Готовый перевод I Never Saved You... / Я никогда не спасала тебя...: Глава 28.

Глава 28.

По иронии судьбы, именно в этот момент Ариэль прикрыла глаза.

Когда перья закрыли ей обзор, внимание русалки мгновенно привлекла Офелия, и она даже забыла зацепиться за риф.

С другой стороны, Сантэ держал бессознательного Яна.

– Ах! – воскликнула Ариэль, запоздало заметив, что Сантэ исчез, но тот уже улетел.

И единственными, кто остался на берегу, были две женщины с красными волосами и похожими чертами лица.

– Здравствуй, Ариэль.

Наконец Офелия встретилась с Ариэль лицом к лицу. Всё это время она лишь слышала о ней.

И встреча с монстром из-под её кровати оказалась не такой ужасной, как Офелия себе представляла.

*****

Оказавшись в комнате Офелии, Алей заметил, что полупрозрачные занавески трепещут.

– Офелия, – естественно, он назвал чьё-то имя, чего не делал всю свою жизнь.

Алей нахмурился.

В одной руке он держал тёмно-зелёное перо.

Он нашёл его минуту назад, когда Алей пришёл навестить Офелию.

Офелия, ты здесь? Я вхожу, – Алей осторожно вошёл в комнату, намеренно первым окликая девушку.

Однако его действия оказались напрасны, ведь комната была пуста.

Алей услышал, что Офелия работает в своей комнате, поэтому пошёл к ней.

Тебя никогда нет рядом каждый раз, когда я ищу тебя.

Они не могли встретиться всякий раз, когда Алей искал её, и это заставляло его желать искать Офелию ещё сильнее.

Должен ли я винить свою удачу в том, что оказался слишком занят?

Даже сейчас причина, по которой Алей ощущал себя неуютно, заключалась не в том, что Офелии не было.

А в тёмно-зелёном пере в его руке.

Если перо такого размера и цвета, то ответ очевиден.

Сантэ.

Алею было легко соединить все нужные точки.

Он хотел поговорить с Офелией о её мане, но из-за этого его настроение испортилось.

Нет, правильнее будет сказать, что оно полностью пропало.

В любом случае, ничего нельзя сделать, – Алей стряхнул с себя смешанные эмоции и отложил перо.

Он не забыл закрыть настежь открытые окна и подобрать документы, разбросанные ветром.

Возможно, из-за того, что они находились недалеко от побережья, ветер был довольно сильным. Не было ничего странного в том, что некоторые бумаги упали из-за него на пол.

Когда Алей наклонился, то увидел знакомый почерк.

Эстетически приятный шрифт, которым пользовались члены императорской семьи, с наклоном под правый угол.

Вертикальные штрихи под определённым углом создавали ощущение элегантности.

Это так на неё похоже.

Прямолинейный, элегантный и отстранённый человек.

Не будет ли слишком большим желанием обратить на себя внимание такого человека?

… с каких пор меня стало это волновать?

Что за глупые мысли, – Алей решил больше сосредоточиться на исследовании магии.

Офелии всё равно на меня наплевать, – в тот момент, когда он подумал об этом, мужчина ощутил себя невероятно глупо.

Алей положил собранные им бумаги на стол и, нахмурившись, открыл дверь.

А затем его глаза расширились.

– … Алей?

Могло ли его имя звучать так красиво? Это было мягкое мелодичное произношение, достаточное, чтобы заставить Алея усомниться в собственных ушах. В глазах девушки ясно читалось радушие.

И, сам того не осознавая, мужчина тоже назвал имя человека, стоявшего перед ним:

– … Офелия.

Почему мы встречаемся лишь в те моменты, когда я больше всего не хочу показываться ей на глаза?

Однако Алей не мог остановить уголки своих губ.

– Куда ты ходила? – бессознательно улыбаясь, спросил он.

– На пляж. Это правда здорово. Мне нужно кое-кого тебе показать. Сантэ, ты не подойдёшь сюда?

Едва Офелия закончила говорить, как Алей перестал улыбаться, увидев того, кто подошёл, едва девушка позвала.

Нет, если быть точным, к ним приблизилось два человека.

Мужчина с короткими светлыми волосами, которого окружала аура очарования и ещё один мужчина примерно такого же телосложения.

На первый взгляд он выглядел как слуга из-за своей потрёпанной одежды, однако…

Мощный и сильный – и в тоже время вызывающий тошноту – всплеск маны раскрыл его личность.

– Привет, Дứан.

Это было очевидно, как бы Алей на это ни смотрел. Одним из них был Сантэ, владелец пера, которое Офелия вчера подарила ему.

В отличии от Алея, который хмурился, Сантэ широко улыбался.

Указав на парящего мужчину, управляемого им, Сантэ заговорил:

– Офелия попросила меня вылечить этого человека, но я не могу использовать исцеляющую магию на других.

Складки на лбу Алея стали глубже:

– Кто человек, которого вы впервые просите меня вылечить?

– Он – Эрцгерцог Ронен. Он потерпел кораблекрушение, – ответила на его вопрос Офелия.

Алей был поражён и его глаза сверкнули:

– Эрцгерцог Ронен? Это действительно он?

– У него чёрные волосы. Нужны ещё какие-то доказательства?

– Так то, о чём мы говорили на побережье, случилось с Эрцгерцогом?

В прошлый раз Офелия сказала Алею, что если подводные течения изменятся, этого будет достаточно, чтобы вызвать кораблекрушение.

Сейчас Алей был в ещё большем недоумении, но Офелия спокойно подтвердила его подозрения:

– Я не знаю наверняка, но это возможно.

Алей долго смотрел на Офелию, словно она была нарушительницей спокойствия, которую поймали на краже конфет, а затем вздохнул:

– Сначала я вылечу его. Я не могу позволить ему умереть, однако потом ты должна как следует объяснить что, чёрт побери, здесь происходит.

– Конечно, – ответила Офелия, не дрогнув.

Когда Алей посмотрел на девушку ещё раз, он убедился.

Если в этих храмах и правда есть Бог, в которого так верят люди…

Ясно, что этот Бог ненавидит меня.

*****

Несколько минут назад, на пляже.

Офелия схватила Ариэль.

Ариэль попыталась уплыть в тот же момент, когда увидела Офелию.

– К сожалению, Принцесса, ты не можешь сбежать.

– Сирена! Развяжи меня!

– Прошу прощения, но это будет трудно. Моя леди хочет поговорить здесь.

И уплыть русалка не смогла из-за вмешательства Сантэ.

Поэтому, это, скорее, была не встреча, а задержание.

Мы действительно встретились.

Самая младшая Принцесса-Русалка, Ариэль, – Офелии пришлось некоторое время переводить дыхание, когда она встала перед Ариэль.

Увидев лицо, которое даже в её снах не открывалось ей, девушка испытала странное чувство.

Красно-огненные волосы, такие же, как у неё. Чистые, словно стеклянные бусины, глаза, в которых отражался лазурный океан.

Её бледная кожа, которая оставалась влажной, прозрачно мерцала под солнцем, и то, что ощущалось от Ариэль, было одновременно недоумением и замешательством.

Я никогда не видела такой стройной фигуры, думаю, она хорошо смотрелась бы в человеческой одежде, – подумала Офелия.

Она знала лишь одно слово, которое подошло бы такому существу.

– Ты прекрасна.

– … ты связала меня, а теперь говоришь это? Думаю, вы и правда сумасшедшие. Что это за приветствие такое?

Естественно, они были в недостаточно хороших отношениях, чтобы Офелия могла говорить такое, поэтому ответ Ариэль на её комплимент был резким.

Однако, даже когда русалка была взволновала, её голос напоминал мелодию арфы.

Неудивительно, что люди были так очарованы русалками, как говорилось в народных сказках.

Она такая, что у тебя не остаётся выбора, кроме как любить её, ведь не любить её для тебя куда более странно.

Это была странная мысль.

Тем более что Офелия, которую никогда не любили, была той, кто размышлял об этом.

Это и правда странное чувство, – Офелия, впервые смотревшая на Ариэль, на какое-то время забыла, что она должна была сделать, совсем как ребёнок, который нашёл жемчужину в раковине.

Естественно, это продолжалось недолго.

Русалка перед ними теряла терпение, потому что не могла спрятаться.

Ариэль посмотрела на Офелию, её брови нахмурились, полностью выражая недоумение хозяйки, а затем русалка осторожно заговорила:

– Я… я тебя знаю. Ты тот человек, который приходил на берег раньше. Ты посмотрела на этого мужчину и просто ушла.

– Верно.

– Как ты можешь просто уйти после того, как увидела кого-то, кто нуждается в помощи? Если бы не я, этот человек умер бы!

– Но ты же была там, верно? Значит, он бы не умер.

– Ты с самого начала знала, что я была там?

Офелия не стала отрицать этого. Ариэль, осознав, насколько коварной была эта ловушка, выглядела ещё более ошарашенной:

– Боже мой… Ты знаешь моё имя, и с тобой глава сирен… Что ты за человек?!

– Мне тоже очень любопытно это, но она ничего мне не говорит, – от души рассмеялся Сантэ, который парил примерно на уровни деревьев. – Разве не интересно, что у этого человека секретов больше, чем у нас?

– Интересно?! Я не из тех, у кого нет ограничений, как у тебя! Я не могу поверить, что меня увидел человек. Если мои сёстры узнают об этом, я получу ужасающее наказание!

– Тогда почему бы мне не дать тебе шанс сбежать, а? Однако, Принцесса, если ты сделаешь это, этот мужчина может быть наказан.

http://tl.rulate.ru/book/60064/1764427

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 4
#
Спасибо 🌹
Развернуть
#
Спасибо!
Развернуть
#
...они сестры. ОНИ СЕСТОЫ МАТЬ ВАШУ
Мать гг та самая жена короля ***
Спасибо ❤️
Развернуть
#
Спасибо
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь