Готовый перевод How To Live In A Different World / Как жить в ином мире: Глава 32. Смена места проживания. Часть 4

– УБЛЮДОК!

Как только меня завели в комнату, кроме рыцаря я заметил своего старого знакомого дворянина, и что он тут делает?

– Отпустите его и пошли.

Меня отпустили, и я медленно шагал за дворянином, ругаясь себе под нос. В конце наш путь пришёл к очередному богатому дому.

– Заходи, этой виллой владеет мой друг, так что добро пожаловать. Чувствуй себя как дома.

Мы вошли в дом, нас встретила горничная и проводила к столу, на котором уже стоял чай и сладости, причём всё свежее.

– Я хочу кое-что сказать!

Я злюсь, но мне нужно как-то выразить свою злость без оскорблений, он всё же дворянин.

– Извини, получилось немного неприятно. Вот твои пятьдесят тысяч в качестве вознаграждения.

Дворянин вытащил из-под стола кожаный мешок, туго набитый монетами и бросил мне.

– В качестве моральной компенсации за твои страдания, вот тебе небольшой бонус.

Ко мне полетел ещё один кожаный мешок, он был меньше размером, по виду в нем около десяти тысяч монет.

– И вот тебе подарок уже от моего друга. Это кольцо повышает уровень магической силы. Предмет не слишком уж ценный и продаётся у любого продавца украшеньями, но для тебя он будет достаточным подспорьем в будущих боях.

И того моя награда возросла примерно в два раза от первоначально обговоренной. Хотя он и говорит, что это просто обычное кольцо, любая вещь с магическим усилением стоит бешеных денег.

– К тому же, мой друг редко бывает на этой вилле, и мы подготовили для тебя отдельную комнату. Можешь пользоваться ей, когда захочешь, только не превращай дом в бордель. Горничные позаботятся о тебе.

Теперь мой гнев утих полностью, ещё бы, они такие щедрые.

– Ого, с чего такая доброта?

– Ты сделал всё идеально, и помог мне отлично. Жаль было того парня торговца, но всё пошло по плану.

– В каком смысле?

– Письмо которое ты передавал адресовано было именно мне, но благодаря тому, что ты попал в тюрьму, письмо попало по адресу, к моему противнику по рынку.

– А разве нельзя его просто предать ему?

– Теперь он отложит свою встречу, и сделку, которая должна была состояться через пару дней. В такое письмо он бы не поверил, но вот теперь он поймал тайного курьера!

– Почему же меня не поймали сразу на границе, а пропустили в город и только потом поймали и отправили в тюрьму. Могли же поймать сразу на границе и отобрать письмо.

К сожалению, мне всё ещё многое не понятно, да и тюремная камера не даёт думать, в ней даже нет возможности нормально отдохнуть.

– Это было бы труднее, чем тебе кажется. В любом случае. Теперь ты в Аресе, так что можешь работать тут или вернуться в свой город. Я рад, что ты смог выполнить моё поручение.

– Спасибо, но…. А ладно, всё закончилось хорошо. В следующий раз, когда нужно будет передать письмо таким странным образом, говори мне об этом.

– Разумеется, теперь ты прошёл проверку, и я могу тебе доверять. Ты же не вскрывал письмо и не разболтал никакой информации торговцу!

Я так устал, что ближайшие пару дней мне лучше взять выходные и осмотреть город. Дворянин покинул дом сразу после разговора со мной, и я остался один с горничными в доме.

– Пожалуйста, давайте я провожу вас в комнату, господин Ёджи.

Я встал и медленно пошагал за горничной, ноги болели, а всё тело затекло. Всё ещё ощущаю холод и сырость тюремной камеры.

– Тут есть ванная комната, можете пользоваться ею когда-угодно.

Так что этим вечером, я принял ванну, ещё раз хорошо поужинал и отправился спать в мягкую кровать, заботливо постеленную прекрасной горничной.

Рассвет! Хлеб! Крик!

На улице было шумно, я проснулся от крика очередного торговца и посмотрел через окно на небо. Солнце давно вошло в зенит, так что уже давно наступил день.

– О… Как я хочу есть, у нас что-нибудь осталось?

– Добрый день, обед почти готов, присаживайтесь.

Горничная была на кухне, так что мне пришлось побродить по особняку, прежде чем удалось найти её. Только я уселся за стол, как появилась вторая служанка и налила мне в бокал вина и подала столовые приборы.

– Подождите немного, завтрак скоро будет готов.

Пока я сидел и смотрел на стакан, в комнату вошёл мой старый знакомый дворянин.

– Ёджи, доброе утро!

– А… Доброе утро.

– Ты так устал?

– Ну да, тюремная камера - это не курорт, знаете ли. Что-нибудь случилось и уже нужна моя помощь?

– В город прибыла принцесса королевства, так что на улице достаточно шумно.

– Ого, сама принцесса этой страны?

– Отличная возможность прогуляться, и показать тебе город. К тому же с нами будет мой друг.

– Отлично, а где он сейчас?

Дворянин не ответил, так что, наверное, его друг не обычный человек.

– А зачем принцесса приехала в такой маленький город?

– Принцесса не может унаследовать престол, но очень хочет. Так что сейчас она набирает популярность у народа, чтобы в случае чего престол унаследовала она, и у народа не возникло сомнений в ней.

– Ах! Дворцовые интриги, как же это бывает скучно и не интересно для нас. Хотя если она собирается помогать народу, я не против такого правителя.

– Понимаю. Можешь покинуть виллу и прогуляться. Как только ты понадобишься мы тебя найдём.

Горничная поставила перед нами ароматные стейки, от которых у меня разыгрался аппетит.

 

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/6050/366566

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 3
#
Ну что за баран кинули один раз кинут еще раз. Всяко друг этого дворянина убийца который нацелен на принцессу...
Развернуть
#
ну, ему заплатили как и обещали, и даже бонус выдали.. так что, как бы, не кинули... а то что дело изначально было несколько мутноватым он и так понимал...

мне кажется, что скорее наоборот: "друг" связан с принцессой или же это она сама и есть.. и вот она-то как раз и может что-то интересное замышлять... =)
Развернуть
#
Большое спасибо
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь