Готовый перевод I Became the Youngest Daughter of the Mafia Family / Я стал младшей дочерью мафиозной семьи: Глава 30. Леди Батерфляй V

«Этого не может быть…!»

Карен рефлекторно оттолкнула Элизабет.

БДЫЩ!!

Тело девушки, отброшенное красными потоками маны, врезалось в книжный шкаф и упало на пол.

КХ-КХ!

Откашлявшись кровью, Элизабет начала медленно подниматься на ноги.

«Что? Как она может двигаться?! — подумала женщина, прикоснувшись к месту на шее, где некоторое время назад была рука представительницы семьи Каланишель. — Разве её способность не заключается в простом усилении тела?».

Несмотря на физическое и психологическое воздействие, Элизабет не только могла двигаться, но и была способна свернуть Карен шею, если бы та вовремя не среагировала.

…Что и ожидалось от семьи Каланишель. Женщина должна была оправдать своё имя.

«Я не могу позволить ей играться со мной».

Карен вытянула руку в сторону девушки, пытающейся подняться с пола.

БАХ! БАХ!

Спустя мгновение тело Элизабет, обвязанное красными нитями, ударилось о потолок, о стену, а затем рухнуло на пол.

— Крх…?!

Тяжело дыша девушка выплюнула сгустки крови.

— Ещё не сдохла? Ты самая сильная, с кем мне доводилось иметь дело.

Если бы противником Карен был бы обычный человек, то его кости давно бы превратились в труху, а внутренние органы — в кашу.

— Ох, черт.

— ...?!

Вместо того, чтобы отправиться на тот свет, Элизабет выругалась.

— Как стыдно то. Если бы мои подчиненные увидели меня такой, они бы от стыда под землю провалились.

— О чём ты? У меня мурашки побежали по телу. Если спокойно сдохнешь…

Однако в момент, когда Карен увидела красные глаза Элизабет, её лицо исказилось от страха и ужаса.

— Ты чего?

— …!

— Почему ты смотришь на меня и молчишь?

Карен стиснула зубы и вытянула руки вперед.

«У меня хорошая выносливость. Меня нельзя победить простым усилением тела!»

Карен вобрала в себя ману из красных бабочек, которых она ранее посадила на подчиненных. В следующий момент Элизабет накинулась на свою противницу со скоростью, которую нельзя было ни с чем сравнить.

БАХ-БАХ!!

Вокруг представительниц женского пола заискрились красные потоки маны. Ударная волна, возникшая в результате столкновения, уничтожила старую мебель, а также откинула Уильяма в угол.

— Крх…!!

— Ох…!!

Обе отчаянно боролись, однако бремя Элизабет, которая боролась с красными бабочками голыми руками, было больше.

БАХ! БАХ!

Кожа на пальцах девушки начала шелушиться и кровоточить.

— Правильно, я даже кости твои превращу в порошок! — воскликнула Карен, уверенная в своей победе.

Бз-з-з-з!

— …?!

Пальцы Элизабет начали медленно прорываться сквозь рой бабочек.

«Этого не может быть. Как так?»

Неужели эта девушка становится только сильнее?

Средний палец. Безымянный палец. Указательный палец. И наконец-то большой палец. В результате Элизабет прорвала стену, созданную из бабочек.

— Крх?!

Девушка вновь схватила свою соперницу за шею. Карен билась в агонии, настолько сильной была хватка. В какой-то момент женщина даже подумала, что её собственные кости могут в любой момент превратиться в порошок.

— Итак. А теперь снова взгляни на меня. Прямо в глаза, — сказала Элизабет, притянув Карен к себе. — Красивые?

Неожиданно женщина увидела в кроваво-красных глазах свое усталое лицо.

«Сумасшедшая… Эта девушка явно сумасшедшая…!»

— Я спросила, красивые ли они?

— …?!

БАХ!

В следующее мгновение Элизабет, державшая Карен одной рукой, метнула своего противника на пол, словно куклу.

***

— …Прекратилось.

Увидев, как трупы беспомощно падают на пол, Майкл открыл дверь.

— Кажется, всё закончилось.

— Не уверена.

Ужасающие потоки маны, отголоски которой доносилось сверху, больше ощущались.

— Элизабет должна победить.

Ашмия, отозвав тело Майкла и взбежав вверх по лестнице, почувствовала поступающую тошноту при виде ужасного месива в коридоре.

«Верно. В этом вся Элизабет».

Было невозможно идти по коридору, не наступив на какую-нибудь часть тела. Сдавшись, девушка перестала искать чистые участки на полу, и пошла по коридору как обычно.

Столкновение двух потоков маны прекратилось. Ашмия взглянула в сторону комнаты, расположенной в конце коридора. Элизабет, будучи вся в крови, тащила кого-то на своих плечах.

— Сестрица!

— Мия!

Даже в такой ситуация Элизабет могла улыбаться.

— Что произошло? Карен…

— Конечно же, сестрица победила. Вот, можешь у неё спросить.

— Кто это?

— Та, кого искала Мия? Карен держала её рядом с собой на поводке, так что я захватила её с собой на всякий случай, — усмехнулась девушка, услышав вопрос сестры.

Когда Элизабет сняла с плеч человека, которого она несла, Ашмия пришла в замешательство.

— В-верно! Я искала её. Но как?!

— Полагаю, эта женщина – необычный человек.

— Спасибо, сестрица. Правда…

— Что, настолько счастлива, что даже не можешь и слова вымолвить? Для членов семьи это мелочи, не смущай меня.

«Член семьи».

Слава, что сорвались с губ «Кровавой королевы», произвели на Ашмию странное впечатление.

— Она находится под действием наркотиков. Где-то должна быть комната с противоядиями.

Услышав слова Элизабет, девушка пришла в себя, кивнула головой и приступила к поискам нужной комнаты. Вскоре Ашмии удалось найти помещение-лабораторию, в которой хранились разного рода лекарства и приборы для экспериментов.

— Два человека, на выход, — сказала Ашмия, направив пистолет на прячущихся в лаборатории исследователей.

Спустившись вниз, девушка приказала ввести в тела девочек и Уильма противоядие.

— Сестрица, думаю, тебе стоит уйти первой, — сказала Ашмия, взглянув на Элизабет.

— А что насчет тебя, Мия?

— Я уберусь отсюда, как только дети придут в себя. Не переживай.

— Ты решила что-то провернуть без ведома своей сестрички? И что мне с тобой делать? — спросила девушка, схватив Ашмию за щеку. — Тогда, до встречи. Оставайся здоровой и такой же красивой.

— Хорошо, ты тоже.

Война есть война, поэтому Элизабет и её людям лучше избегать встреч с полицией.

— …Где это я? — слабо спросила Уильям, словно придя в сознание.

— Очнулась?

Увидев Ашмию, женщина поняла, в какой ситуации она оказалась, и попыталась встать на ноги.

— Не перенапрягайся. Сперва отдохни немного.

— Что с другими детьми?

— Все ждут твоего возвращения.

Услышав хорошие новости, Уильям улыбнулась и рухнула обратно на пол.

— Какое облегчение…, — сказала женщина, прикрыв рукой лицо, по которому стекали слезы.

***

— Так, а сейчас все кладут руки на плечи впереди стоящему человеку и смотрят ему в затылок, договорились? Смотреть вниз нельзя, даже если вы на что-то наступили.

— Госпожа, ваши слова звучат очень пугающе.

— Разве? В любом случае, смотрите вперед и идите.

Ашмия открыла дверь и пошла по коридору, уводя девочек как можно дальше от «нечто». В комнате красных фонарей каждый по-прежнему был погружен в свою работу. Правда среди прочего были и те, кто подбирал свою одежду и искал управляющего. Однако стоит отметить, что вскоре они столкнутся не с управляющим заведения, а с сотрудниками органов правопорядка.

Возвращаясь тем же путем, Ашмия провела детей через коридор, морозильник и кухню кафетерия, а также велела им взять всё, что они хотели бы съесть.

— А можно что-нибудь попить? Жажда…

— Конечно. Пей сколько хочешь.

Встретившись с мужчиной, который, кажется, был шеф-поваром, Ашмия протянула ему пачку купюр и сказала:

— Упакуйте несколько ланчей или что-то типо того. Ешьте на ходу. Ванесса, останься с детьми, я скоро вернусь.

— Куда вы?

— Встретиться с «другом».

Поднявшись в вестибюль, Ашмия увидела полицейские машины, выстроившиеся перед отелем, а также Клинта Вестфилда, курящего снаружи.

— Простите, — позвала Ашмия одного из посыльных и дала ему на руки немного чаевых. — Не мог бы ты передать вон тому курящему старику, что «Та, кто присматривает за ним, ждет его в вестибюле»?

Посыльный, прячась за колоннами, быстро рванул в сторону Клинта, который вскоре вошел в отель. Ашмия сразу же помахала ему рукой.

— Что вы здесь делаете, юная леди? — тихо спросил Клинт, оглядевшись. Со стороны казалось, будто он боится, что его может кто-то увидеть.

— Репортеры должно быть во всю толпятся у казино, не переживайте.

— Где Элизабет? Война закончилась?

— Да, но осталось доделать несколько штрихов.

— Несколько штрихов?

Полицейский проследовал за Ашмией на кухню кафетерия. Увидев внутри детей, он нахмурился ещё больше, чем раньше.

— Поскольку вы уже увидели детей, прошу, не удивляйтесь так сильно.

Ашмия провела Клинта к секретному проходу, расположенному в конце склада-морозильника.

— Это…?!

— Помещение для VIP-персон, построенное Барроузом. Конечно, это незаконная постройка, ни о каком разрешении и речи не идет. Думаю, вам лучше самому зайти и посмотреть.

Пока Клинт осматривал проход, Ашмия продолжила:

— Если вдруг кто-то окажет сопротивление, то не ввязывайтесь в это. Вместо этого свяжитесь с императорской семьей и Элизабет.

— Императорской семьей и Элизабет…?

— Да, сестра позаботится об этом. Теперь это её территория.

— …это часть плана юной леди?

— Можно сказать и так. Давайте на этом закончим. Я сильно устала, да и у вас теперь появится много работы. Берегите себя.

Наблюдая за тем, как удаляется Ашмия, Клинт коснулся своей густой бороды и рассмеялся.

http://tl.rulate.ru/book/61363/2624658

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь