Готовый перевод I’ll Make It A Bad Ending Like A Villain / Я создам плохой конец, как настоящая злодейка: Глава 6.1

Все в банкетном зале повернулись в одну сторону. Объёмные линии лица вместе с ярко-золотыми волосами и белой кожей производили неизгладимое впечатление, как от скульптуры за авторством настоящего мастера.

На белой униформе по диагонали вниз шла красная лента, а знаки отличия на плечах демонстрировали степень благородства и подчёркивали недостижимый статус. Наследный принц империи Альвар. Иан Альвар, главный мужской персонаж этой новеллы.

Его золотые глаза, которые временами казались холодными, медленно озирали людей в банкетном зале. Филина безэмоционально наблюдала за сценой и, насытившись, перевела взгляд.

Она увидела миловидную девушку, которая нежно оплела руку принца. Дочь графа Хейли, которую почитали как святую — единственного человека в империи Альвар, способного слышать голос бога.

Сесилия Хейли, главная героиня новеллы.

— Филина, почему ты предала меня?

Голос, который взывал к ней, всё ещё звучал в ушах и проникал в самую душу. Возможно, в третьей жизни, когда Филина связалась с мятежниками и взяла Сесилию в заложницы, из неё получилась ещё более лютая злодейка, чем в оригинале.

От мыслей об этом она почувствовала внутри пустоту. Со временем ей стало стыдно от той мысли, что ей приходилось отыгрывать в этом нелепом мире роль злодейки.

— Вот чёрт...  — тихо пробормотала Филина, отведя взгляд, и продолжила шаг, прерванный на миг.

Пока все остальные лицезрели прекрасную юную леди, которая появилась в компании уважаемого наследного принца, она единственная отвернулась.

Холодные глаза Иана уставились в спину Филины. Пышное платье скрывало тёмную сущность. Красная роза выставила во все стороны острые шипы, не позволяя никому приближаться без веской причины.

Филина уверенной походкой вышла из банкетного зала на веранду, а оттуда попала в сад, наполненный зеленью. Запах травы защекотал нос. Подул прохладный ветерок, и Филина почувствовала себя немного лучше.

В оригинальной книге Сесилию заставили вступить в брак по воле графа Хейли. А всё из-за предложения принца Иана, которое он сделал её семье. Так началась история. Голос бога достиг её во сне.

Она отчётливо увидела будущее. Сесилия помогла империи свести к минимуму ущерб от природных катаклизмов и подготовиться к эпидемиям, которые унесли много жизней в соседних странах. После её подвигов народ провозгласил Сесилию единственной святой в империи. Все думали, она бог.

Затем пришло письмо от наследного принца, в котором он сделал предложение. Она знала свою судьбу с раннего детства. Будущее готовило ей смерть. Судьбой ей было предначертано умереть молодой.

— Не хочу вот так умирать. Если ты существуешь, пожалуйста, ответь.

Боясь смерти, Сесилия самозабвенно молилась богу, и тот ответил на её молитвы.

— Оберегай себя.

Она нутром поняла, что имелась в виду вечная чистота. Ей нельзя ни с кем иметь плотских отношений. Сесилия избежала смерти, а в качестве залога обязалась хранить непорочность.

А когда пришло письмо наследного принца с предложением, Сесилию охватило отчаяние. Наследный принц империи Альвар. Она оказалась в патовой ситуации, когда нельзя отказать. Но ответственность на себя взял граф Хейли, который сам написал письмо с согласием, вопреки желаниям Сесилии.

И нынешняя сцена происходила вскоре после того, как Иан получил письмо с ответом на предложение от графа Хейли. Скоро они заговорят в большом саду.

Сесилия посвятит наследного принца в свой секрет и попросит вечной непорочности. Иан сделает вид, что с радостью исполнит её просьбу, но потом нарушит данное Сесилии обещание.

— Меня от этого уже тошнит...

Жизнь, которая совершала пятый круг, нагоняла скуку. Ничего не менялось, и это выматывало. Всё шло по сценарию, который уже сыгран.

Люди были марионетками без своей воли и следовали строгому алгоритму. Погружённая в свои мысли, стоя на траве в саду, Филина невольно повернулась в сторону слабого ветерка. Она заметила в траве пучок серебряных волос. Спустя миг её пронзило озарение, и пальцы свело судорогой.

— Генри Арджени...    

http://tl.rulate.ru/book/61123/1835107

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Спасибо
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь