Готовый перевод I Detest the Heroine, so I’ll Do my Best as the Villainess / Я ненавижу Героиню, поэтому сделаю всё, что в моих силах, как Злодейка: 11 глава: Злодейка побеждает

- Ты слишком настойчива, Ильза. Мисс Эстер и так прекрасна. Её сила не в академических знаниях, - не обращая внимания на кровожадную атмосферу, Альберт вмешался со спокойным видом.

Вероятно, он просто хотел поддержать Эстер, но я почему-то почувствовала себя немного разочарованной.

- Кажется, ты хочешь, чтобы твои друзья были умными, а возлюбленная – глупой.

- Что? О чём ты говоришь? – Альберт, казалось, был расстроен моими словами и украдкой глянул на Эстер. Конечно, они ещё не начали встречаться. Напротив, Альберт надеялся от всех скрыть свою привязанность к ней. Неудивительно, что он расстроился, когда я так просто заговорила о его секрете. Но мне всё равно.

- Это потому что ты хочешь доминировать в отношениях? Или ты хочешь быть уверен, что не проиграешь, если у вас возникнут разногласия? – я продолжала говорить, не заботясь о его чувствах. Альберт, казалось, не мог подобрать слов.

- Не правда, я... - юноша нахмурился, будто не мог придумать другую причину. - Точно, она мало что знает, и так очаровательна, когда задаёт вопросы, так что я просто искренне рад поделиться с ней своими знаниями.

Не могу понять, говорит он правду или просто оправдывается. Тем не менее, глаза Эстер засияли, когда она поняла, что разговор был о ней.

- Ах, я...

- Тогда эта девушка усердно впитывает знания, которыми ты поделился? - я немедленно прервала Эстер, не давая ей вклиниться в разговор.

- Нет… Она снова и снова задаёт одни и те же вопросы. Это я тоже нахожу очаровательным. И пусть она мне нравится, но... - кажется, разум Альберта так занят размышлениями над моими вопросами, что он даже не понял, что только что признался Эстер.

- Я не сомневаюсь, что сейчас ты это считаешь очаровательным. Но что будет через 10 лет? 20? Я считаю, что глупого человека в старости уже будет невозможно исправить.

Альберт удивлённо уставился на меня. Похоже, он не задумывался о будущем этих отношений.

- О, так ты собирался поиграть с ней, пока она ещё юна и неопытна, а как только она тебе надоест - избавиться? Если это так, то у меня нет возражений.

- Н-нет...

- Какой ужас! Альберт никогда со мной так не поступил бы! - Эстер закричала, обиженно надув губы. Она всё-таки влезла в чужой разговор. Как дерзко.

Но и Альберт уже не так охотно спорил с моими словами. Юноша замолчал и посмотрел на Эстер. Кровь отхлынула от его лица. Кажется, он представил, что её поведение останется прежним, даже когда она станет старше.

- Брак - это не тот уровень отношений, в котором можно закрыть глаза на подобные вещи. Будет сложно прожить остаток своей жизни с человеком, который даже не сможет поддержать разговор. Просто представь, всякий раз, когда ты начнёшь говорить о своих увлечениях или политике, в ответ ты будешь слышать только "Вау!" или "Прости, я не понимаю!", тебя это устроит?

Выражение лица Альберта постепенно становилось мрачнее. Похоже, он довольно реалистично представлял свою будущую жизнь с Эстер.

- И то верно... Я часами могу говорить с тобой о политике или торговле, но мисс Эстер и пяти минут не выдерживает...

- О, было весело обсудить торговлю цветами и последние изменения в моде.

- Я тоже могу говорить о цветах и ​​моде!

- И что же ты можешь сказать? - я усмехнулась. - Ой, эти цветы такие красные и красивые, и разве это платье не милое? Чем будем полезен такой разговор?

- Ну...

Я даже не смотрела на Эстер, которая пыталась доказать свою полезность. Мой вопрос был адресован исключительно Альберту.

Прежде чем попасть в ловушку этой женщины, Альберт был респектабельным студентом с большими амбициями, нежалевшим сил для самосовершенствования. Все его друзья тоже были высококлассными учениками, потому что в свой ближайший круг он принимал только тех, кого уважал. Естественно, того же он должен был требовать и от своей будущей жены. И все же с тех пор, как Эстер появилась в его жизни, Альберт почти перестал учиться, вместо этого предпочитая проводить с ней всë больше и больше времени, болтая с ней. Результатом стал внезапный разрыв в наших итоговых баллах. И если ничего не сделать, то этот разрыв будет только увеличиваться.

- Ну, это твоя жизнь и только тебе решать, что для тебя лучше. Просто как твой друг, я не могла не попытаться вмешаться. Прости. Думаю, я просто переоценила тебя в своих глазах и сама же разочаровалась. Я действительно жестокая женщина, - я сделала вид, будто искренне извиняюсь, но на самом деле нанесла ему последний удар. Альберт ненавидел, когда его недооценивают. А тут это ещё и сказал человек, которого он считает себе равным.

- Ильза... Прости... Я... - он мягко покачал головой, после чего убрал руку Эстер, которая до этого момента все ещё была переплетена с его. - Кажется, из-за некоторых заблуждений я собирался совершить возмутительную ошибку.

Как же жестоко говорить такое прямо перед бедной девочкой... Вот таким и должен быть Альберт.

Я посмотрела на реакцию Эстер, и, как и ожидалась, она дрожала, надув щëки.

- Альберт, ты болван! - похоже, она поняла, что эта битва окончательно проиграна, потому что повела себя совершенно по-детски: крикнула глупое оскорбление и побежала прочь.

- Мисс Джонс! Не бегайте по коридорам! — крикнула я в спину медленно убегавшей девушки. Она обернулась на мгновение и уставилась на меня так пристально, как только могла.

Ой-ой. Как страшно.

- Ты уверен в своём решении?

- Всё в порядке. Ты навсегда сняла с меня это наваждение. Ты действительно единственная девушка, которая может меня вразумить.

- Думаю, это так. А ты - единственный, кто может соревноваться со мной на экзаменах, поэтому ты должен взять себя в руки, хорошо?

Мы пожали друг другу руки и рассмеялись, как пара товарищей по оружию. Щеки Альберта покраснели. Вероятно, он просто смущён тем фактом, что его так легко вывели из строя.

— В таком случае, может, мы могли бы сходить выпить чаю... вместе?

— О, извини, но у меня уже есть планы. Увидимся, - я резким движением отпустила его руку и ушла с Джошуа. Я уже узнала свои баллы за экзамены и номер в рейтинге, поэтому у меня не было причин оставаться там дольше.

- Ну что? Я вела себя как настоящая злодейка?

- Да, это было прекрасно, вплоть до той части в конце, где Вы отшили этого парня.

- Отказалась от чаепития-то? Ну, мы же уже договорились с тобой посидеть вместе, так что ничего не поделаешь.

- Вам не понять. Но мне всё равно нравится, когда леди так себя ведёт.

- Спасибо. Я тоже люблю тебя, Джошуа.

Итогом сегодняшнего боя стала блестящая победа.

Мне удалось помешать планам Эстер относительно Альберта и защитить моего ценного соперника, хотя моё прежнее отношение к нему всё ещё не вернулось.

Но это не главное! Главное, что сейчас мы с Джошуа отправляемся на свидание.

Точнее это рабочая прогулка по изучению рынка... Но могу же я немного приукрасить для себя?

Ах, какой сегодня хороший день.

Я вышла из здания, чувствуя себя отдохнувшей, и направилась в город.

http://tl.rulate.ru/book/60406/2296590

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Правильно, Ильза, зачем нам такой непредусмотрительный мальчик)))
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь