Готовый перевод Destroyer of Ice and Fire / Разрушитель Льда и Огня: Глава 38. Испуганный учитель и пропавший Мосс

- Ничего страшного. - Лист подмигнул и сказал, расплываясь в улыбке: - Я не желаю видеть, как такая красивая девушка, как ты, теряет руку.

- Ее рука теперь в порядке, ты можешь отодвинуться, нет необходимости держать ее, не отпуская, верно? - Беррин вышел из-за его спины, одетый в белую одежду. Он был очень знаменит, но очень немногие люди действительно знали его в лицо. Он холодно посмотрел на Листа и сказал: - Неудивительно, что люди тогда говорили, что вы с ней были парой, и именно поэтому вы намеренно проиграли ее команде на турнире.

Лицо Донны слегка покраснело, но Лист все еще лениво улыбался, разводя руками, как будто ничего необычного не произошло.

- Слухи всегда близки к истине, но и не являются правдой. Я вижу, что кое-кто тут особенно напряжен из-за слухов.

- Хм, - Беррин громко фыркнул, его лицо было полно высокомерия, прежде чем он отвернулся.

- Итак, получается, что ты один из членов команды, которая выслеживала этих парней. - Донна тепло улыбнулась, глядя на гордого Листа. - Только ты догнал меня уже после того, как началась вся заваруха, ты немного медлителен. Ты не боялся, что с нами что-нибудь случится?

- Эти ребята появляются все чаще и чаще. - Лист стал немного серьезнее, говоря мягким тоном: - Гораздо важнее узнать истинную причину, по которой эти тайные мастера получили силу родословной Злого Дракона, а не убивать этих выскочек.

- Похоже, ты впервые отправился на другое задание. - Донна бросила взгляд на то место, где умер бледнолицый мужчина. – Ты выяснил, откуда взялись эти парни, и каковы их цели?

- Есть кое-какие зацепки, - сказал ей Лист. - Возможно, у них есть тайный лагерь в пустыне на юге нашего королевства. Даже некоторые из их способностей происходят оттуда. Выполняя прошлую миссию, кто-то слышал фразу «Долина падших теней». Только вот существует ли это место на самом деле, и где оно? Мы этого еще не выяснили.

- Что касается этого парня... - Лист обернулся и тоже посмотрел на то место, где умер бледнолицый человек. - Мы действительно проследили его происхождение. Он неожиданно оказался не тайным мастером нашего королевства, а из Доа.

- Королевство Доа? - Донна и Беррин были поражены.

- Раньше он был тайным мастером из Доа без особой славы и способностей, с небольшим опытом в навыках ближнего боя. - Лист кивнул. – Но прошло время, и он внезапно обратился в такое существо и начал убивать некоторых тайных мастеров.

- Самое главное, что мы абсолютно не знаем, каковы цели этих тайных мастеров, - сказала Донна с серьезным выражением лица.

- Ладно, давай больше не будем говорить на эти тяжелые темы. - Лист улыбнулся: - Как ты себя чувствуешь в последнее время? Ты все еще возвращаешься и смотришь на свою академию Речной Излучины?

- Конечно, наша Академия все еще является сильным претендентом на окончательную победу в этом году. - Донна тоже улыбнулась. - Я, наверное, вернусь и буду смотреть каждый матч нашей академии. Я слышала, что у вас, ребята, были очень плохие результаты в последние несколько лет, иначе мы могли бы назначить другую встречу на финале.

- Что ты такое говоришь? Даже если наша школа не сможет пробиться в финал, я все равно могу пойти и посмотреть матч с тобой. - Лист потер нос и улыбнулся, сказав: - В этом году у нас есть несколько интересных младших ребят, поэтому не исключено, что мы встретимся на турнире в будущем.

Донна улыбнулась, став еще счастливее: «Тогда я буду с нетерпением ждать этого дня».

- Я действительно не выношу вас двоих, флиртующих весь день напролет, - Беррин громко фыркнул сбоку. - Просто встречайтесь уже.

***

Каменный Лес Мыслителя.

Настроение Хьюстона было крайне противоречивым, когда он шел по лесу.

Каждый раз, когда он вел свои занятия, он был полон ожидания, полон волнения. Благоговение в глазах его учеников, каждый его случайный приказ, твердо выполненный, это давало его внутреннему «я»  ни с чем несравнимое удовлетворение.

Но теперь все было по-другому. Особенно после того, как в прошлый раз его напугало призрачное лицо Айрина; его самоуверенности был нанесен смертельный удар. Теперь, идя по Каменному Лесу Мыслителя, он даже испытывал некоторый страх, опасаясь, что Айрин вдруг сделает что-нибудь и заставит его снова выставить себя дураком.

- А? - когда он встревоженно подошел к уже ожидавшим его первокурсникам, то был немного удивлен, не обнаружив среди них фигуры Айрина.

Этот раздражающий Айрин был не единственным, кто отсутствовал среди первокурсников, ожидающих занятия. Этот часто импульсивный Бело и рыжеволосый Мосс тоже отсутствовали.

Он не мог удержаться и мысленно пробормотал: «Куда подевались эти трое?» Он совсем не чувствовал гнева из-за опоздания этой троицы. Вместо этого он почувствовал необъяснимое облегчение.

- Учитель Хьюстон! - в этот момент у него за спиной раздался голос.

- А! - Хьюстон чуть не подпрыгнул от испуга. - Почему ты там, наверху?

Когда он повернулся и увидел голову Айрина, выглядывающую из-за огромного валуна, Хьюстону действительно захотелось разбить голову о камень и умереть.

- Конечно, потому что добежал сюда, - Айрин тут же спрыгнул с огромного белого валуна, приземлившись с грохотом.

- Что, добежал?

- Он действительно может бегать по этому валуну!

Никто из первокурсников раньше не замечал Айрина на вершине валуна. Теперь они гудели от тревоги, как обезглавленные цыплята. Когда Айрин пробежал шестнадцать шагов во время испытания, это была всего лишь треть высоты валуна. Более того, подобный бег с препятствиями был не только вопросом скорости и взрывоопасности. Пробежав несколько ступенек, было совершенно невозможно продолжать путь без необходимой для этого выносливости.

- Что? Что ты сказал? - испуг Хьюстона, напоминающий безусловный рефлекс, перерос в неподдельный испуг. - Ты уже можешь пробежать весь путь наверх?

- Ага! Когда я пришел сюда, я пробовал много раз, прежде чем преуспел. Самое главное, что я всегда падал, когда достигал вершины. - Айрин широко улыбнулся, - Теперь я знаю, как не упасть.

- Невозможно, попробуй еще раз, дай мне посмотреть!

Губы Хьюстона задрожали. Испытание прошло всего несколько дней назад. Даже студенты, которыми он больше всего гордился в предыдущие годы, не могли прогрессировать так быстро.

- Это правда, учитель Хьюстон, я не лгу вам.

Слова Айрина прошли мимо ушей Хьюстона, который уставился перед собой пустым взглядом.  Тогда Айрин громко закричал и снова бросился к огромному белому валуну.

- Па! Па! Па! Па!..

Поначалу его бегущий силуэт был похож на голубой порыв ветра, настолько быстрый, что разглядеть его было совершенно невозможно. Его тело стало отчетливо видно после бега вверх по скале. Каждый шаг, который он делал, казался особенно сильным, создавая ощущение разъяренного быка, топающего по камню.

Слабая дрожь пробежала по слегка наклоненному валуну. Слабая дрожь также пробежала по сердцам Хьюстона и первокурсников.

- Такой дикий…

Среди первокурсников нашлась девушка, которая не могла сдержать своих эмоций.

Дикий. Такое ощущение интуитивно испытывал человек, глядя на фигуру Айрина, отдающего этому камню все силы, что у него были.

Все они видели, что шаги Айрина совсем не замедлялись, пока он несся вперед. Он ни разу не упал, он просто продолжал кричать, как и прежде, и побежал к небу, побежал прямо на вершину огромного валуна!

На вершине скалы, когда его нога ступила в воздух, выглядя так, как будто он вот-вот упадет, он оттолкнулся ногой, все еще ступая по камню, его тело яростно наклонилось вперед со странным криком «Ах!» Он не прыгнул прямо на скалу, но его дико размахивающие руки ухватились за ее край. Затем он решительно подтянулся и перевернулся на спину.

Эта концовка, казалось, создавала грустную сцену, но все, кто наблюдал за процессом, были несказанно удивлены.

- Невозможно... Невозможно... Невозможно...

Хьюстон выглядел как умственно отсталые дети Сент-Лорена, повторяющие одно и то же слово снова и снова.

- Этот парень вообще человек?

- Это действительно родословная гигантского пищевого монстра? Неужели родословная гигантского пищевого монстра так сильна?

- Только не говори мне, что раньше он скрывал свою силу! Как он мог добиться такого прогресса всего за несколько дней?

Большинство первокурсников тоже были ошеломлены и долгое время тупо смотрели на него, не в силах прийти в себя.

- Учитель Хьюстон?

Айрин спрыгнул с валуна, его лицо наполнилось радостью. Он увидел, что Хьюстон безостановочно бормочет что-то себе под нос, а его глаза кажутся пустыми, поэтому с любопытством помахал рукой перед лицом Хьюстона.

- ...Ты! - Хьюстон отступил на шаг, глядя на Айрина так, словно увидел перед собой монстра. - Ты действительно стал таким, просто тренируясь несколько дней в тренажерном зале на пустой желудок?

- Да, - взволнованно сказал Айрин. - Учитель Хьюстон, посмотрите на скорость моего прогресса, думаете, я смогу научиться конденсировать тайные частицы за три месяца?

- Конденсировать магические частицы за три месяца?! - Хьюстон почувствовал, что у него вот-вот потемнеет в глазах. - Почему ты хочешь научиться конденсировать магические частицы за три месяца?

- Чтобы обыграть членов школьной команды и присоединиться к команде, принимающей участие в Кубке Храбрецов Звездного Неба.

Айрин, казалось, что-то вспомнил и взволнованно обратился к Хьюстону: «Учитель Хьюстон, разве вы в прошлый раз не спрашивали меня, о чем я мечтаю? Помните, я говорил вам, что не знаю? Теперь я знаю, что моя мечта - помочь Крис стать национальным чемпионом на турнире.

Все тут же принялись галдеть, обсуждая эту новость.

- Этот парень еще даже не мастер магии, а уже кричит об участии в турнире?

- А он знает, насколько сильны другие команды? - многие первокурсники смотрели на Айрина, как на сумасшедшего.

- У него уже сейчас есть мужество поставить перед собой цель участвовать в турнире и стать чемпионом. Действительно удивительно.

- С такой скоростью его развития, возможно, он действительно сможет стать ключевой фигурой, которая поразит всех в следующем матче, - выражение глаз многих первокурсников, когда они смотрели на Айрина, было наполнено страстью и обожанием.

Казалось, Хьюстон скоро потеряет способность к рациональному мышлению под повторяющимися мозговыми атаками Айрина.

Он долго оставался безучастным, только потом сказал, не уверенный в своем собственном настроении: «Тогда продолжай усердно работать». Потом он спросил: «А как же Бело и Мосс?».

- Я забыл попросить для него отгул. - Айрин тут же смущенно почесал затылок. - Учитель Картер пришел, чтобы найти Бело, у него было к нему какое-то дело. Он также просил передать вам, что когда освободится, всё объяснит.

- Картер? - Хьюстон моргнул, возвращая себе немного здравого смысла. - А как насчет того рыжеволосого парня? - Он не мог удержаться, чтобы не оглядеться по сторонам, беспокоясь, не прячется ли где-нибудь и этот дружище Айрина, чтобы внезапно напугать его.

Айрин покачал головой: «Мосс? Я не знаю, почему он не пришел на урок».

Хьюстон пока никак не отреагировал, но остальные первокурсники переглянулись. Был ли на самом деле кто-то, кто осмелился пропустить урок учителя Записной книжки без уважительной на то причины?

http://tl.rulate.ru/book/6189/1086100

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь