Готовый перевод The Abandoned White Magician’s Tea Life / Чайная жизнь брошенной белой ведьмы: Глава 5: В Деревне (1)

Позже, в сопровождении Юго, Амалии удалось спуститься с горы.

Она шла тем же путем, которым ранее поднималась наверх. Но даже несмотря на то, что они шли тем же маршрутом, который она выбрала, когда поднималась на гору с Альфонсом и другими, девушка обнаружила, что вокруг многое изменилось. Путь, который должен был быть довольно легким, был заблокирован упавшими камнями, а повсюду росли мох и трава. Когда Юго еще был внутри горы, она могла видеть демонов здесь и там, но теперь их вообще не было видно.

Возможно, жар был вызван спящим Юго, и теперь, когда он был в человеческом обличье, он успокоился, и вид окрестностей изменился.

Но...

— А? В таком опасном месте есть деревня?

Амалия, которая шла по горной тропе с Юго, закричала, когда увидела сцену впереди.

Под чистым небом у подножия горы, сбившись в кучу, стояла группа домов. Когда Юго неистовствовал, в этом районе не было ни одного дерева или куста, не говоря уже о домах.

Но было бы удобно, если бы они могли встретить людей здесь, а не ехать в далекий город. К счастью, у Амалии в сумке было немного денег для себя, так что одежду должно быть легко достать. Амалия была плохо одета, но поскольку Юго был полностью обнажен, ей нужно было сначала купить ему одежду.

— Пойдем в ту деревню. Придется прикупить одежду.

— Я и так в порядке. Почему люди заботятся о таких мелочах?

Юго, похоже, был не в восторге, но она убедила его, сказав:

— Я буду выглядеть странно, если со мной будет голый ребенок.

Юго согласился.

Поскольку Амалия и Юго должны были быть матерью и сыном, они изменили формулировки, которыми будут называть друг друга, а также изменили тон своего голоса. Амалия теперь обращалась к Юго тем же тоном, которым она разговаривала с детьми в приюте, в то время как Юго называл себя «ore*» и, казалось, пытался говорить тоном, который был немного больше похож на голос человеческого ребенка.

П.п.: お れ / ore означает «я» или «меня» и используется мальчиками.

Амалия попросила Юго подождать ее в кустах возле деревни и пошла в деревню одна, проходя через новенькие ворота.

Казалось, деревня была построена совсем недавно. Все дома были относительно новыми, некоторые пахли деревом, а другие еще строились.

Есть о чем беспокоиться, но сначала им нужно раздобыть одежду и еду.

— Извините, я хочу купить одежду, в какой магазин мне пойти?

Когда она подошла к проходящей мимо женщине средних лет, та уставилась на Амалию, которая явно была одета в одежду авантюриста.

— Там есть хозяйственный магазин, но ты ведь авантюрист? Ты одета в довольно потрепанный наряд.

— Да, я путешествую с сыном, но мы уже давно потерялись, и мне нужно достать ему одежду.

Она попыталась объяснить их ситуацию как можно более естественным образом, и в тот момент, когда женщина услышала слово «сын», ее щеки расслабились.

— Да, тяжело быть молодым и голодным… Детской одежды в наличии не так много, но взять с собой плащ для взрослых — это хорошая идея. Да, и там есть гостиница, так что, если у вас возникнут проблемы с поиском места для ночлега, вы можете попробовать заглянуть в это место позже.

— Да, большое спасибо за вашу доброту.

— Ничего страшного. Важно зарабатывать деньги… авантюристом, но не заставляйте сына чувствовать себя одиноким. Вы должны хорошо о нем заботиться, — добавила и махнула рукой, уходя. Она, должно быть, уже пережила роды и воспитание детей в свое время и поэтому из доброты она давала советы юной Амалии.

Сам совет был очень ценен, и Амалия была рада, что женщина беспокоилась о ней. Однако похоже, что Амалия, а не Юго, будет той, кого будут защищать, поскольку Юго сказал: «Даже в этой форме я могу убить десять человек за одно мгновение».

На первый взгляд дом, о котором ей рассказала женщина, выглядел как обычный дом, но на входной двери была вывеска хозяйственного магазина. Магазин был маленьким, но, посоветовавшись с владельцем, она купила в магазине женскую одежду, а также детские рубашки и брюки.

— Вы авантюрист с ребенком? Это должно быть тяжело.

Владелец магазина, почти пожилой мужчина, кивнул, услышав историю Амалии, и предложил небольшую скидку на одежду. Амалия отказалась от нее, потому что ей казалось, что она каким-то образом обманывает мужчину.

— Независимо от обстоятельств, мать, которая старается изо всех сил, всегда стоит поддерживать, —  сказал он, выталкивая Амалию из магазина.

Помимо одежды, им также была нужна еда, но сначала они должны были привести себя в порядок. Она поспешила из деревни и вернулась к Юго.

***

Юго указал ладонью на камень, который выглядел так, как будто мог вместить горсть камней, и крикнул: «Ага!» Сразу после этого огромный поток света разнес камень на куски.

«Какого?.. Что на этот раз?»

Амалия стояла в шоке от увиденного, но Юго, казалось, заметил присутствие Амалии и обернулся, улыбаясь.

— Ама-мам! Я ждал тебя!

— А, да… Что это только что было?

— Я тренировался, чтобы привыкнуть к этому телу. Но все камни в этом мире такие хрупкие. Немного силы, и они тут же сломаются, — с сожалением сказал Юго, смахивая рукой обломки камня. Казалось, он заметил одежду, которую держала Амалия, и угрюмо посмотрел на нее.

— Это моя одежда?

— Да. Тебе нужно сначала одеться.

Амалия много раз помогала детям переодеться в приюте. Некоторые из детей даже не хотели надевать нижнее белье или убегали совсем голые, поэтому Юго было относительно легко следовать инструкциям, которые давала ему Амалия: «надень это», «подними руки вверх» и «будь терпеливым».

Когда Юго, наконец, был одет, Амалия тоже быстро надела свою новую одежду. В это время Юго смотрел на тело Амалии, но, поскольку он выглядел как ребенок лет пяти и несколько часов назад был драконом, она не возражала, когда он смотрел на нее обнаженную.

— У людей странное строение тела…

— Ну, по сравнению с драконом, я полагаю. Но ты будешь их видеть много, так что тебе нужно к этому привыкнуть.

— Да, я буду действовать соответственно.

— Хороший ответ… Тогда пойдем.

Запихнув одежду, которую она изначально носила, в пустой мешок, Амалия взяла Юго за руку.

Есть кое-что, что она хотела бы проверить, например, изменения в Горе дракона и поселение, которое каким-то образом было основано на этом месте. Кроме того, они должны собрать все, что им нужно, чтобы вернуться в город, где находится гильдия.

Амалия была зарегистрирована в гильдии как белый маг. Ее бросили Альфонс и другие, но она все равно останется членом гильдии, даже если выйдет из группы.

У гильдии есть система, которая предоставляет деньги членам гильдии, которые испытывают трудности с продолжением своей работы из-за непредвиденных несчастных случаев или болезни. У нее в багаже был сертификат о членстве в гильдии, чтобы она могла объяснить в гильдии свою ситуацию, когда вернется в город, и гильдия предоставит ей немного денег, чтобы она их потратила на время.

И если бы она могла, она бы тут же покинула гильдию и вернулась в монастырь. Если честно, в прошлом году она не заработала столько денег, как предполагала, но определенная сумма должна была быть отправлена в монастырь.

Поскольку ее предали друзья, ей следует оставить бизнес приключений и поработать в приюте с Юго. Мальчик-дракон может быть немного наивным, но он не глуп, поэтому она была уверена, что он поймет, если она объяснит ему это должным образом.

«Да, я уверена, что мы справимся».

Позже, в сопровождении Юго, Амалии удалось спуститься с горы.

Она прошла этот путь на пути наверх, но даже несмотря на то, что они шли тем же маршрутом, который она выбрала, когда поднималась на гору с Альфонсом и другими, она обнаружила, что многое изменилось повсюду. Путь, который должен был быть довольно лёгким, был заблокирован падающими камнями, а повсюду росли мох и трава. Когда Юго всё еще был в горе, она могла видеть демонов здесь и там, но теперь их вообще не было видно.

Возможно, жар был вызван спящим Юго, и теперь, когда он был в человеческом обличье, он успокоился, и вид изменился.

- но.

«… а? В таком месте есть деревня».

Амалия, которая шла по горной тропе с Юго, закричала, когда увидела сцену впереди.

Под чистым небом у подножия горы, сбившись в кучу, стояла группа домов. Когда Юго неистовствовал, в этом районе не было ни одного дерева или куста, не говоря уже о домах.

Но было бы удобно, если бы они могли встретится с людьми, не уезжая в далёкий город. К счастью, у Амалии в рюкзаке было немного денег для себя, так что одежду было бы легко достать. Амалия была плохо одета, но, поскольку Юго был полностью обнажён, ей нужно было сначала купить ему одежду.

«Пойдём в ту деревню. Придётся прикупить одежду».

«Я и так в порядке. Почему люди заботятся о таких деталях?»

Юго, похоже, не в восторге, но она убедила его, сказав: «Я бы выглядела странно, если бы взял с собой голого ребенка», и он согласился.

Поскольку Амалия и Юго должны были быть матерью и сыном, они изменили способ называть друг друга, а также изменили тон своего голоса. Амалия обращается к Юго тем же тоном, которым она разговаривала с детьми в приюте, в то время как Юго называл себя «* ore» и, казалось, пытался говорить на языке, который был немного больше похож на человеческого ребенка.

(お れ / ore / означает «я» или «меня» и используется мальчиками.)

Она попросила Хьюго подождать её в кустах возле деревни, и Амалия пошла в деревню одна, проходя через новенькие ворота.

Казалось, деревня была построена совсем недавно. Все дома были относительно новыми, некоторые пахли деревом, а другие еще строились.

«Извините, я хочу купить одежду, в какой магазин мне пойти?»

Есть о чем беспокоиться, но сначала им нужно раздобыть одежду и еду.

Когда она подошла к проходящей мимо женщине средних лет, она уставилась на Амалию, которая явно была одета в одежду авантюриста.

«Там есть универсальный магазин, но ты авантюрист? Ты одет в довольно потрёпанный наряд».

«Да, я путешествую с сыном, но мы уже давно потерялись, и мне нужно достать ему одежду».

Она попыталась объяснить их ситуацию как можно более естественным образом, и в тот момент, когда женщина услышала слово «сын», её щеки расслабились.

«Да, тяжело быть молодым и голодным… Детской одежды в наличии не так много, но взять с собой подол для взрослых — это хорошая идея. Да, и там есть гостиница, так что, если у вас возникнут проблемы с поиском места для ночлега, вы можете попробовать это место позже».

«Да, большое спасибо за вашу доброту».

«Ничего страшного. Важно зарабатывать деньги… авантюристом, но не заставляйте сына чувствовать себя одиноким. Вы должны хорошо о нем заботиться».

Женщина добавила и махнула рукой, уходя. Она, должно быть, уже пережила роды и воспитание детей в своём возрасте, и поэтому из доброты она давала советы юной Амалии.

Сам совет был очень оценён, и Амалия была рада, что беспокоилась о ней. Однако похоже, что Амалия, а не Юго, будет той, кого будут защищать, поскольку Юго сказал: «Даже в этой форме я могу убить десять человек за одно мгновение».

На первый взгляд дом, о котором мне рассказала женщина, выглядел как обычный дом, но на входной двери была вывеска универсального магазина. Магазин был маленьким, но, посоветовавшись с владельцем, она купила в магазине женскую одежду, а также детские рубашки и брюки.

«Вы авантюрист с ребёнком? Это должно быть тяжело».

Владелец магазина, почти пожилой мужчина, кивнул, услышав историю Амалии, и предложил небольшую скидку на одежду. Амалия воздержалась от принятия, потому что ей казалось, что она каким-то образом обманывает его: «Независимо от обстоятельств, мать, которая старается изо всех сил, всегда стоит поддерживать», - сказал он, выталкивая Амалию из магазина.

Помимо одежды, им также была нужна еда, но сначала они должны были привести себя в порядок. Она поспешила из деревни и вернулась к Юго.

Юго указал ладонью на камень, который выглядел так, как будто мог вместить горсть камней, и крикнул: «Ага!» Сразу после этого огромный поток света разнёс камень на куски.

‘…что? Что теперь? ‘

Амалия стояла в шоке от увиденного, но Юго, казалось, заметил присутствие Амалии и обернулся, улыбаясь.

«Ама― Мам! Я ждала тебя!"

«А, да… что это было только что?»

«Я тренировался, чтобы привыкнуть к этому телу. Но все камни в этом мире такие хрупкие. Немного силы, и они тут же сломаются».

С сожалением сказал Юго, смахивая рукой осколки камня. Казалось, он заметил одежду, которую держала Амалия, и угрюмо посмотрел на нее.

«Это моя одежда?»

«… да. Тебе нужно сначала одеться».

Амалия много раз помогала детям переодеться в приюте. Некоторые из детей даже не хотели надевать нижнее белье или убегали, не надев нижнее белье, поэтому Юго было относительно легко следовать инструкциям, которые давала ему Амалия: «Надень это», «Подними руки вверх» и «Будь терпеливым».

Когда Юго переоделся в детскую одежду, Амалия быстро оделась в новую одежду. В это время Юго смотрел на тело Амалии, но, поскольку он выглядел как ребёнок лет пяти и несколько часов назад был драконом, она не возражала, когда он смотрел на неё обнажённой.

«У людей странное строение тела…»

«Ну, по сравнению с драконом, я полагаю. Но ты будешь их видеть много, так что тебе нужно к этому привыкнуть».

«Да, я буду действовать соответственно».

«Хороший ответ… Тогда пойдём вместе».

Запихнув одежду, которую она изначально носила, в пустой мешок, Амалия взяла Юго за руку.

Есть кое-что, что она хотела бы проверить, например, изменения в Горе Дракона и поселение, которое каким-то образом было основано. Кроме того, они должны собрать все, что им нужно, чтобы вернуться в город, где находится гильдия.

Амалия была зарегистрирована в гильдии как белый маг. Её бросили Альфонс и другие, но она все равно останется членом гильдии, даже если выйдет из группы.

У гильдии есть система, которая предоставляет деньги членам гильдии, которые испытывают трудности с продолжением своей работы из-за непредвиденных несчастных случаев или болезни. У неё в багаже был сертификат о членстве в гильдии, чтобы она могла объяснить гильдию свою ситуацию, когда вернётся в город, и гильдия предоставит ей немного денег, чтобы она их потратила на время.

И - если бы она могла, она бы тут же покинула гильдию и вернулась в монастырь. Если честно, в прошлом году она не заработала столько денег, как предполагала, но определенная сумма денег должна была быть отправлена в монастырь.

Поскольку её предали друзья, ей следует оставить бизнес приключений и поработать в приюте с Юго. Юго может быть немного наивным, но он не глуп, поэтому она была уверена, что он поймёт, если она объяснит ему это должным образом.

«Да, я уверен, что мы справимся».

http://tl.rulate.ru/book/60275/1611145

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь