Глава 12
Он в отчаянии уставился на меня.
По его реакции было ясно, что он мне не поверил.
Но я не хотела ничего объяснять.
Я еще не могла дать ему достойного оправдания, и у меня не хватило красноречия тактично обмануть его.
Но я не могла сказать правду.
Я знала, что чем больше я буду пытаться объяснить, тем безумнее это будет становиться.
Кроме того, то, что я сказала, не было неправдой. То, что произошло в тот день, определенно было несчастным случаем.
Клянусь небесами, в тот день я не пыталась сделать крайний выбор из-за ран, полученных мной от наследного принца, как, казалось, думал Стивен.
Я не знала точно, что случилось со мной в тот день. Я была просто сбита с толку, напугана и пыталась убежать.
В то время я думала, что сплю.
- “…”
На меня нахлынуло неловкое молчание.
Я продолжала сжимать и разжимать кулаки. Ладони моих рук быстро стали горячими от нервозности.
- “Хорошо....., если это то, что ты говоришь, то так оно и есть”.
- “….?”
Я была немного ошеломлена словами Стивена. В моих словах, безусловно, было много слабостей. Не было никакой возможности, чтобы проницательный Стивен этого не заметил. Тем не менее, он позволил этому просто так соскользнуть. Казалось, я была не единственной, кто изменился по сравнению с тем, что было раньше. Я встала со своего места, прежде чем попасть в беду со сложным выражением на лице.
- “Спасибо за чай.”
К счастью, Стивен больше не спрашивал. Я уже собиралась выйти из комнаты, но остановилась в дверях и спросила его.
- “Вы когда-нибудь слышали о произошедшем от королевской семьи?”
- “Конечно, много раз”.
Ответ Стивена заставил меня понять, что я задала нелепый вопрос. Роксана-невеста наследного принца, и поскольку несчастный случай, в котором я была травмирована, произошел в Императорском дворце, я уверена, что Императорская семья начала расследование.
- “Кстати говоря, как они справились с тем, что произошло в тот день?”
- “Проишествие все еще расследуется Императорской семьей, но пока это рассматривалось как несчастный случай.”
‘Пока’ в словах Стивена обеспокоило меня, но я не стала расспрашивать дальше.
- “Это Вы недавно сообщили Императорской семье об улучшении моего состояния здоровья?”
- “Нет, я этого не делал. То, что происходит в резиденции герцога, держится в секрете от внешнего мира.”- твердо ответил Стивен.
Но я улыбнулась его уверенности.
Несмотря на его внушительные манеры, то, что он сказал, было неправильно. Если бы то, что произошло в особняке герцога, не просочилось во внешний мир, кронпринц никоим образом не узнал бы о моем выздоровлении.
Если бы это был Стивен, который сказал наследному принцу, я бы так не волновалась, но он не ...
Мысль о том, что в этом особняке может находиться императорский шпион, заставила меня слегка содрогнуться.
- “Тогда как его Высочество Наследный принц мог узнать, что я очнулась?” - спросила я, нахмурившись, и Стивен посмотрел на меня с недоверием.
- “Хм?”
Глядя на его удивленное лицо, казалось, что он действительно ничего об этом не знал. Я спокойно посмотрела на него, нахмурившись.
Стивен быстро возразил:
- “Этого не может быть. Я позаботился о том, чтобы слуг держали в неведении.
Я уверена, что это было непростительно для человека, который так гордится своей работой и делает все в меру своих возможностей. Конечно, это не то, что я могу легко признать и принять, конечно. Но как бы мне ни нравился Стивен, его подозрительность ко мне сейчас была не из приятных.
- “Этого бы не случилось, если бы все было действительно тщательно".
Когда я посмотрел на него с неприязнью, он, казалось, несколько огорчился и спросил более вежливо.
- “Это правда? То, что Вы говорите?”
- “Да.”
Я кивнула.
Я протянула ему письмо наследного принца.
- “Вы можете сами убедиться, если не верите мне".
Его глаза затрепетали, когда он увидел письмо.
- “Как я смею ... ”
Стивен не решался принять мое письмо.
Он был всего лишь слугой, но прочитать письмо своего хозяина, письмо, отправленное наследным принцем, было, безусловно, чем-то, о чем стоило задуматься.
В конце концов, однако, он принял письмо, которое я ему дала, и прочитал его содержание. Пока он читал письмо, лицо Стивена посуровело.
- “Мне стыдно за себя. Я не хотел сомневаться в Ваших словах. Я просто был так удивлен… Мне жаль, если это было оскорбительно”.
Как будто закончив читать письмо, Стивен протянул его мне и рассыпался в извинениях. Я уставилась на него, нахмурившись. Потрясенное выражение на его лице не было похоже на то, что он притворялся.
Но неужели Стивен действительно не имеет к этому никакого отношения?
Я с минуту молча смотрел на него, потом быстро сказала:
- “Вы можете перестать извиняться".
Стивен медленно поднял голову.
У него все еще было растерянное выражение лица. У меня все еще не было достаточно доказательств, чтобы доказать, что Стивен не имеет к этому никакого отношения, но я не хотела в нем сомневаться.
Насколько я знаю, Стивен был человеком редкой честности.
То же самое было и в памяти Роксаны, и в том, что я видела и чувствовала воочию. Я решила хоть раз довериться глазам герцога и своим собственным глазам.
Вот почему герцог доверил ему большую часть работы.
- “Пожалуйста, продолжайте следить за тем, чтобы как можно больше из того, что происходит в особняке, не просочилось наружу. И наследный принц планирует посетить его в ближайшее время. Я не знаю точной даты. Приготовьтесь заранее, чтобы нас не обвинили в неуважении.”
- “Да.”
Я отвернулась, оставив его с все еще шокированным выражением на лице, но остановилась.
Если подумать, то, помимо служанок, у меня все еще было много проблем, которые нужно было решить.
- “Я не думаю, что видела ее со вчерашнего дня. Где няня?”
Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.
Его статус: перевод редактируется
http://tl.rulate.ru/book/60086/1664972
Сказали спасибо 30 читателей