Готовый перевод I Became the Youngest Daughter of the Mafia Family / Я стал младшей дочерью мафиозной семьи: Глава 9. Белый конь и Принцесса IV / Встреча со старым наставником

— Что ты сказала?

— Давай попробуем урегулировать вопрос с марихуаной внутри клуба. И посмотрим, что из этого выйдет, — спокойно сказала Ашмия. — Внутри клуба сразу же возникнут разногласия. Участятся встречи, на которых принцесса не будет присутствовать, а те, кто прикрывает свои преступления вашим именем, получат поддержку и власть. Другими словами, «Флер» лишится власти и возникнет новый клуб.

— Что…?!

— Но они, члены нового клуба, не откажутся от своего членства в «Флер». И в конце концов, когда что-то пойдет не так и они увидят себя в невыгодном положении, им понадобится козел отпущения, чтобы скрыть свои преступления. И этим козлом будешь ты, Франческа Пендрагон.

— Это чепуха какая-то!

— Если не верите, можете убедиться в этом сами. Не думаю, что ошиблась в подсчетах. В социальных клубах, таких как «Флер», в которых нет особого смысла, подобное часто случается. Это до смешного просто.

«И почему, черт возьми, я должен спасать эту невинную принцессу, ввязавшуюся во что-то опасное?»

— Так что ты сейчас пытаешься сказать?! Не ходи вокруг да около, просто скажи уже!

— Я уже сказала. Попробуйте урегулировать вопрос с марихуанной. Проявите заботу в отношении тех членов, которые продолжат приходить даже после урегулировки вопроса. Это и будут ваши настоящие последователи. А затем официально распустите «Флер». И чем скорее это сделаете, тем лучше. — сказала Ашмия, стерев со своего лица улыбку. — В ближайшие неделю - две будут арестованы и аристократы и те представители элиты, что занимаются распространением марихуану.

— Что ты сказала?

—Я предлагаю взять Вам инициативу в свои руки, чтобы позднее Вас не подставили и не сдали.

Ашмия перечислила некоторые фамилии.

— Все эти семьи занимаются шантажом, угрозами и вымогательством в отношении отдельных лиц и групп простолюдинов, а также распространением марихуаны. Мне известно, что они или их дети входят в число членов клуба «Флер». И не только они. 70%. Нет, 80%… Очень мало семей, которые не замарали в этом руки.

Выражение лица Франчески изменилось.

— Если ты хотела поиграть в короля, то должна уметь отличать волков от собак.

— ...!!

С точки зрения имперской полиции, конечно, проблемой были те, кто гордо заявлял о причастности к бандитам и каким-то нехорошим делам. Однако ещё более неприятными были те, кто прикрывался титулами и занимался коварными делами.

— …Я впервые подвергаюсь такому унижению. Ты говоришь это, хотя прекрасно понимаешь, что всего одно мое слово может подвергнуть твою жизнь опасности?

— Посмотрим. Кто сейчас больше похож на «бандита»? Неважно, сколько Вы увидели и узнали, Вы не обязаны вести себя, как принцесса.

— Как грубо! У тебя есть какие-либо доказательства, подтверждающие твои слова!?

«Клюнула»

Вместо того, чтобы позвать Байрена Бернандо, принцесса решила выслушать историю Ашмии.

— Будет лучше, если перейдешь сразу к результатам.

Франческа остановила свою лошадь на полпути.

Ашмия, что следовала за принцессой на своей лошади, теперь могла взглянуть девушке прямо в глаза.

— Ты ведь пришла в этот центр верховой езды ради этого? Чтобы приблизиться ко мне?

— Возможно.

— Зачем?

Ашмия замолчала на мгновение, а затем продолжила:

— Я думаю, принцессе нужен «друг».

— Друг…?!

Ашмия улыбнулась нахмурившейся Франческе и добавила:

— Да, друг.

— Ты предлагаешь мне присоединиться к мафии?

В ответ Ашмия лишь отрицательно покачала головой.

— Нет. Я предлагаю объединиться с «Ашмией Каланишель», а не с семьей Каланишель.

Услышав слова Ашмии, Франческа широко распахнула свои небесно-голубые глаза и вопросительно посмотрела на девушку.

[3.Встреча со старым наставником]

До Франчески доходили слухи о том, что младшая дочь семьи Каланишель является затворницей-одиночкой. Однако после известий о покушении на неё, Ашмия внезапно появилась перед Франческой и заявила, что хочет стать другом принцессы, а не просто потребовала внимания к своей персоне.

— Ты не босс мафии. Какая у тебя власть…?

— Могу задать Вам тот же вопрос.

«Ты тоже не герцог, не так ли?»

— Всё максимально честно. Ведь я предлагаю объединиться с «Франческой Пендрагон», а не «герцогом Пендрагон».

В тот момент, когда Франческа услышала слова Ашмии, она почувствовала странное возбуждение.

***

До сего момента Франческа жила безбедной жизнью, однако ценой за такую роскошную жизнь была потеря своего имени.

«Принцесса». Или «Леди Пендрагон». Или  «дочь Теодора Пендрагона».

Именно так обращались к Франческе. И никак иначе.

Как и сказала Ашмия, члены «Флер» в основном собирались на собрания из-за сильной фамилии Пендрагон, а не из-за Франчески. И девушка прекрасно понимала это.

Тем не менее, она не могла отпустить «Флер» из-за одиночества, которое она испытывала.

Слова Ашмии о том, что Франческа «играет в короля», были очень точны. Тем не менее, девушка хотела забыть о своем одиночестве, находясь среди тех, кто заботился о ней.

***

По словам Ашмии, девушка относится к Франческе, как к личности. Принцесса никогда не испытывала на себе такого грубого и неуважительного отношения. Однаконе несмотря на это, такое поведение заставляло Францеску испытывать странное влечение к Ашмии.

— … Хорошо.

Франческа взглянула на Ашмию и сказала:

— Ты сказала, в течение двух недель, верно?

— Да.

— Если ты права, то я подумаю над твоим высокомерным предложением.

— Договорились.

— Но если это окажется вздором, ты заплатишь высокую цену.

— Вы решили сделать правильный выбор. Если принцесса будет втянутся во что-то плохое, мое сердце будет разбито.

Услышав слова Ашмии, Франческа покраснела.

— Давай закончим на этом!

Ашмия понимающе улыбнулась и кивнула.

Вернувшись к исходной точке, девушки слезли с лошадей и бок о бок вошли в здание вместе со своими телохранителями.

— Для меня было честью познакомиться с Вами, — сказала Ашмия, слегка согнув колено и взяв Франческу за руку.

— Мне тоже. Увидимся в следующий раз.

Когда девушки вернулись с конной прогулки, собравшиеся смотрели на них так, будто они сошли с ума, и задавались вопросом, о чем они разговаривали.

Ашмия и Франческа отвернулись друг от друга, и, по-своему наслаждаясь косыми взглядами и выражениями лиц окружающих, разошлись в разные стороны.

Когда девушка вышла в вестибюль, Иверн Рэндольф, стоявший рядом с другими сотрудниками центра, широко улыбнулся и поклонился Ашмии на девяносто градусов.

— Еще раз, я хотел бы сказать, что для меня было честью встретиться с Вами, Ашмия Каланишель.

— Хорошей дороги домой! — воскликнул персонал, склонившись под девяносло градусов вслед за Иверном.

«Ха, он действительно умён».

Хоть ему и не было известно, о чем говорили Ашмия и Франческа, Иверн на уровне инстинктов почувствовал признаки изменения баланса сил.

«Этот парень будет жить дого, вне зависимости от такого какое будет время»

— Пожалуйста, позаботьтесь о Буцефале в моё отсутствие, — сказала Ашмия, помахав рукой.

(пр.п. Буцефал —кличка любимого коня Александра Македонского.)

— Можете не сомневаться в этом. Хочу отметить, Вы дали отличное имя своему коню, — мягко улыбнулся Иверн, сразу смекнув, что за имя Ашмия дала своему скакуну.

Ашмия, вернувшись в машину, теперь могла вздохнуть с облегчением.

— Спасибо за ваш труд. Все прошло гладко? — с любопытством  спросила Ванесса, сидевшая на водительском сидении.

— Да. Пришлось немного поимпровизировать, но всё прошло хорошо. Это все благодаря тебе, Ванесса.

— О чем Вы? Все, что я сделала, это заставила коня слушаться меня.

— Ты сделала большое дело. Дай мне знать, если хочешь получить вознаграждение. Я исполню любой каприз.

— Нет-нет! Всё в порядке!

— Тебе лучше сказать об этом прежде, чем я передумаю.

— ... Тогда можно минутку на размышления?

Услышав слова Ванессы, Ашмия усмехнулась.

— Тогда направляемся домой?

— Да, давай отдохнем сегодня. Я устала от конной прогулки.

Ашмии пришлось много говорить. Однако, по сравнению с тем, что было две недели назад, были заметны значительные улучшения.

— Есть одно местечко, которое я хотела бы посетить завтра, — сказала Ашмия, почувствовав запах лошадиных фекалий, принесенных ветром через открытое окно машины.

— Какое?

— Национальное агентство полиции, — игриво взглянув на Ванессу, ответила Ашмия.

***

На следующий день Ашмия вышла из машины в костюме, как у Ванессы, шляпе-федора поверх заплетенных в косу волос и солнцезащитных очках.

— Вы уверены, что с Вами все будет в порядке?

— Да. Они не смогут арестовать меня только потому, что моя фамилия Каланишель, — улыбнувшись обеспокоенной Ванессе, ответила Ашмия

Поскольку у Ванессы был отличный послужной список, обращаться в Национальное полицейское агентство в открытую было немного рискованно.

Ашмия подмигнула своему телохранителю и поднялась по широкой лестнице ко входу в полицейское агентство.

Уф.

Проходя мимо парадных дверей, девушка сделала глубокий вдох. Знакомые ароматы и шумная атмосфера вестибюля на первом этаже вызывали у нее чувство ностальгии.

— Что привело Вас сюда?

В момент, когда девушка уже собиралась ответить на вопрос полицейского, Ашмия заметила у информационной стойки Никиту Борева, занятого какими-то документами.

— Прошу прощения, леди? Что-то случилось?

В тот момент ей показалось, что никакой трагедии не случилось. Однако Ашмия, которую окликнул офицер полиции, отогнала от себя мысли о прошлом и сказала:

— Я здесь, чтобы встретиться с детективом Клинтом Вестфилдом.

Человек, чьё имя назвала Ашмия, был наставником Майкла.

http://tl.rulate.ru/book/61363/2258896

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь