Переводчик: Lonelytree
Поскольку Цинь Лу не забила ни одного шара, очередь была за Мо Ли. Мо Ли подошла к бильярдному столу и заняла позицию. Мо Ли не обращала никакого внимания на Цинь Лу, она просто сосредоточилась на игре.
Цинь Лу же восприняла это как оскорбление, как попытку Мо Ли принизить ее. Она крепче сжала кистевой сустав и подумала о том, чтобы воткнуть кием в глаза Мо Ли.
Вскоре Мо Ли легко выиграла третий раунд.
В четвертом и пятом раундах Цинь Лу оправилась и постепенно возвращалась в форму. Мо Ли, как новичок, тоже не ошибалась. Ни одна из сторон не давала другой возможности передохнуть.
В последнем раунде из-за волнения Цинь Лу совершила еще одну неуклюжую ошибку. Она смотрела, как Мо Ли подошла к столу, и отказывалась верить, что удача новичка может длиться так долго.
Цинь Лу понятия не имела, что Мо Ли перестала полагаться на удачу после своего первого удара. Благодаря расчетам, сделанным после первого удара, и наблюдениям за другими игроками, Мо Ли удалось представить бильярд как математическую задачу, которую нужно решить. Она рассчитала угол перед каждым ударом.
Теперь оставался только один последний черный шар, и Мо Ли чувствовала себя хорошо. Это был первый раз, когда она взялась за бильярд, но она поняла, что если она сможет контролировать угол и силу, то все на бильярдном столе можно будет учесть и рассчитать.
- Берегись использовать всю свою удачу сейчас, иначе ты окажешься на последнем месте на IMO, - как только Цинь Лу это сказала, Мо Ли сделала свой последний удар. Результат уже был смоделирован в голове у Мо Ли.
Последний шар катился очень медленно, давая Цинь Лу надежду. ?Стоп! Стоп! Стоп!? Цинь Лу встала с волнением, у нее еще был шанс все изменить!
Она только потянулась за своим кием, когда зал разразился аплодисментами и возгласами. От возбуждения Лин Фэй подпрыгивала вверх и вниз. От ее действий бильярдный стол задрожал.
Все в комнате видели, как черный шар покачнулся, прежде чем упасть в лунку!
Игра закончилась, и Мо Ли вышла победительницей.
- Ты проиграла. - Цинь Лу онемела, она не ожидала проиграть новичку в спорте, в котором она была лучшей. - Ты лгунья! Это не может быть твой первый раз в бильярде! Игра нечестная! Иначе выступление Мо Ли не могло бы быть таким стабильным.
- Детка, ты не можешь так себя вести. Это ты сама сказала, что не будешь слишком сильно давить на другую девушку, потому что она играет в первый раз.
- Раньше ты называла ее гением, а теперь лгуньей, выбери что-нибудь одно.
- Верно, даже если это не ее первый раз, факт в том, что ты проиграла.
В магазине были взрослые игроки, они не знали историю Мо Ли, их интересовал только бильярд. Тем не менее, они были свидетелями того, как Цинь Лу бросала эти насмешки и делала ставки. Они не собирались позволять ей отказываться от своих слов по своему усмотрению.
- Я, я... - Цинь Лу посмотрела на Мо Ли: - Ладно, я признаю поражение! Она посмотрела на Мо Ли со смесью ненависти и страха. В конце концов, она издевалась над ней с Чжоу Си, Мо Ли не пощадит ее, теперь, когда она оказалась на разделочном столе. Она сама создала свое ложе, и теперь ей придется лежать в нем!
К ее удивлению, Мо Ли только взяла свой школьный рюкзак и альбом для рисования. Затем Мо Ли повернулась к Лин Фэй, лицо которой покраснело от волнения.
- Мне не нужно, чтобы ты что-то делала для меня. Мне нужно только, чтобы ты пообещала, что больше не будешь ее травить.
Затем Мо Ли прошла мимо ошеломленной Лин Фэй и вышла из магазина.
- Юная мисс. - Выйдя из магазина, она увидела своего водителя. Мо Ли не спрашивала, почему он знает, где она, вместо этого она начала размышлять о том, что будет дальше.
...
Вероятно, Цинь Лу замяла инцидент в бильярдной, потому что Мо Ли не услышала о нем никаких новостей, когда на следующий день пришла в школу. Единственным изменением стал тот факт, что на столе Мо Ли оставили коробку с нежными печеньями.
Мо Ли увидела сжимающуюся фигурку у двери и улыбнулась самой себе. Она не раскрыла эту девушку. Мо Ли оценила этот жест.
Когда она вернулась домой, прежде чем она успела снять свой школьный рюкзак, Мо И уже отправил людей, чтобы те принесли два комплекта платьев для нее. Мо Ли нахмурилась и выбрала одно, чтобы его надеть. Когда она вышла по лестнице, ее отец и старший брат ждали ее.
«Сегодня вечером мы берем тебя на благотворительный бал», — тон Мо Юна был таким же холодным, каким он был в последние несколько недель.
«Хорошо», — кивнула Мо Ли. Если бы не ее необходимость восстановить отношения с семьей Мо, она бы никогда не посетила мероприятия вроде этого.
Когда они приехали на место проведения, Мо Ли должна была признать, что у Мо Юна был хороший вкус. Из двух комплектов платьев она выбрала то, которое выбрал Мо Юн. Это было ципао цвета абрикоса. Оно осветлило светлую кожу Мо Ли и подчеркивало ее тонкую талию. Даже с самым мягким прикосновением макияжа о Мо Ли говорили как о ком-то неземном. В тот момент, как она вошла в бальный зал, она привлекла внимание многих людей.
Один из них, казалось, очень внимательно смотрел на Мо Ли. Мо Ли чувствовала дискомфорт от этого взгляда, но когда она повернулась к его источнику, она ничего не заметила.
К ним подошла изящная женщина. «Дядя Мо, это первый раз, когда Мо Ли посещает такой бал. Вы и брат Юн должны идти общаться, оставьте Мо Ли со мной. Обещаю показать ей все и представить ее к обществу».
Женщину звали Сяо Юэ, ее семья была знакомыми семьи Мо. Оригинальная Мо Ли хорошо ладила с ней. Сяо Юэ была идеальной женщиной общества, нежной и любезной. Мо Юн и Мо И не беспокоились, оставляя Мо Ли в ее руках.
http://tl.rulate.ru/book/60019/3984099
Сказали спасибо 9 читателей