Готовый перевод Percy Jackson and the world of magic / ГП:Перси Джексон и мир магии: Глава 10

Перси выглядел удивленным, но сделал, как она просила. Он потянулся к трубам и медленно включил кран в раковине. Но прежде чем он успел набрать воду, Геката остановила его: "Нет, только не это. Используй свои силы, чтобы вытянуть воду из воздуха. Используй влагу в атмосфере".

"Что? Зачем?"

"Почему бы тебе самому не ответить на этот вопрос? Я уже рассказал об основах. Что делает зелье сильным?"

"Ну... это из-за магии, которую создатель бессознательно капает в зелье", - ответил Перси, а затем нахмурился: "Так что если я соберу воду с помощью своей магии, то созданное зелье будет более мощным, так как даже вода, которую я использую, будет покрыта магией".

"Отлично! Пять баллов тебе, Джексон!"

"Что, простите?"

"Ах да, ты не знаешь. Неважно, я займусь этим позже, а сейчас - чоп-чоп, вода", - Геката указала на котел.

Перси вздохнул, быстро собрал воду из воздуха вокруг них и вылил ее в котел. Он улыбнулся: котел был заполнен почти наполовину. Он повернулся к богине: "Хорошо, что ты хочешь, чтобы я сделал сейчас?"

"Сделай мне зелье, которое... поможет мне вылечить фурункулы".

Перси нахмурился: "Ну... для этого можно использовать чешую львиной рыбы. Сделай из нее пасту, это довольно мягкое вещество, очень эффективное на прямом участке воздействия".

"Отлично, Перси, я вижу, ты действительно знаешь, о чем говоришь, но мне нужно не это. Я хочу, чтобы ты приготовил зелье, и чтобы оно быстро подействовало на все мое тело. Итак... что ты используешь для приготовления такого зелья?"

Перси хмыкнул: "Ну, для начала я бы использовал семена Рике, чтобы реакция была быстрой. И, конечно, можно было бы взять сок горклумпа для эффекта на все тело. К тому же он обладает целебными свойствами, так что может сочетаться с положительными эффектами львиной чешуи. Но зелье может получиться немного нестабильным, семена рике плохо сочетаются с соком горклумпа, так что, может быть, я могу подогреть зелье и добавить в него немного залива? Может быть, несколько вращений по часовой стрелке, чтобы нейтрализовать все это".

Геката подняла бровь: "Ты уверен в своем рецепте зелья?"

Перси с любопытством посмотрел на богиню, но кивнул: "Да, уверен".

Геката пожала плечами: "Ладно, приступай. Впечатли меня".

Вздохнув, Перси быстро принялся за работу. Геката перенесла все перечисленные им ингредиенты для зелий на стойку, чтобы Перси мог легко их достать. Сначала Перси быстро открыл окно, чтобы обеспечить хорошую циркуляцию воздуха, ведь он не хотел задохнуться от семян рике, вступивших в реакцию с соком горклумпа.

Сначала он добавил сок горклумпа, а затем добавил чешую рыбы-льва, придав зелью зеленый оттенок. Затем Перси начал нагревать все зелье и быстро раздавил семена рике, вынув их из шелухи и получив внутри чистое коричневое семя. Перси еще раз растолок семена, пока они не превратились в пыль, и высыпал пыль в кипящее зелье.

Зелье начало бурно кипеть, но Перси не стал паниковать: он быстро добавил немного залива и взял ложку для помешивания, помешивая зелье по часовой стрелке, пока оно не успокоилось. Затем Перси подождал, пока зелье из зеленого превратится в красное, что означало правильную реакцию семян рике. Перси выключил плиту и перелил зелье в пузырек, поднеся его богине.

Геката посмотрела на зелье и нахмурилась: "Ты понимаешь, что натворил?"

Перси вздохнул: "Я сделал что-то не так?"

Геката подняла взгляд от зелья и встретилась с ним глазами. Она не подавала никаких признаков своего эмоционального состояния, щелкая пальцами по пергаменту: "Это правильный рецепт зелья, которое я просила тебя приготовить".

Перси взял бумагу и прочитал ее. Его глаза распахнулись: рецепт был почти идентичен тому, что предложил Перси, только в нем говорилось, что нужно добавить несколько дополнительных оборотов по часовой стрелке и гвоздику цветка пикси для дополнительной силы.

"Цветок пикси бесполезен, он просто используется для того, чтобы зелье лучше пилось. А дополнительные вращения по часовой стрелке разбавляют зелье, - Геката взяла зелье в руки и осмотрела его на свету, - цвет обычного зелья - фиолетовый, для мастер-класса - бордово-красный, то, что ты создал, превосходит даже это благодаря дополнительной магии, которую ты влил, создав свою собственную водную основу. Поздравляю, Перси, у тебя есть задатки гения зельеварения".

"Вау, серьезно?" Перси спросил с благоговением: "Святое дерьмо, это потрясающе! Я действительно это сделал! Я сделал зелье!"

Геката усмехнулась, когда Перси начал танцевать, вскидывая руки вверх от радости: "Ты ведь почувствовал это, правда? Эту радость от сотворения?"

"Да, это было... это было так удивительно! Как будто все, чему я учился, собралось воедино ради одной цели, - улыбнулся Перси, - боги, сколько новых идей пронеслось у меня в голове! Львиный хвост - символ храбрости, я могу сделать из него эликсир храбрости! О, а яд василиска, я могу использовать его, чтобы создать лекарство от паралича! Все, что мне нужно сделать, - это снизить летальность яда и сделать его таким, чтобы он запускал нервную систему пьющего!"

"Помедленнее, Джексон, не забегай вперед, - улыбнулась Геката, - я признаю, что у тебя есть талант, но ты еще многого не знаешь, и мне нужно тебя научить".

Перси усмехнулся: "Давай, королева магии".

"О, мне это нравится. Не забывай, ты сам напросился".

И следующие полторы недели Перси безжалостно мучила Геката. Но теперь это было не просто скучное конспектирование. Перси начал готовить зелья, которые могли пригодиться ему в повседневной жизни.

Он создал зелье отхода ко сну - свое творение, в котором использовал кофейные зерна, чтобы не заснуть и не потерять бдительность. Таким образом, он мог дольше бодрствовать и успевать делать больше работы. А еще был напиток "Трехчасовой релакс", который помогал Перси спать три часа, но чувствовать себя так, будто он отдыхал семь. Это было одно из самых сложных зелий, которое он сделал с помощью Гекаты, конечно же.

"Прошло две недели с тех пор, как мы начали заниматься, и я осмеливаюсь сказать, что ты можешь быть достаточно хорош, чтобы сдать OWL по зельям", - сказала Геката однажды утром.

"Простите, OWLs?"

"А, ну да, это как SAT'S в Америке, только в Великобритании и для волшебников. Это называется "Обычные уровни волшебников", или OWLs для краткости. По сути, это все, что нужно до пятого курса Хогвартса, к которому мы и стремимся".

"То есть, по сути, нам нужно подтянуть меня до уровня OWL?" спросил Перси.

"Ага!"

"Хм, ладно, теперь, когда с зельями покончено, что дальше?"

"Руны и арифмантия", - усмехнулась Геката.

"А что они делают?" Перси спросил с волнением: зелья начинались интересно, но быстро стали движущей силой в изучении Перси магии. Он надеялся, что это будет то же самое.

"Руны - это, по сути, магические заклинания и слова, облеченные в письменную форму. Они очень могущественны, если знать, как ими пользоваться. А арифмантия - это изучение магии и заклинаний с использованием чисел для количественной оценки всего - от количества используемой магии до необходимых движений заклинания".

Плечи Перси опустились: "Правда? Правда?"

"Что не так? Звучит слишком скучно для тебя?" поддразнила Геката.

"Да! Будь прокляты боги, женщина, я застрял в этом доме на две недели!" Вначале было весело, я узнавал о магии и готовил зелья! Но, черт возьми, мне нужно выйти наружу! Если ты не знаешь, я не люблю сидеть дома!"

Геката нахмурилась: "Что ж, полагаю, ты прав".

Перси вздохнул: "Спасибо".

"Ладно, хорошо, можешь взять выходной, - ворчала Геката, - но завтра ты возьмешься за книги!" Геката щелкнула пальцами и вызвала пачку фунтов, протягивая ее Перси: "Не трать все сразу, больше я тебе не дам, понял?"

Перси усмехнулся: "Да, мэм!" Перси быстро взбежал по лестнице, где хранилась вся его одежда, и быстро переоделся во что-то красивое. В доме по-прежнему не было мебели, и, честно говоря, Перси не возражал. Ему не нравился этот дом, он только и делал, что учился в нем, и, возможно, он был старомоден, но не стоит жить там, где учишься.

Глубоко вздохнув и успокоившись, Перси практически выбежал из дома. Сегодня было 5 марта, и Перси, откровенно говоря, был в восторге. Сегодня был первый день, который он мог провести без магии и изучения БС, и он намеревался извлечь из этого максимум пользы. Очевидно, Геката не сообщила ему, что Хогвартс - это школа-интернат.

http://tl.rulate.ru/book/60936/3558528

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь