Готовый перевод I Never Saved You... / Я никогда не спасала тебя...: Глава 17.

Глава 17.

Дверь.

У Офелии возникло дурное предчувствие.

Вскочив, девушка подошла к двери и широко распахнула её.

– ……

Однако снаружи никого не было. Оглянувшись на Сантэ, Офелия увидела, что тот просто пожал плечами, продолжая ухмыляться:

– Что-то не так? Почему ты так внезапно открыла дверь?

– Но ты… – Офелия плотно сжала губы, не продолжая свою мысль.

Сантэ ничего не говорил о двери, он просто смотрел на неё, говоря про Алея или Диана.

Ощущая себя расстроенной, словно ребёнок, которого дразнили в игре в прятки, Офелия вернулась к столу. Лишь два сломанных пера встретили её.

– В любом случае, давай вернёмся к теме, – Сантэ был тем, кто заговорил первым. Он вновь коснулся кольца на своём пальце, постукивая по нему. – Тогда что тебе нужно от меня? Сейчас я говорю с тобой, но я не подчиняюсь многим. Я буду сотрудничать лишь при условии, что ты снимешь его с меня.

– Я не жадная. Тебе просто нужно сделать одну вещь.

В любом случае, позже будет время для большего. Мне не нужно вынимать всё из своего арсенала прямо сейчас.

Офелия взяла Сантэ за руку, нет, если быть точнее, она прикоснулась к кольцу.

Как бы Сантэ ни пытался снять его, кольцо мягко соскользнуло лишь когда девушка прикоснулась к нему.

Надев его обратно на свой палец, Офелия подняла голову, встречаясь взглядом с Сантэ. Голубые глаза под рыжими ресницами встретили его пристальный взгляд:

– Скажи магической башне, что Алей восстановил свою память и прибыл в Ладен, и что он планирует вернуться. Убедись, чтобы каждый человек в башне знал об этом.

Смотря в голубые глаза девушки, Сантэ, сам того не осознавая, растерянно улыбался:

– Ты действительно думаешь, что их одурачит такая грубая ложь?

– Почему ты вдруг притворяешься таким наивным? – невинно спросила Офелия, хмуря брови и склоняя голову набок. – Сантэ. Случайно, возможно, наверно… Знаешь ли ты, что многие люди могут быть шокированы этими словами?

– … Ха. Так ты говоришь, что я должен захватить сердца тех, кто ждёт возвращения Алея?

– Есть ли причина, по который ты не можешь этого сделать?

Услышав это, Сантэ впервые за долгое время разразился весёлым смехом.

Однако, когда он успокоился, его зелёные глаза коварно блеснули, словно он был змеёй.

У неё острый язычок. Как заманчиво.

Я с самого начала думал, что это весьма странно.

Это за гранью воображения, – Сантэ вспомнил присутствие, которое он ощутил за дверью всего минуту назад. Естественно, он смотрел на дверь не только для того, чтобы сосчитать, сколько на ней украшений.

Даже если его собственная мана была связана, пять чувств сирены всё равно были в два раза сильнее, чем у человека.

Офелия, возможно, и не ощутила этого, однако Сантэ почувствовал чётко.

Этот человек подошёл к двери и собирался постучать, однако так и не сделал этого, – Сантэ не смог удержаться от желания назвать прозвище своего старого друга.

Диан.

Сантэ не знал, как далеко он слышал, однако Диану следовало быть начеку.

Если он хоть на мгновение ослабит бдительность, его тут же сожрут.

*****

Алехандро Диармуд.

Мужчина, которому принадлежало это имя, был брошен в спираль смятения.

Он задавался вопросом, не почудилось ли ему всё это.

Алей думал о том, что услышал в тот день – он думал об этом до поздней ночи, однако его замешательство так и не проходило.

До этого, когда Алей возвращался в замок Ладен после окончания своей работы на строительной площадке сегодняшним днём, он был в хорошем настроение.

Возможно, это было нормальным, но Алей решил встретиться с Офелий и избавиться от вопросов, которые беспокоили его всё это время.

Однако, когда Алей с лёгким сердцем вернулся в замком, его окружение стало необычайно хаотичным.

Он не было знаком с обычной атмосферой замка Ладен, но с первого взгляда понял, что произошло что-то странное.

Сейчас в замке было ещё более шумно, чем вчера, когда им устраивали процессию, чтобы поприветствовать экипаж Офелии.

Однако ответ на этот вопрос был быстро получен.

Женщина, которая вчера представилась старшей горничной замка Ладен, схватила Алея за руку:

– Господин Маг? Боже мой, Вы здесь!

– Что происходит? – Алей слегка поморщился. Ему не нравилось, когда кто-то прикасался к его телу.

Однако женщину, стоящую перед ним, казалось, это абсолютно не заботило это:

– Вы можете применять исцеляющую магию? Милорд серьёзно ранен и нуждается в лечении, но в Ладене нет мага, поэтому, если Вы можете…

– Твой Лорд? Ты говоришь о Хайдаре Ладен?

– Д-да! Вы можете помочь ему? – женщина выглядела отчаявшейся. В замке царил беспорядок.

Если бы это было в другой раз, Алей бы с готовностью помог. Независимо от того, как сильно он ненавидел делать скучные вещи, Алей не был настолько равнодушным, чтобы игнорировать раненого человека.

Однако в этот раз у Алея вообще не было желания помогать.

Он вспомнил вчерашний разговор с Офелией:

Лорд Феода беспокоит меня лишь потому, что я – Императорская Принцесса. Лорд также знает, почему я была послана в качестве инспектора.

Почему же?

Меня показывают всем как партнёра по браку. Я Принцесса, которая достигла подходящего для замужества возраста, однако мой отец… Император каким-то образом хочет продать меня по высокой цене.

Для Алея голос Офелии, когда она говорила это, казался стеной, к которой он когда-то прикасался.

Это было неприятное ощущение, словно песок прошёл по его рукам – отчётливое ощущение опустошения.

Однако даже в таком случае голос Офелии не звучал печально, потому что её стена уже затвердела.

Возможно, они хотят превратить меня в наивную, глупую Принцессу, которая может лишь влюбляться.

Я уже положил руку на эту стену.

Алей неохотно заговорил:

– … не знаю. Я могу творить лишь простые исцеляющие заклинания.

– П-правда?! – слёзы навернулись на глаза горничной, которая радостно подпрыгнула. – Какое облегчение, ох, какое облегчение! Мы беспокоились об осколках стекла по всему телу Милорда и его внутренних повреждениях, но я рада, что Вы поможете!

– Как он мог так пострадать?

– Я слышала, что упала люстра. Гостевая комната для почётных гостей используется нечасто, поэтому при её обслуживании была проявлена небрежность.

– … гостевая комната для почётных гостей?

– Чуть раньше раздался громкий грохот и он доносился из той комнаты для гостей. Кто бы мог подумать, что Милорд будет там?..

Если это комната для почётных гостей, то это комната Офелии, – Алею показалось, что по его ногам ударила молния. Нет, его ноги уже двигались сами по себе.

– Здесь довольно шумно, потому что сейчас день, но если бы это было вечером, то все свечи уже были бы сожжены… Господин Маг?! Куда Вы?! Милорд в этой стороне!

Старшая горничная продолжала кричать, однако Алей и сам не знал, что на него нашло, из-за чего он так умчался.

Лишь когда он оказался перед гостевой комнатой, Алей пришёл в себя.

Только после того, как он увидел старинную дверную ручку.

Если подумать, это немного странно. Несчастный случай произошёл раньше, но я пошёл прямо сюда.

Кто-то балансирует между жизнью и смертью. Почему вместо этого я пришёл сюда?

Я услышал, что в комнате Офелии произошёл несчастный случай. Она могла пострадать. Вот почему я так обеспокоился…

Сначала я проверю Офелию, а потом пойду.

Раз Лорд Феода тяжело ранен, то Офелия тоже могла пострадать.

Какими бы далёкими ни были сейчас наши отношения, я в какой-то степени беспокоюсь о ней.

Если Офелия получит травму и умрёт, я потеряю свою единственную надежду вернуть воспоминания.

Я наконец-то получил хоть какие-то подсказки, поэтому на этом всё не может закончиться.

Когда Алей поднял руку, чтобы постучать, за дверью он услышал знакомый голос:

– Алей… Алехандро потерял свои воспоминания и был изгнан. Ты знаешь, что это произошло, но не знаешь, где он сейчас находится?

Равнодушный голос назвал его по имени.

Алей не мог открыть дверь.

Собеседник, которого он слышал через дверь, был незнаком ему, но мужчина был уверен, что они говорят о нём.

Алехандро и Диан были именами, которые Алей слышал впервые. В этом разговоре не было ничего знакомого, кроме тона Офелии, когда она упоминала его имя.

Однако едва Алей услышал эти имена, он понял, что они оба принадлежали ему.

Незнакомые имена, которые почему-то знакомы.

Что это за эмоция, когда ты одновременно чувствуешь знакомое и незнакомое?

Однако иногда понимание не строилось на логике.

Это вызывало у Алея ощущение дежавю.

Вот почему ему не нужно было думать об этом рационально, чтобы знать.

Однако Алей не мог узнать голос человека, с которым разговаривала Офелия.

Офелия назвала его Сантэ.

Это было имя, ещё более незнакомое ему, чем Алехандро и Диан. Но, когда Алей снова и снова прокручивал это имя в своей голове, ему удалось узнать, кому он принадлежит.

Человек, которого я знаю как главу сирен.

http://tl.rulate.ru/book/60064/1637188

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 3
#
Спасибо!
Развернуть
#
Спасибо!
Развернуть
#
Спасибо
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь