Готовый перевод Reborn / Гарри Поттер: Возрождение в Марвел (Завершено): Глава 23

"Могу... могу я кое-что сказать?" - прошептал Гарри, его голос был тихим, но легко разнесся по всей комнате, несмотря на то, что он смотрел себе под ноги.

Он сидел в кресле, цепи обвивали его со всех сторон и не давали ему ни встать, ни даже пошевелиться, единственное, что он действительно мог двигать, - это голова и шея. Все присутствующие в зале суда посмотрели друг на друга, с одной стороны, перед ними был "Грим", чрезвычайно опасный человек, и они, вероятно, будут большей безопасности, как только он покинет этот зал. Но, с другой стороны, у него не было с собой палочки, и он был прикован к стулу, и если этого было недостаточно, то в зале суда также было три дементора, и было хорошо известно, как ужасно они на него влияют

"Можешь", - наконец сказал Судья. "Но сделай это быстро".

"Спасибо", - сказал Гарри. "Вы знаете тех людей, тех людей, которых я убил... люди, которых я убил, эти "выдающиеся чистокровные", эти знаменитые и уважаемые люди, этих людей я убил... Я просто хочу, чтобы вы все знали..." Гарри сделал паузу, поднял глаза и улыбнулся людям, которые смотрели на него сверху вниз. "Я бы с радостью сделал все это снова". Суд взорвался криками и руганью, но Гарри продолжал говорить. "Без колебаний, это место... этот цирк...это все дерьмовое притворство. Вы, ублюдки, просто пытаетесь выпендриться, потому что поймали большого и плохого "Грима". Вы пытаетесь разрушить надежды восстания, я знаю, что это так".

"Порядок! Я приказываю замолчать!" Судья несколько раз ударил молотком, пока люди не перестали кричать. "Мистер Поттер!" - прогремел голос Судьи. "Хватит этой чепухи! Я думаю, что..."

"Я не могу не согласиться!" Гарри рассмеялся, прерывая судью леденящим душу смехом. "О, с меня было более чем достаточно этого дерьма, но я думаю, что вы все забыли одну действительно важную вещь".

"И что же это за вещь?" - сказал один из мужчин насмешливо смотря на него.

"Я Гарри, гребаный, Поттер", - ухмыльнулся Гарри. "Я ежедневно совершаю невозможные вещи, и прямо сейчас вы все заперты со мной в зале суда". Его ухмылка стала шире, многие члены суда теперь ерзали на своих местах, ранее Гарри Поттер выглядел таким слабым и запуганным дементорами, но теперь все они поняли, что это явно было притворством. Гарри Поттер, или Грим, как его многие называли, в последние годы стал человеком, которого боялись так же, как и того-кого-нельзя-называть. "И только некоторые из вас уйдут отсюда".

"Не угрожайте нам, мистер Поттер!" Судья пристально посмотрел на него.

"Это не угроза, это обещание" - усмехнулся Гарри. "Потому что я знаю, что большинство людей здесь находятся в кармане Волан-де-Морта", - Гарри даже не остановился, так как многие из них дрожали и кричали на него за то, что он осмелился произнести имя Темного Лорда. "В некоторых я не уверен, а остальные мои цели". Гарри сдержал смех, когда увидел, что участники суда быстро переглянулись, как будто они пытались определить определить тех, кто был на стороне Гарри.

"Ты врешь!" - вскрикнула одна из женщин.

"Ты идиотка", - спокойно ответил Гарри. «Вы все идиоты, если думаете, что меня привели сюда против моей воли, я как раз там, где хочу быть. "Теперь, дементоры, приступайте к кормлению". - приказал Гарри, заставив многих удивится его последним словам.

Дементоры послушались, быстро бросились вперед и начали атаковать членов суда, несколько членов подняли свои палочки, но были зарезаны другими членами, один из этих людей Гарри выстрелил заклинанием в цепь Гарри, чтобы освободить его. Цепи упали, и Гарри встал, его одежда изменилась, когда палочка появилась в его руке, кончик засветился зеленым, и Гарри начал запускать заклинания.

"Эй", - постучал Гарри, когда он прислонился головой к косяку открытой двери и увидел Наташу, сидящую в пустой комнате, она сидела за столом и работала на ноутбуке, она остановилась, когда услышала Гарри. Она отвернулась от экрана и посмотрела на него. "Я не помещаю?" - мягко спросил Гарри.

«Нет, ты никогда мне не помешаешь" - ответила она таким же мягким голосом. "Эй, парень." - она добавила удивленным голосом, когда Бродяга вбежал в комнату, пройдя мимо Гарри, Бродяга быстро подбежал к ней и потерся головой о ее ноги, прежде чем положить лапы ей на колени и наклониться, чтобы лизнуть ее лицо. "Вниз, мальчик", - усмехнулась она, мягко оттолкнув его, но секунду спустя он вернулся в то же положение. "Прекрати". Она засмеялась и оттолкнула его еще раз, Бродяга потерся головой о ее колено, прежде чем лечь и положить голову ей на ногу.

«Хочешь верьте, хочешь нет, но он рад тебя видеть" - сухо сказал Гарри. "Так как у тебя дела?" - спросил Гарри.

"Я в порядке." - ответила Наташа.

"Действительно?" - фыркнул Гарри. "Я думал, что шпионы должны лгать лучше". Затем Гарри вошел с маленьким подносом, полным еды в правой руке. Он поставил поднос на стол и сел рядом с ней.

"Что это?" - спросила она, приподняв бровь.

«Вечная молодость и десять мешочков с лунным камнем" - саркастически сказал Гарри, прежде чем подтолкнуть еду ближе к Наташе. "Это просто еда из столовой, я думал, ты проголодалась" - пожал плечами Гарри.

"Спасибо." - сказала Наташа, и начала есть.

"Мы его найдем". - сказал Гарри несколько мгновений спустя.

"Я знаю это", - сказала Наташа, проглотив еду. "Как там Локи?" - спросила она.

"Нормально он там", - ответил Гарри. "Фьюри спросил меня, могу ли я получить от него какую-либо информацию, и если бы он был обычным человеком, я бы сказал, что да. Но он не только не человек, он также обладает магией и живет намного, намного, намного дольше меня. Я также не являюсь экспертом в магии Асгарда, поэтому, если я попытаюсь прочитать его мысли, есть шанс, что он может дать мне ложную информацию и воспоминания или атаковать мой разум ».

"Разве ты больше ничего не можешь сделать?" - нахмурилась Наташа.

"Есть еще несколько вариантов". - ответил Гарри. "Во-первых, я пробую наложить проклятие Империус".

"Это то, которое позволяет контролировать человека, верно?" - спросила Наташа.

"Да, полный контроль, но проблема в том, что любой, у кого есть даже низкий уровень магии и достаточное количество силы воли, может с ним бороться, что возвращает нас к проблемам чтения мыслей. Мой второй вариант - вымучить это из него . "

"Ты думаешь, ты сможешь это сделать?"

«Я был уставшим, когда запустил в Локи проклятием Круциатус, а теперь я полностью восстановился. Так что да, я думаю, что смогу" - кивнул Гарри. "Однако это принесет свои проблемы, Тор может не одобрить то, что я пытаю его брата».

"Не родного" - напомнила ему Наташа.

"Я сомневаюсь, что Тора это волнует" - пожал плечами Гарри. "Если я действительно буду пытать Локи, возможно нам придется иметь дело с Тором, что может означать борьбу со всей мощью Асгарда".

"Ну... что еще мы можем сделать?"

«Единственное, о чем я могу думать, это обманом заставить его что-то рассказать". Гарри вздохнул и провел рукой по волосам.

"Как ты планируешь это сделать?"

"Я не собираюсь этого делать, я оставлю это тебе".

"Мне?"

"Ты лучше в этом разбираешься, чем я", - признал Гарри. "Плюс ты просто "слабая смертная женщина". Локи будет хотя бы немного настороженно относиться ко мне, но не к тебе. Честно предупреждаю, Локи разговаривал с Бартоном, поэтому он, вероятно, немного знает о тебе".

«Я не сдамся, пока Бартон не вернется в целости и сохранности" - сказала она решительным голосом.

"И я буду здесь с тобой", - сказал Гарри, он сказал бы больше, если бы Бродяга не прервал его лаем дважды. "И он тоже". - добавил Гарри, указывая на Бродягу.

Гарри вошел в лабораторию, в которой работали Брюс и Тони, а Бродяга следовал за ним, Тони и Брюс остановились, когда заметили, что он вошел.

"Привет, Джек Фрост, что это за собака?" - с любопытством спросил Тони. "Я почти уверен, что нам не нужно будет проводить испытания на животных". - добавил он в шутку, хотя Бродяге это явно не понравилось, если тихое рычание является показателем.

"Ты снова называешь меня Джек Фрост?" - спросил Гарри.

"Что я могу сказать? Мне это нравится, ну дак что насчет Скуби?" - спросил Тони, показывая на Бродягу.

"Это моя собака", - мягко сказал Гарри, гладя Бродягу сзади по шее. "Он умнее, чем более половины агентов на этом корабле, по крайней мере, а также он мой лучший друг. И если бы кто-то что-то с ним сделал, я бы их убил, а потом бы всех на корабле и в конце себя."

"Ты ... шутишь, верно?" - спросил Тони с очень неуверенным видом.

"Ну ... Я бы не убил себя, но всех остальных? В значительной степени" - пожал плечами Гарри. "Я не мог оставить его дома, поэтому он со мной, пока я не найду место, где он мог бы остановиться".

"Почему ты не мог оставить его дома?" - спросил Брюс.

"Моя квартирная хозяйка не очень довольна тем, что "ее дочь гоняется за каким-то сумасшедшим преступником" - вздохнул Гарри. "Ее дочь влюблена в меня, и теперь, когда Локи раскрыл мою личность, она на самом деле не хочет, чтобы я был рядом с ней. Или, по крайней мере, это одна из ее причин, хотя лично ей действительно не нужно было беспокоиться о своей дочери, Я уже отверг ее ".

"Мне очень жаль", - сочувственно сказал Брюс, у него было более чем достаточно опыта, когда он был вынужден бросить все. "Как его зовут?" - спросил Брюс, показывая на Бродягу.

"Бродяга" - ответил Гарри.

"Бродяга?" - эхом отозвался Тони. "Это странное имя, есть какая-то особая причина назвать его так?"

"Да". Гарри кивнул, прежде чем тишина заполнила комнату.

"Ты собираешься сказать нам причину?" - спросил Тони.

"Нет", - немедленно ответил Гарри. "На самом деле я здесь, чтобы проверить, как вы тут. Просто хотел проверить, были ли у вас какие-либо прорывы, а также убедиться, что вы двое ничего не взорвали", - добавил Гарри.

"Ну... пока нет". - ответил Брюс.

"Да, к счастью для тебя, очень маловероятно, что что-нибудь взорвется, пока мы работаем". - добавил Тони.

"Маловероятно не значит невозможно", - не мог не заметить Гарри. "Также есть ли что-нибудь, что кому-либо из вас нужно, чтобы помочь в ваших поисках?"

"Нет", - Брюс покачал головой. "По крайней мере, я так не думаю".

"Хорошо, я буду рядом, если понадоблюсь вам, если меня здесь не будет, позвоните агенту ЩИТа". Гарри повернулся и пошел, уходя, он незаметно вытащил свою палочку и перед самым уходом поместил в комнату заклинание прослушивания.

"Хилл", - сказал Гарри, мягко схватив Хилл за руку и потянув ее в сторону. "Мне нужно поговорить с тобой, и я действительно имею в виду настоящий разговор".

"Это так важно?" - спросила Хилл. "Потому что я немного занята".

"Да, это важно", - кивнул Гарри. "речь идет о Фьюри". - сказал Гарри, и именно так он привлек все внимание Хилла.

"А что с ним" - спросила она.

"Следуй за мной", - Гарри махнул головой, прежде чем отвести ее в пустую комнату, Гарри закрыл дверь и пару раз взмахнул палочкой, как только он закончил, Хилл вопросительно посмотрел на него. "Чары приватности". - добавил он в форме объяснения на ее незаданный вопрос. "В любом случае, я хочу знать, о чем вы с Фьюри спорите?"

"Что?"

"Я знаю, что ты сейчас не очень довольна им, любой идиот с парой глаз мог бы это увидеть. Но я также видел взгляды, которые вы бросали, когда я, Кэп и Беннер прибыли. Что, черт возьми происходит? Что планирует Фьюри, что тебе так явно не нравится?"

"Хорошо", - вздохнула Хилл. "У директора Фьюри сложилось впечатление, что ему нужна "группа реагирования"".

"Группа реагирования?" - повторил Гарри, как будто не был уверен, правильно ли расслышал.

"Это то, что он сказал, но мне и почти всем, у кого достаточно высокий уровень допуска, ясно, что он просто использует это, чтобы осуществить "инициативу Мстителей"". - неодобрительно сказала Хилл.

"О, ради всего святого, пожалуйста, скажи мне, что ты шутишь?" Гарри застонал. "Это было отменено, и я мог бы добавить, что по уважительной причине".

"Да, это было так, но, похоже, директор Фьюри еще не полностью отказался от этой идеи". Хилл вздохнула в стиле "Что ты хочешь, чтобы я с этим сделала?".

"Ну и что? Ты пытаешься сказать, что он планирует собрать меня, Кэпа, Беннера, Старка и кого-то еще в команду и ожидать, что мы не убьем друг друга?" - фыркнул Гарри. "Кэп из другого времени, у Старка эго размером с его башню, а Беннер - гигантский зеленый ходячий риск. И это не говоря уже обо мне, я первый признаю, что я неуравновешен и у меня много проблем, и я имею в виду ревльно много".

"Я думаю, Фьюри, скорее всего, хотел бы, чтобы агент Романофф и Бартон также были в команде", - задумчиво сказала Хилл. "Тор тоже, если он сможет убедить его".

"Ух ты, что за чудо траву подливают Директору в чай? И можно мне немного?"

"Фьюри думал об этом целую вечность", - ответила Хилл, - "И ты не должен никому говорить, что слышал это от меня", - добавила она предупреждающим тоном, продолжая говорить после того, как Гарри кивнул в знак согласия. "Я также говорила об этом со Всемирным советом безопасности. Фьюри скрывал от них многое."

"Всемирный совет Безопасности?" - спросил ее Гарри, мастерски скрывая, как сильно его заинтересовали ее слова.

"Да", - кивнула Хилл. "Мне не нравится действовать за спиной Фьюри, но он просто в значительной степени игнорирует протокол и правила, когда ему это удобно".

"Хм", - промычал Гарри, его лицо было задумчивым. "Мне пора идти, наверное, будет лучше, если я проверю остальных.

А. Н.: Привет, ребята, извините за короткую главу, но я постараюсь сделать следующую более длинной. Следующая глава будет немного более насыщенной и, надеюсь, более приятной.

Спасибо за чтение, не стесняйтесь ставить лайки и наслаждаться омаками.

Омак 1:

Фьюри: Итак, вы обнаружили, что В ЩИТе было захвачен ГИДРОЙ

Гарри: Да.

Фьюри: Ты узнал об этом, когда они украли твою собаку?

Гарри: Да.

Фьюри: Итак, ты вышел из-под контроля и начали убивать всех агентов Гидры и сочувствующи?

Гарри: Да. Это звучит правильно.

Фьюри:Ты понимаешь, что убил тысячи людей?! Некоторые из них были даже политиками! Ты стали объектом международной охоты на человека! И если бы ты не предоставил доказательства, которые ты только что представил, ты были бы самым разыскиваемым преступником на этой планете.

Гарри: Они. Украли. Мою... Собаку.

Omake 2 :

"Нат?" - спросил Клинт, увидев, что Нат роется в куче одежды. "Что ты делаешь?" - спросил он.

"Планирую соблазнить Гарри номер 47", - ответила Наташа. "Я буду продолжать носить костюм за костюмом, пока, наконец, не найду тот, который привлечет его внимание. У меня есть сексуальная медсестра, сексуальная женщина-полицейский, аниме-девушки, принцессы Диснея, и я торгуюсь за костюм женщины-кошки и чудо-женщины онлайн. Но я пытаюсь решить, что надеть в первую очередь. Он любит собак, поэтому я подумываю о том, чтобы пойти с собачьими ушами и хвостом".

"Я не думаю, что они ему так уж нравятся" - нахмурился Клинт.

"Я больше ничего не надену". - добавила Наташа.

"Хорошо...что ему, вероятно, понравится".

Омак 3 :

"Давай сделаем "позови на помощь"". - предположил Тор.

"Чур, не меня", - быстро сказал Локи.

"Что, черт возьми, такое "позвать на помощь"?" - спросил Гарри как раз в тот момент, когда Локи схватил его с одной стороны, а Тор схватил его с другой.

"В основном это. Да!" - крикнул Тор, прежде чем они с Локи бросили Гарри.

"Ух ты", - сказал Локи. "На самом деле это довольно весело, когда тебя не бросают".

"Да, но я... О, брат, он вернулся, нам нужно бежать".

"Да наверное, так будет лучше".

Omake 4:

"Бродяга просто закидал Таноса землей, и вот так и был повержен безумный титан". - сказал Гарри.

"Гав!" - рявкнул Бродяга.

"Он хочет статую в свою честь" - перевел Гарри.

"Статуя?" - спросил Тони. "Я имею в виду, я полагаю, но..." Возражения Тони были прерваны низким рычанием Бродяги. Тони, который помнил, что случилось с последним человеком, который разозлил его, решил мудро забыть о любых возражениях, которые у него могли возникнуть. "...возможно, одной будет недостаточно. Нам нужно не мелочится и сделать по крайней мере 10 статуй."

"Десять? Да ты очень щедрый, Тони." - прокомментировала Наташа.

http://tl.rulate.ru/book/60373/1699976

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь