Готовый перевод Tondemo Skill de Isekai Hourou Meshi / Появление вопиющего навыка с возмутительной силой😌📙: Глава 321

Глава 321:

Прошло три дня с тех пор, как я передал лекарство мастеру гильдии.

В течение этих трех дней я отдыхал дома, присматривал за рабами и готовил блюда для нашего неизбежного путешествия в будущем.

Фер жаловался, что не может пойти на охоту, и бегал по большому саду с Дорой и Суй, чтобы снять стресс.

Все мои рабы много работали. Взрослые серьезно относились к своей работе, в то время как дети помогали своим родителям, даже Лотте.

«Поскольку мы каждый день едим вкусную еду, я сделаю все возможное!»

Я уже передал магический мешок, полный мяса орков, синих быков и кокатриса, дамам, отвечающим за приготовление пищи. Казалось, все были довольны тем, что каждый день ели мясо. Я также дал им большое разнообразие соусов с приправами в бутылках и пакетах, а также стандартную соль и перец.

Мои работники продолжали бредить всевозможными вкусами, которыми они смогли наслаждаться, особенно Лотте.

«Мне больше всего нравится соус якинику и соус терияки! Это делает все очень-очень вкусным~~!» Как и ожидалось, сладкое, кислое и пикантное сочетание соусов терияки и якинику пользуется популярностью у детей. Я уже дал Айе и Терезе указания, как использовать эти соусы и приправы: жареное мясо, мясо на гриле и овощи с добавлением любого соуса сделают любое блюдо восхитительным.

Я купил им рис, а также керамические кастрюли для приготовления риса. Поскольку у всех не было проблем с употреблением этого зерна, я подумал, что рис будет более подходящим источником углеводов, чем хлеб, поскольку мясо, приготовленное с традиционными японскими соусами, лучше есть с рисом. Приготовление риса само по себе является искусством, но дамы, похоже, быстро его освоили.

Одним словом, еда вкусная, всем понравилось.

По правде говоря, я немного беспокоился о том, как поведут себя глупые близнецы, но когда пришло время работать, они выполнили свою работу должным образом и сосредоточились на обеспечении безопасности места. Я думаю, во многом это заслуга Табасы, она хорошо их контролировала. У Питера и Бартела тоже не возникло проблем.

Надеюсь, теперь все будет идти гладко.

Ну, это все, что я могу сделать для внутренней безопасности. В остальном мне придется полагаться на помощь извне.

Вот почему я обратился к мастеру гильдии, чтобы связаться с графом Лэнгриджем. Чем скорее, тем лучше. Надеюсь, божественное лекарство послужит эффективным бонусом для будущих отношений.

Трех дней должно быть достаточно, чтобы мастер гильдии «опробовал» продукт. Время проверить, работают ли мои инвестиции.

Да, пришло время посетить Гильдию Авантюристов.

Как обычно, сотрудники немедленно отправились за главой гильдии, когда увидели меня, однако его появление было необычным.

«Ооо~ вы здесь! Что ж? Что вы думаете?»

Мастер гильдии Виллем широко улыбался, но не это привлекло мое внимание.

«М-мастер гильдии, в-ваши волосы…»

«Хехех, как это выглядит? Разве я не стал более мужественным?»

Он, конечно, выглядел очень весело. Я бы даже сказал, что он выглядел чрезмерно счастливым.

Залысины Виллема пропали. Жалкий седеющий бледный гребешок превратился в волну приглаженных каштановых локонов.

«Гьяхахаха!!»

По крайней мере, кто-то сегодня очень счастлив.

Некоторое время наслаждаясь моим ошеломленным видом, он с радостью пригласил меня в комнату мастера гильдии.

«Это довольно радикальное изменение всего за три дня», — размышлял я. Все еще совершенно ошеломлен.

«А-а, это все благодаря шампуню и тонику, которые вы мне дали, — он нежно коснулся своих волос. «В частности, тоник для волос — отличное спасение.»

«Ну, назвать это спасением — это немного…»

«Я был так удивлен, увидев новые волосы, растущие на том, что раньше было бесплодным полем. Более того, смотрите сюда!»

«Здесь — каштановые волосы на висках.»

«Каштановые волосы на самом деле выросли из корней седых волос! Разве это не удивительно?! Это, конечно, невероятный результат. Этот ваш тоник определенно обошёл все эти фальшивые лекарства и зелья!»

«Я-я понимаю…»

«Сегодня утром мои волосы были достаточно длинными, чтобы их можно было подстричь, поэтому я состриг всю седину!» Сказав это, мастер гильдии Виллем провел рукой по своим коротким, но очень густым вьющимся волосам. «Сколько лет прошло с тех пор, как у меня были такие волосы? 10? 20? Я чувствую себя таким молодым! Гахахаха!»

Похоже, [Оценка] совсем не преувеличила действие тоника.

«Должен сказать, результат совершенно невероятный.»

«Угу, я живое доказательство того, что тоник работает.»

«Значит, это значит…» — подсказал я.

«Граф Лэнгридж должен быть проинформирован об этом. Я должен показать ему совершенно нового меня! Хваахахаха!!»

Я-ясно, на самом деле я действительно понимаю. Вам просто не терпится появиться перед графом Лэнгриджем и показать свои новые блестящие волосы, не так ли?

«Итак, когда вы планируете посетить графа?»

«В ближайшие дни. Не волнуйтесь, как только граф узнает о действии этого тоника, он сразу же захочет вас увидеть. Тоники для волос, подобные этому, подобны Божественным Лекарствам для таких людей, как мы. Так что будьте готовы!»

«А… Божественное Лекарство… да, понятно.»

«Кстати говоря, несколько торговцев, которых я встретил за эти несколько дней, тоже немного сошли с ума.»

«А? Это так?»

«По сравнению с авантюристами, которые больше заботятся о здоровье, у торговцев больше шансов потерять волосы, так как они в большом стрессе из-за бизнеса. На самом деле, мои волосы стали хуже, когда я стал главой гильдии, все эти переживания вредны для волос.»

Здесь он снова нежно погладил себя по волосам.

«Естественно, я не раскрыл источник своего чудодейственного средства, но… все хотят знать, вы будете продавать этот тоник?»

«Хм, я особо об этом не думал. Но если есть спрос, почему бы и нет?»

«О чем вы? Вы только посмотрите на эффективность этого тоника. Конечно, спрос будет. Я, например, точно куплю. Хотя у меня все еще осталось немного, я должен получить столько, сколько смогу!»

Когда он сказал это, в глазах мастера гильдии загорелся огонь.

«Эм, хорошо, если я буду продавать его, я, вероятно, сделаю это через Ламберта, так как он мой контактный продавец здесь.»

«Компания Ламберта? Хорошо, дайте мне знать, когда он появится в продаже.»

Я мог только утвердительно ответить под пристальным взглядом этого мастера гильдии, который был готов потратить свои собственные деньги, чтобы купить этот особый Божественный Тоник для Волос.

http://tl.rulate.ru/book/6112/2052277

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь