С16: Угрозы
Вечером я встретился в ресторане с тремя людьми с сияющими лицами.
“О, чувак, это было потрясающе!”
“Серьезно!”
“Мне пришлось идти дольше, чем я думал!”
Мой оруженосец — это тот, кто пьет и разговаривает без конца. Пожалуйста, не делай этого, так как это смущает и заставляет меня чувствовать себя негодяем. Вдобавок ко всему, среди всех этих негодяев был мальчик. Было неизбежно, что он будет выделяться.
“Вы, ребята! Этого достаточно! Неужели в вашем словаре нет ни слова о чувстве стыда или чести?”
Я отругал их резким тоном.
“В чем дело, молодой господин? Ты ревнуешь, потому что мы оставили тебя здесь?”
“Вот поэтому ты и девственник”.
“Не будь таким, Крис. Пей, пей!”
О, Боже мой! Я имею в виду, не спеши так быстро предлагать мне выпить. Эти люди вышли из-под контроля…
“Для начала, ты знаешь. Наше обучение слишком строгое”
“Это верно! Это верно!”
“Кроме того, мы будем немедленно мобилизованы, если появятся какие-либо бандиты, даже в праздничные дни”.
Все трое указали на меня.
“Я понимаю. Хорошо, я скажу Юлис, что вы трое жаловались на это.”
Когда я это сказал, все трое запаниковали, указывая на меня.
“Нет, ты не можешь так говорить!”
“Нет, нет, нет! Нет времени тренироваться!”
“Разве мы не можем найти еще бандитов?”
“Хорошо. Я передам ей это.”
“Простите нас за это!”
Все трое решили эффектно опуститься на колени.
“Пора возвращаться в гостиницу! Завтра мы должны собрать подарки для принцессы.”
Мы остановились в гостинице, которую я забронировал днем. Конечно, Макбет и другие не снимали жилье.
******
Утром я проснулся от звука чего-то твердого, ударившегося о землю. Это было действительно громко. Неудивительно, что в гостинице никого нет, если бы вы слышите такой шум каждый день.
Я снова попытался заснуть, но не смог, поэтому сдался и пошел на звук. Там был старый каменный дом с очень крепкой на вид дверью, которую оставили открытой. Я заглянул в дом. Сзади была открыта еще одна дверь, и я мог видеть свет за ней.
- Эй! Ты там!”
Я обернулся, когда кто-то окликнул меня сзади. Высокая женщина с крупным телосложением хмуро посмотрела на меня. Она огромна. Многие вещи в ней были велики.
“Ответь мне!”
“Что вы имеешь в виду?”
“Вы пришли, чтобы уничтожить нашу мастерскую, не так ли?”
«Что?»
О чем ты говоришь? Я думаю, что произошло недоразумение.
“Тогда почему ты здесь? Ну что ж, заходи.”
Меня ввели внутрь с расправленными плечами. Хорошо, что она расправила плечи, но из-за разницы в росте её грудь была у меня перед лицом. Серьезно, это рай.
“Клиент. У нас есть клиент. Кроме того, сколько раз я должен говорить тебе закрывать дверь, прежде чем ты начнешь стучать!”
Крупная женщина крикнула в заднюю часть, и оттуда вышла коротко стриженная девушка.
“Я еще не представился. Я Хадзуки, руководитель этой мастерской Безу, а это Нами, заместитель руководителя. Этот парень может так выглядеть, но он мужчина".
Серьёзно? Я не могу поверить, что такая милая девушка - парень. Нет, но в последнее время было много случаев, когда я думал, что она парень, но она оказалась девушкой, так что я ей не доверяю. Скорее, я надеюсь, что она женщина!
“Я Нами. Приятно с вами познакомиться.”
“Да, меня зовут Крис".
“Итак, что ты здесь делаешь?”
“Ну, меня разбудил шум, и я пошел на звук в это место”.
Я ответил спокойно, но Хадзуки и Нами виновато склонили головы.
“Я сожалею об этом".
"Мне жаль."
“Нет, нет, нет, все в порядке. Мне очень повезло, что ты меня разбудил. Что еще более важно, за кого ты меня принял?”
“Это приятно слышать. Это будет долгая история, хорошо?”
“Все в порядке”.
Потом я распросил Хадзуки, что случилось.
Молодым квалифицированным мастерам не нравилась система кузнечного дела, основанная на старшинстве, и старомодные упрямые мастера. Поэтому Хадзуки и его друзья покинули мастерскую и начали свой собственный бизнес с единомышленниками-мастерами.
Старым мастерам очень не понравилась такая самодеятельность. В результате эти люди оказали на них давление, из-за которого они не могли найти делового партнёра и оказались в долгах.
“Я понимаю, что ты имеешь в виду”.
“Да, вот почему мы должны выяснить, с кем имеем дело, несмотря ни на что”.
У меня плохое предчувствие по этому поводу. Давай поскорее пойдем домой.
“Я понимаю. Я знаю, что это тяжелая работа, делай все, что в твоих силах”.
Затем я положил руку на дверную ручку. Она не сдвинулась с места.
“Прошу прощения? Почему она не открывается?”
Нами схватила меня сзади.
“Ты дворянин, не так ли? Разве ты не глава семьи?”
“Откуда ты это знаешь?”
“О это, правда?”
Он и Хадзуки были так удивлены, что чуть не упали.
“У меня есть друг, который работает в борделе. Он сказал, что в гостиницу приехал какой-то ребенок-виконт.”
“О, кого я обманываю? Я всего лишь ребенок торговца, ясно?”
“Ни один ребенок торговца не может бродить здесь так рано утром".
О, черт, все не так хорошо. Нет, но мне не нужно заключать сделку. Я буду обладать властью дворянина!
“Дамы и господа! Как ты думаешь, с кем ты разговариваешь? Не думаешь ли, что тебе сойдет с рук бросить вызов дворянину?”
“Если я не найду кого-нибудь, с кем можно вести дела, я умру. Кроме того, я больше не могу оплачивать свои долги, просто ек имея клиентов. Вы наймете меня?”
Черт возьми, выхода нет! Дверь слишком прочная, чтобы ее проломить! Если я не уберусь отсюда как можно скорее, я не смогу забрать посылку вовремя.
Я вздохнул.
“Хорошо. Я найму тебя. Просто открой дверь.”
«Действительно?»
“Да это правда!”
Хадзуки и Нами были счастливы и держлись за руки. Вы идиоты! Как только я выйду на улицу, я нарушу свое обещание.
“Тогда, вот”.
Нами протянула мне какую-то бумагу.
“Что это?”
“О, это трудовой договор, в котором королевская семья используется в качестве посредника. Это было дано мне, когда я подарил принцессе меч. Вы бы не хотели, чтобы человек, которого вы наняли, украл ваши навыки и сбежал, не так ли? В таком случае королевская семья привлечет к ответственности человека, который нарушил трудовой договор и сбежал вместо этого”.
“ Если работодатель разорвет контракт, конечно, он предстанет перед ответственностью. Ну, это ведь нормально, не так ли?”
“......Да”.
Я неохотно кивнул.
Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.
Его статус: перевод редактируется
http://tl.rulate.ru/book/59715/1745612
Сказали спасибо 19 читателей