Готовый перевод Harry Potter and the Fortunate Queen / Гарри Поттер и Королева Удачи: Глава 8 - Подписанные фотографии

Крис и Джинни уже собирались покинуть Большой зал после завтрака, когда перед ними появилась светловолосая девочка.

– Доброе утро.

– Доброе утро, – ответила Джинни с улыбкой.

– Доброе утро, Луна. – Крис улыбнулась. – Как тебе в Рэйвенкло?

– Там красиво. Чтобы войти, нужно разгадать загадку. Это хороший способ учиться. А как в Гриффиндоре? – спросила Луна.

– О. Мы просто говорим пароль, – ответила Крис.

Крис снова посмотрела на своё расписание и сказала: "Ну, у нас сегодня днём Трансфигурация с рейвенкловцами. Так что можем встретиться на обеде, а потом пойдём вместе".

– Это было бы здорово, – радостно ответила Луна.

– Тогда до обеда, Луна, – улыбнулась Джинни.

– До встречи, – сказала Луна, когда они разошлись.

Профессор Флитвик, учитель Заклинаний, был крошечным волшебником, которому приходилось стоять на стопке книг, чтобы видеть поверх своего стола. В начале первого урока он проверил посещаемость. Затем начал занятие. "Итак, самое важное при использовании палочки – это движения запястья и правильное произношение магических слов", – сказал профессор Флитвик. "Практикуйте взмах и щелчок". Они попрактиковались несколько раз. "Давайте начнём с простого заклинания 'Люмос'". Когда он это сказал, из кончика его палочки вырвался синий свет. Все начали это делать. Крис сделала глубокий вдох и произнесла заклинание. У неё получилось с первой попытки.

Профессор Флитвик также научил её заклинанию "Нокс", чтобы выключить свет. Она успешно произнесла и это заклинание с первой попытки.

Профессор Флитвик взволнованно сказал: "Отлично, мисс Нортон. 10 очков Гриффиндору за правильное произнесение обоих заклинаний".

Крис улыбнулась, но в этот момент кто-то сзади фыркнул: "Выпендрёжница".

Крис обернулась и увидела, что за ней сидит слизеринец. Она заметила, что он зажигал свою палочку и тушил её непрерывно. Но он прикрывал свет ладонью, чтобы никто не видел.

Он посмотрел на Крис: – Что? Это очень простые заклинания. Любой может их сделать. Что тут такого особенного?

– Так почему бы тебе не показать это профессору Флитвику? Я думаю, он будет впечатлён.

– Правда? Не. Интересно. – сказал он, отвернувшись.

– Лаааадно, – очень медленно протянула Крис, затем повернулась к Джинни.

После урока Крис заметила, что тот же мальчик уходит один.

Следующим у них была Гербология с хаффлпаффцами. Гербологию преподавала профессор Спраут, пухленькая ведьма.

После Гербологии они пошли в Большой зал на обед. Джинни и Крис сели за стол Гриффиндора, и через некоторое время к ним присоединилась Луна.

– Так хорошо, что вы двое соседки по комнате. Все мои соседки думают, что я сумасшедшая, – ровным тоном сказала Луна.

– Поверь, Луна, наши другие две соседки не очень-то и хороши, – ответила Джинни.

– Ну, я думаю, они многое теряют. Вы двое станете отличными подругами. Вот почему я выбрала вас, – серьёзно сказала Крис, и в следующую секунду они все расхохотались.

Они говорили о своих первых уроках, когда Крис заметила мальчика рядом с Джинни, который смотрел на что-то с восторженным выражением. Она проследила за его взглядом и увидела, что он уставился на Гарри, который обедал с Роном и Гермионой.

Крис усмехнулась.

"Он и вправду знаменитость", – подумала она.

– Хочешь с ним поговорить? Просто подойди. Не пялься. Это невежливо, – громко сказала Крис.

Мальчик услышал её. Он удивлённо посмотрел на Крис, но увидел, что она смотрит на него.

– Эм... я? – неуверенно спросил он.

Крис кивнула.

– О... эм... я не пялился... понимаешь... – он попытался объяснить, но Крис подняла бровь, и он вздохнул, – Как думаешь, он со мной поговорит? Я имею в виду, он такой знаменитый.

– Думаю, да. Просто помни разницу между разговором и полным фанатством. – ответила Крис.

– Он говорит о профессоре Локхарте? – с любопытством спросила Джинни.

– Нет. Нет. Я говорил о Гарри Поттере, – поправил он.

Услышав имя Гарри Поттера, Джинни опустила взгляд и покраснела.

Крис посмотрела на неё, но прежде чем она успела что-то сказать, мальчик сказал: – Ну... я маглорождённый. Мой отец – молочник. А он – знаменитый Гарри Поттер. Я просто хочу сфотографироваться с ним. Я всё о нём слышал. О его шраме, и о том, что из-за него исчез Тот-Кого-Нельзя-Называть. Он...

– Ладно. Стоп. Стоп. Стоп. Ты не можешь этого ему говорить, – сказала Крис.

– Не могу? Почему? – спросил он, растерявшись.

– Потому что это на самом деле его плохое воспоминание, – ответила Луна.

– Да. Он стал сиротой в тот же день, когда стал знаменитым. Ты никогда об этом не думал? – спросила Крис у мальчика.

Джинни смотрела на Крис и Луну с таким же выражением, как и мальчик. Осознание.

– Нет. Никогда. О боже. Я чуть было не обидел его, и после этого он бы меня возненавидел, – он выглядел испуганным.

– Да, ты бы это сделал, – ровно сказала Луна.

Мальчик чуть не впал в истерику.

Крис вздохнула.

– Расслабься. Он тебя не возненавидит.

– Правда? Вы все... поможете мне... поговорить с ним? Я просто хочу... отправить фотографию... своему отцу, – попросил он.

Крис посмотрела на Луну и Джинни. Луна сказала, что у неё нет проблем, а Джинни просто кивнула.

– Ладно, фанат. Давай сделаем тебе фотографию, – сказала Крис с улыбкой. – Кстати, я Крис. Это Джинни, а это Луна.

– О. Я Колин. Спасибо за помощь, – он неловко улыбнулся.

После обеда они нашли Гарри, Рона и Гермиону в пасмурном дворе. Колин с ожиданием посмотрел на Крис.

– Подожди. Брат Джинни – его лучший друг. Джинни может легко попросить его о... – прежде чем Крис успела закончить, Джинни почти крикнула: – НЕТ... Я не могу.

– Ничего, Джинни. Это было просто предложение, – удивлённо сказала Крис.

"Что с ней такое?" – подумала она.

Крис подошла к Гарри и услышала, что он говорит о квиддиче. Колин, Луна и Джинни последовали за ней.

– Ты Ловец? – спросила Крис, как только услышала, как Рон говорит это Гарри.

Гарри посмотрел на неё и неловко улыбнулся: – Да, я.

– Но это же только первый день твоего второго года, – Крис была действительно сбита с толку. Она ясно слышала правила от профессора МакГонагалл, когда была в её доме.

– Эм... Ну... – Гарри улыбнулся и попытался объяснить, но Рон прервал его: – Он самый молодой Ловец за столетие. Профессор МакГонагалл специально сделала его ловцом Гриффиндора в прошлом году.

– Это круто. Я читала о квиддиче, но никогда не видела матча. Летать – это звучит потрясающе, – усмехнулась Крис.

Рон заметил Джинни за Колином и Луной.

– Джинни?

Джинни чуть не споткнулась.

– Эй, ты в порядке? Я надеялся тебя увидеть. Прости, Джинни. Я слышал, ты вчера волновалась за нас, – Рон выглядел искренним.

– Прости, Джинни, – добавил Гарри.

Джинни немного покраснела, затем улыбнулась и кивнула.

Колин ткнул Крис в плечо.

– О. Да. Гарри. Колин хочет сфотографироваться с тобой. Он хочет отправить фотографию своему отцу, – сказала Крис, возвращая внимание Гарри.

– Фотографию? – повторил Гарри безразлично.

– Чтобы у меня было доказательство, что я с тобой встречался, – сказал Колин. – И мальчик в моей спальне сказал, что если я проявлю плёнку в правильном зелье, фотографии будут двигаться. Здесь так здорово, правда? Я и не знал, что все странные вещи, которые я мог делать, были магией, пока не получил письмо из Хогвартса. Мой папа – молочник, он тоже не мог поверить. Так что я делаю кучу фотографий, чтобы отправить домой ему. И было бы очень здорово, если бы у меня была одна с тобой.

Гарри посмотрел на Крис. Она беспомощно улыбнулась.

– Я мог бы встать рядом с тобой? И потом, ты мог бы её подписать? – с нетерпением сказал Колин.

– Подожди. У нас не было договорённости о подписи, Колин? – сказала Крис, многозначительно глядя на Колина.

Колин кивнул: – Нет. Я просто подумал. Я просто сфотографируюсь с тобой, если это нормально? Тебе не нужно её подписывать.

– Подписанные фотографии? Ты раздаёшь подписанные фотографии, Поттер?

Бледный мальчик с острым лицом подошёл, ухмыляясь.

– Все в очередь! Гарри Поттер раздаёт подписанные фотографии! – проревел он толпе.

– Он ещё один фанат? – спросила Крис, глядя на него.

– Что? Я Драко Малфой. Я не следую за кем-то только потому, что у него шрам на лбу, спасибо. Не думаю, что если тебе разрезали голову, это делает тебя таким уж особенным, – ответил бледный мальчик.

– Так почему ТЫ так взволнован насчёт подписанных фотографий Гарри? – спросила Крис, подняв бровь.

Гарри усмехнулся, Рон чуть не расхохотался, и несколько старшекурсников, слушавших весь разговор, громко засмеялись.

Малфой покраснел. Он собирался что-то сказать, когда Крис прервала его: – Я согласилась только сфотографировать Гарри с Колином. Так что, пожалуйста, сделайте это быстро. У нас уроки.

Услышав это, Колин поспешно передал обычную магловскую камеру Крис и встал рядом с Гарри. Гарри смотрел на неё безразлично.

– Тебе нужно улыбнуться на камеру, Гарри, – сказала Крис, улыбаясь, полностью игнорируя кипящего от злости Малфоя.

Гарри слегка улыбнулся, и Крис сделала снимок. Колин чуть не подпрыгнул от волнения.

– Спасибо. Спасибо большое, Гарри, – он взял камеру и сказал, – Спасибо, Крис. Если бы не ты, у меня бы никогда не было фотографии с Гарри.

– Что здесь такое, что здесь такое? – Гилдерой Локхарт шёл к ним, его бирюзовые мантии развевались за ним. – Кто делает фотографии?

Гарри начал говорить, но его прервали, когда Локхарт обнял его за плечи и громогласно, весело, произнёс: – Не стоило и спрашивать! Мы снова встретились, Гарри!

Малфой ухмыльнулся.

Гарри беспомощно посмотрел на Крис.

Крис решила заговорить: – Эм... Профессор, я думаю, вы ошиблись. Мы просто фотографировали друзей.

– Вот как? – спросил Локхарт у Крис с идеальной улыбкой.

– Да, профессор. Гарри и Колин – мои друзья. Колин просто хотел сделать несколько фотографий, чтобы отправить домой, – сказала Крис.

– Отлично тогда, я думаю, моя фотография, вдохновляющая твоих родителей, мальчик, покажет, какой ты счастливчик? – сказал Локхарт, улыбаясь.

В этот момент зазвонил звонок.

– У нас урок трансфигурации, профессор, – сказала Крис. – Нам придётся отложить фотосессию.

И Крис вошла в замок.

http://tl.rulate.ru/book/61873/8233140

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь