Готовый перевод The Struggle of a Weak Aristocrat in a Different World Our Domain is Surrounded by Large Aristocrats, and It’s a Big Problem! / Борьба Слабого Аристократа в Другом Мире Наши Владения Окружены Крупными Аристократами, и Это Большая Проблема!: С15: Алиса

С15: Алиса

 

После этого я вернулся тем же путем, каким пришел, потянув за руку все еще испуганную девушку. По дороге я встретился со стариком, который отчаянно искал девушку. Он был рад нас видеть.

 

Конечно, девушка вызывает беспокойство, но это ненормально-быть в таком отчаянии. Возможно, старик-педофил.

 

После этого я решил вернуться в стойло и попросить его приготовить мне дважды жареного жареного цыпленка. Пока старик жарил во фритюре мармелад, девушка, державшая меня за руку, заговорила со мной.

 

“Спасибо тебе за то, что ты сделал”.

 

“Не за что”.

 

“Я не представился. Меня зовут Алиса.”

 

"Хорошо."

 

“Ну, я назвал свое имя, так скажи мне свое имя!”

 

“О, прости, прости. Меня зовут Крис.”

 

Алиса покраснела и пробормотала: “Крис, Крис”, - и повернула голову, чтобы посмотреть на руку, которую я держал.

 

Я так долго держал ее за руку. Должно быть, это было неловко. Когда я попытался отпустить ее руку, она крепко схватила ее. Я не мог её отпустить.

 

“Где живет Крис?”

 

“Я живу далеко отсюда, в городе виконта Дрешорд”.

 

“Это далеко…Но почему вы сейчас в столице?”

 

“Хм. Я не знаю, должен ли я рассказать ей о своем статусе дворянина. Я не думаю, что это проблема, но я не хочу, чтобы Элис чувствовала себя неловко, поэтому я буду держать рот на замке”.

 

“Я кое-кого искал”.

 

“Что за человек? Я мог бы помочь!”

 

Лицо девушки просветлело, и она повысила голос.

 

“Нет, у нас немного не хватает персонала, поэтому я ищу кого-нибудь достаточно умного, чтобы справиться с бумажной работой и прочим”.

 

“Хммм. Я могу познакомить тебя с человеком, который недавно уволился с работы!”

 

«Действительно?»

 

Я не ожидал многого, но мне повезло!

 

"Да! Раньше он был моим дворецким, но уволился, когда вышел на пенсию. Он сказал, что хочет жить подальше от столицы, так что я думаю, что это идеально!”

 

Что? Дворецкий?

 

“Может быть, Алиса какая-нибудь дворянка?”

 

“Хи-хи, о чем ты говоришь?”

 

Если она дворянка, то, вероятно, лучше не вмешиваться, пока я не узнаю ее личность.

 

“Алиса. Я ценю ваши чувства, но этот человек меня не интересует. Жареная курица почти готова, так что я ухожу! Пока!”

 

Я стряхнул руку Алисы, выхватил у старика жареную курицу и убежал.

 

П.П. Ну ты и мразь (Я про Криса)

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/59715/1574046

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Круто, продолжение будет?)
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь