Готовый перевод She Became The Devil’s Stepmother Who’s About To Be Killed / Она стала мачехой дьявола, которую вот-вот убьют: Глава 2

- Великий Князь упал!!

 

(п.п.: его называют Великим Князем, потому что он сын Великого Герцога, и он член королевской семьи).

 

Это я упала, но Майкл подбежал к Теодору. Он двигался быстрее, чем директор, ответивший на вызов председателя.

 

- Вы целы?

 

- Теодор в порядке!

 

Теодор поднял левую руку, чтобы остановить Майкла. И посмотрел на меня.

 

- Мачеха, где у тебя болит? - любезно спросил он.

 

Взволнованная, я покачала головой и попыталась сказать ему, что не пострадала, но у меня резко пропал голос.

 

- Тебе не слишком холодно?

 

- Н-нет.

 

Я не слышала своего голоса, поэтому сжала голосовые связки, чтобы ответить.

 

- Ммм... Но почему ты так дрожишь?

 

Только тогда я посмотрела вниз. Всё моё тело сотрясала дрожь.

 

- Может быть, тебе страшно?

 

Красные глаза Теодора резко сверкнули.

 

"Хик!"

 

Даже пятилетний ребенок может это почувствовать!

 

Это был плохой знак. Кроме того, разве это не та ситуация, в которой я должна как-то выжить?

 

Я сказала себе "кимчи!" и попыталась приподнять уголки рта.

 

Вмешался Майкл, возможно, расстроенный моей реакцией.

 

- Что вы хотите этим сказать? Ваше Высочество. Это невозможно! Что вы делаете, не позаботившись должным образом о будущей Великой Герцогине?

 

При словах Майкла горничные поспешно помогли мне снова сесть в кресло.

 

Теодор, нахмурившись, медленно приблизился ко мне.

 

- Мачеха! Даже если замок Шлезен был построен на вершине царства демонов, тебе абсолютно нечего бояться.

 

"Ужасно".

 

Эта мысль заставила меня застыть на месте. Я бессознательно откинулась назад.

 

Но он был быстрее.

 

Теодор внезапно возник, как жуткий призрак в фильме ужасов, и схватил меня за руку.

 

"Кьяяяя!"

 

Я внутренне вскрикнула и поморщилась.

 

Потом я открыла глаза и увидела его руку.

 

Может быть, это было из-за падения назад, но нижняя часть моего мизинца была поцарапана, и на ней образовались красные пятна.

 

- Ну и ну. Теодор поранил тебя.

 

Моё сердце, которое ужасно билось, медленно успокоилось от дружелюбной реакции Теодора.

 

- П-Прости. Спасибо за беспокойство.

 

Обретя самообладание, я извинилась.

 

Теодор покачал головой и озабоченно посмотрел на мои руки.

 

- Лечение!

 

Когда Теодор тихо отдал приказ, к нам быстро подошли несколько служанок.

 

- Твоя рука слабеет!

 

Я потянулась к Теодору, чувствуя раскаяние.

 

Да, он может быть дьяволом, который убивает свою мачеху в 10 лет, и даже своего отца Джеральда в 16, но сейчас он был просто милым маленьким мальчиком, верно?

 

Неудивительно, что рука была маленькой и тёплой.

 

- Ох?

 

Теодор нахмурился, затем опустил голову, чтобы внимательно рассмотреть мои руки. Затем Майкл схватил меня за руку и дернул за неё.

 

- Я думаю, вы неправильно поняли. Её руки в порядке!

 

-…?

 

Я посмотрела на свою руку, когда Майкл бесцеремонно опустил её. Раны исчезли.

 

"О, по-видимому, это не было больно?"

 

Теодор озадаченно уставился на мою руку. Я развела ладони, чтобы показать свои гладкие руки.

 

- Ты, должно быть, неправильно это понял.

 

Глаза Теодора расширились.

 

Я пожала плечами.

 

"Что это?"

 

Хотя я была довольно счастлива. Потому что я увидела, что Теодор всё ещё был добросердечным ребёнком, который беспокоился о чужой боли.

 

Я вдруг задумалась, сколько дней мне осталось жить.

 

- Сколько лет Теодору?

 

Когда я взглянула краем глаза и задала безобидный вопрос, Майкл отреагировал яростно, сжав челюсти.

 

- Я же говорил тебе запомнить это!

 

Его рот дёрнулся, когда он закричал, как директор, который давил на нас во время собрания учителей. Как может такое красивое лицо, похожее на лицо Джорджа Клуни, быть настолько искажённым!

 

Его расстроенное выражение лица заставило моё сердце колотиться, а руки дрожать.

 

Ух ты! Майкл, должно быть, регулярно применял насилие против Синклер!

 

Вынося ругательства, которые были хуже, чем вонь дохлой рыбы, я скривила уголки рта.

 

Тогда...

 

- Сэр Оуэн, прекратите разговаривать! У Теодора заложило уши!

 

Пффф! Слова пятилетнего мальчика заставили меня почувствовать себя лучше.

 

- Теодор скажет тебе! Слушай внимательно. Теодору уже пять лет!

 

Мальчик широко развёл ладони и громко закричал.

 

"До сюжета ещё пять лет".

 

Как только начинается оригинальная история, Синклер насмерть разрывает шпиль.

 

Как поклонник истории о наследном принце, сколько бы я её ни читала, на первых страницах не было никакой информации о ней, кроме её смерти.

 

Поэтому было безнадёжно почерпнуть что-либо о ней из книги.

 

Её воспоминания даже не приходили на ум.

 

Чёрт возьми. Мне нужно было выиграть немного времени.

 

- Отец, платье грязное, так что мне придётся переодеться.

 

- Что?

 

Лицо Майкла посуровело.

 

- Теодор тоже так думает! Я хочу, чтобы моя мачеха была самой красивой в Империи!

 

Его щёки покраснели, когда он пошевелил руками и мило улыбнулся, его глаза сложились в полумесяцы.

 

- Ты можешь это сделать, верно? Сделай так, чтобы Его Светлость Великий Князь не был разочарован, - спросила я, надменно глядя на горничную, которая с силой давила на меня.

 

В мгновенной тишине, последовавшей за моими словами, служанки посмотрели на Майкла. Он кивнул.

 

* * *

Превосходно!

 

Синклер в зеркале была красивее, чем я себе представляла.

 

Её волосы до груди были в беспорядке, но они были соблазнительного фиолетового цвета и объёмные, как при многослойной завивке.

 

Глаза были флуоресцентно-розовыми, и она выглядела неожиданно спокойной благодаря своим длинным тёмно-серым ресницам.

 

Когда я повернула лицо в сторону, то увидела резко поднятую переносицу и ноздри, которые не были ни толстыми, ни тонкими.

 

Губы были красными с оранжевыми оттенками, и даже линия губ была чёткой.

 

Праздник слегка подпрыгивающих цветов гармонировал с её чистым, белым тоном кожи. Она была великолепной и яркой женщиной.

 

- Пожалуйста, повернитесь на минутку.

 

Я повернулась и посмотрела в зеркало, следуя инструкциям горничной, и была потрясена. Спина была покрыта жестокими ранами.

 

От глубоких порезов до тонких нитевидных ран.

 

"Что за...? Хирургические шрамы? Это довольно глубокие и острые раны, не так ли?"

 

Служанки деловито поправляли платье и надевали его, как будто мои раны были ничем особенным.

 

"Фух, тут много загадочных вещей, да?"

 

К счастью, в книге была информация об эрцгерцоге Джеральде Вонзейере и дьяволе Теодоре Вонзейере.

 

Не было бы лучше для выживания сначала запомнить информацию о них?

 

Великий герцог Джеральд Вонзейер, кем он был?

 

У меня раскалывалась голова.

 

"Эй, ты! Головная боль! Ты действительно собираешься это сделать?"

 

Я выругала свой мозг. Тем не менее, это был тот же самый мозг, который никогда не пропускал академическую стипендию на химическом факультете в течение четырёх лет подряд.

 

Я попыталась что-то вспомнить, кусая себя за губы и терпя боль.

 

Чтобы просмотреть инграммы, хранящие следы памяти, мой мозг выделил гормон стресса норадреналин.

 

Тссс, тссс, тссс. Нейромедиаторы зажигали искры, демонстрируя сверхчеловеческие навыки.

 

На ум пришла одна фигура.

 

Эрцгерцог Джеральд Вонзейер.

 

Он был двоюродным братом Герация, императора Виатрийской империи. Строго говоря, Джеральд был следующим в очереди и должен был стать императором.

 

Но, к сожалению, он родился слишком поздно.

 

После того, как император Юлий уступил трон своему младшему брату Гилларду. Пять лет спустя Гераций, десятилетний сын Гилларда, был коронован наследным принцем, а император Юлий стал отцом близнецов, дочери и сына.

 

Хотя у Юлия были дети, он не просил своего младшего брата вернуть трон. Он любил империю Виатрия больше чего-либо, и благополучие империи было важнее всего остального.

 

Уважая волю своего отца, Джеральд также не сопротивлялся ей.

 

Согласно книге, после смерти своей сестры из-за проклятия Джеральд был первым в очереди престолонаследия, но он оставался далёк от власти в качестве начальника Имперской Академии Виатрии, посвящая свои усилия только воспитанию юных юмов.

 

А его племянник, а теперь и сын, Теодор Вонзейер, второй в очереди престолонаследия, зарегистрировался в семейном реестре после смерти его сестры.

 

Теодор был проклят с первого дня рождения.

 

Джандия Бонк, имперский волшебник-изменник, проклял империю и семью Джеральда, когда тот запечатал его за заговор.

 

В тот момент, когда упорный старик выругался и указал на Джеральда кончиком пальца, сестра Джеральда, Иеремия, бросилась перед ним и обняла брата.

 

Иеремия застыла, как каменная статуя, в волшебном свете и исчезла на ветру, как песчинки.

 

Джандия, взбешенный тем, что не смог избавиться от Джеральда, выпустил новое проклятие. Джеральд был бы убит своим племянником, и вся империя была бы разрушена руками Теодора.

 

Джеральд не хотел потерять своего сына из-за проклятия. Он должен был спасти его от проклятия.

 

Теодор был сыном его сестры, но он был зарегистрирован как родной сын Джеральда. Он рискнул бы своей жизнью ради племянника, рождённого его сестрой и шурином, которые пожертвовали собой ради него и империи.

 

Он чувствовал, что это самое малое, что он мог сделать для тех, кто отдал свои жизни.

 

Итак, окутанный титулом Начальника Имперской Академии Виатрии, он сосредоточился на поиске способа снять проклятие, углубившись в историю и культуру империи.

 

Однако, в конце концов, ему не удалось снять проклятие.

 

"Ах, я не могу поверить, что попала в этот проклятый мир..."

 

Неужели все дети умерли? Значит, в наказание я попала в это адское место, полное разрушений?

 

У меня упало сердце. Яркий смех детей, которые экспериментировали, внезапно превратился в мрачное призрачное кудахтанье в моей голове.

 

Я крепко зажмурилась.

 

Было слишком больно думать, что дети мертвы.

 

И как раз в этот момент.

 

*Бах!*

 

Внезапно дверь грубо распахнулась.

 

- Синклер!

 

Выкрикнув моё имя, мужчина в золотой униформе ворвался грубо, без стука.

 

- Кьяяяя!

 

Я прикрыла свое обнажённое тело обеими руками.

 

"Какого чёрта...!"

 

Не обращая внимания на моё удивление, служанки продолжали приводить в порядок мою одежду.

 

"Человек, которому вы служите, находится в подобной ситуации, должна ли я понимать, что это часто происходит?"

 

Я сам начала разбираться в этой мерзкой и неприятной ситуации и собиралась ударить бандита, который выкрикнул моё имя.

 

В этот момент на ум пришло немного знакомое шумное видео, похожее на изображение.

 

- Сними его! Я должен проверить! В чём разница между человеческим телом и телом, в котором смешана кровь демона?

 

- Давай, прыгай! Быстрее! Давай посмотрим, умрёшь ты или нет!

 

- Тебе больно? Ха-ха-ха! У тебя идёт кровь, не так ли?"

 

Фу. Мой младший брат, ещё один сумасшедший ублюдок.

 

Моё тело дрожало.

 

Младший брат схватил Синклер за волосы и потащил её на крышу особняка, затем открыл дверь и толкнул её. Падение сломало ей рёбра и ногу, но она не умерла, так как каждый раз быстро приходила в себя, как будто этого никогда не случалось.

 

Один раз он дал ей деревянный меч, исползуя её в качестве партнера по тренировкам, а потом всадил в неё настоящий меч!

 

Потекла кровь, но рана быстро зажила.

 

Синклер делала всё, что говорил ей брат.

 

Это не означало, что это не было больно.

 

Ощущение холода от разорванной плоти, звук ломающихся костей, рыбный запах, когда лопаются кровеносные сосуды, и головокружение перед потерей сознания из-за недостатка кислорода.

 

Пять чувств Синклер полностью ощутили боль, и она перенесла ужасную психологическую травму.

 

Синклер родилась вне брака. Незаконнорождённый ребёнок, рождённый Майклом и ведьмой по имени “Потомок дьявола”.

 

Секрет, который никто не знал, кроме ближайших родственников.

 

Моё наполовину онемевшее тело жарко горело в порыве шокирующих воспоминаний.

 

- Хуууу… ууууух...

 

Я не могла дышать. Потолки и стены смыкались. У неё были сломаны ребра, а затем он ударил её ножом в лёгкие, когда кровь хлынула у неё изо рта.

 

Я, я... была потомком ведьмы.

http://tl.rulate.ru/book/60490/1587970

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
Спасибо!
Развернуть
#
Спасибо за перевод
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь