось только поприветствовать этого проблемного молодого человека.
— Я никогда не забуду его имя. Я никогда не позволю себе забыть — как одну из причин всего этого инцидента, — сказала я мягко.
Я не мог простить его грехи или ненависть, которую он спроецировал на Дида.
Но в то же время я чувствовала, что не могу отвести от него взгляд.
Я должна была противостоять его существованию и причине, по которой он начал все это.
Просить о прощении у него не могло быть и речи.
Даже если бы я это сделала, это ничего бы не значило. Плюс, что-то подобное, с моей точки зрения, стало невозможным, когда я узнала, что он стоял за всем этим.
Так что это было только мое собственное решение. Мое эгоистичное решение.
Эгоизм и искренность.
— Так ты Дид?
Стоило мне замолчать, как Граус спросил у Дида.
— Я — Граус. Когда я услышал, что они тебя поймали, я решил, что в тебе нет ничего особенного... Но ты кое-чего стоишь. Как тебя поймали?
Дид ответил на вопрос Грауса раздраженной улыбкой.
В ответ Граус начал смеяться.
— Ты хороший человек. Я предполагаю, что ты доверился старому другу и был обманут? Как охранник благородной леди, ты принял неправильное решение. Но я не ненавижу таких идиотов, как ты.
Он снова рассмеялся.
— У тебя неплохие навыки. Не трать их попусту. Если бы не тот факт, что первой тебя нашла леди, я бы в мгновение ока переманил бы тебя на свою сторону.
— Я не отдам его вам.
Мое замечание только заставило Грауса смеяться громче.
— Нет, ну... Хоть я так и сказал, но я не это имел в виду. Я просто играю с тобой. Я просто... Ну, это значит, что ты не просто везунчик. Возможно, о тебе заботится госпожа удача. Но она не из терпеливых леди. Если ты не схватишь руку, что она тебе предлагает, она исчезнет без следа. Ты сделал усилие и обратил его в то, что принадлежит тебе. А теперь ты такой парень, что даже я хочу тебя к себе. Ну и так далее. Хоть тебе, возможно, и не нравится слышать такое от меня.
Не просто везунчик.
Так что тебе не нужно обращать внимание на слова Тери... Вот на что намекал Граус. Но Дид покачал головой.
Я не могла не впечатлиться словами Грауса.
Мужчина, которому нравятся другие из-за уважения... Полагаю, таков Граус, подумала я.
— Черт. Признаю, у леди глаз-алмаз на мужчин. Если бы ты только знал собственную силу. Она украла великого воина у нас.
— Я сейчас буду пристально следить за ним.
Граус рассмеялся.
— Ну, тогда мы возвращаемся. В любом случае, Эмилио один из наших. У вас тут своя охрана.
— Добросердечные граждане будут сообщать в полицию новости о том, что семья Балтик была единственной, кто устранил проблемы. Вы, ребята, были героями правосудия. Возможно, это даже распространится по улицам города.
— Не говори так, это не наш стиль... Ребята, пошли.
Услышав команду Грауса, мужчины начали выходить через заднюю дверь.
— Итак, Дид. Пора возвращаться.
— Хах?
— Я попросила Таню позаботиться о твоей личной безопасности. Я не ожидала, что все так закончится. Сейчас Таня, вероятно, не дает Дорсену прийти в себя и наворотить дел. Вы с ним оставались здесь и ждали, чтобы вас обоих спасли. Мы не можем раскрыть, что у нас с ними было какое-либо партнерство, и мы не можем спасти только тебя.
— Я понимаю... Миледи, этот инцидент...
— Мы можем поговорить об этом позже. Стражник скоро прибудет.
Дид редко называет меня миледи. Я поняла, что то, что он хотел сказать очень важно.
Но стражники должны скоро прибыть.
— Позже я со всем вниманием выслушаю то, что ты хочешь мне сказать.
Он развернулся и пошёл вглубь комнаты.
— Как пожелаете, моя принцесса.
Он улыбнулся после этих слов. С облегчением я наконец-то ушла.
http://tl.rulate.ru/book/625/1974042
Сказали спасибо 34 читателя