Готовый перевод Napoleon in 1812 year / Наполеон в 1812 год: Глава 19

Глава 19

Тиканье часов олицетворяло нервный склад ума Барклая. Как командующий русскими вооруженными силами, он не раскрывал своих истинных чувств, но время, текущее к 9 часам, заставило брови Барклая дрогнуть.

Отсутствие новостей было хорошей новостью. Наконец, штаб корпуса Барклая получил победный сигнал, который привел генералов в восторг. Это была новость о том, что корпус Багратиона наконец захватил холм Круноль и весь север от реки Неман. Хорошие новости на этом не закончились. Генералу Тучкову, который руководил пехотными батальонами на линии фронта, удалось отобрать у противника передовую артиллерию.

“Генерал Тучков - выдающийся командир! Отважным солдатам корпуса удалось захватить около 40 артиллерийских орудий и даже близлежащие пункты снабжения и базы!”

“Наконец-то дверь в Гродно открылась! Генерал Тучков смыл вчерашнее унижение!”

Русские генералы дружно аплодировали и ликовали, в то время как Барклай сжимал кулаки и наслаждался сладостью новостей. После этого всему корпусу было приказано ускорить наступление. Это было немного медленнее, чем ожидалось, но русская армия шаг за шагом продвигалась к Гродно. Приход сюда потребовал большой жертвы, но это была жертва, которую можно было бы компенсировать, если бы Гродно был захвачен и если бы они вторглись в штаб врага.

Генерал Барклай и другие русские генералы активно подбадривали солдат и продвигали батальон вперед, еще больше ослабляя оборону противника. Наконец, победа казалась близкой. В то же время стали видны красные глаза Барклая, поскольку он все больше и больше возбуждался.

“Т-враг здесь! По меньшей мере десятки тысяч солдат появились в пяти милях к западу от главного лагеря! Учитывая их количество и флаги… Похоже, это был Польский корпус во главе с Понятовским!”

Голос посыльного сразу заморозил накаленную атмосферу. В русском штабе воцарилась мертвая тишина, без единого звука. Польский корпус, который должен был прибыть самое раннее около 3 часов дня, явился на шесть часов раньше и появился в 9 утра, шесть часов просчета, этого было достаточно, чтобы запаниковать во всем русском штабе.

Офицер, заикаясь, сказал.

“Т-они, должно быть, бежали всю ночь… Вражеские солдаты, должно быть, в ужасном состоянии, поэтому, если мы разделим войска и быстро перехватим их!...”

Но все знали, что это чушь. Здоровые взрослые люди не сильно пострадали бы, даже если бы не спали всю ночь. Также разделение войск означало бы полный отказ от военного превосходства, которым они пользовались до сих пор.

“…Лучший выбор...”

Генерал-лейтенант Йохан Бергиокич, начальник штаба, открыл рот, когда привлек всеобщее внимание.

“В этой ситуации есть один лучший выбор. До прихода польской армии… Захватить Гродно. И сделать так, как мы планировали прошлой ночью”.

Русские генералы прокричали в ответ на слова генерал-лейтенанта Берджокича.

“Им потребуется два часа, чтобы преодолеть пять миль… самое раннее - полтора часа! Не забывайте, что мы продвинулись так далеко только после четырех часов натиска, начальник штаба!”

“Прискорбно, но сейчас правильным выбором, похоже, является признание провала операции и отзыв войск обратно. Мы можем разобраться с польским корпусом, но тогда наш шанс отступить исчезнет. И корпус Наполеона наступает.”

Все офицеры сглотнули слюну. Это было потому, что они в очередной раз осознали, что находятся в отчаянном положении. Генерал-лейтенант Бергиокич покачал головой и сказал Барклаю.

“Если мы отступим в такой ситуации, Корпус союзников наверняка будет преследовать нас. Помните, что они сражались так же страстно, как и французы”.

Захватив несколько опорных пунктов, артиллерию и холм, они стали источником неприятностей. Поскольку теперь они были ближе к Гродно, вражеский штаб мог немедленно перебросить войска, которые могли бы помешать отступлению русских. Здесь больше никто не игнорировал Корпус союзников, утверждая, что это была всего лишь армия, состоящая из иностранцев.

У них было достаточно возможностей, чтобы остановить отступление, поскольку они преследовали тылы русской армии. И когда прибыл Польский корпус, русская армия застряла бы с обеих сторон без боевого построения.

“У нас есть около полутора часов, прежде чем польские войска доберутся до этого поля боя. Но чего не следует упускать из виду, так это того, что даже если они доберутся сюда, они не смогут сразу вступить в бой. Если бы они пришли так быстро, они бежали длинным (вертикально вытянутым) маршевым строем, но, как вы знаете, построения для марша и для боевых порядков совершенно разные. Им придется потратить не менее одного часа на подготовку к боевому построению. Другими словами, у нас есть не менее двух с половиной часов”.

“Конечно, это все еще короткое время, но я думаю, этого достаточно, чтобы подтолкнуть искренние усилия наших войск и бросить им вызов. Давайте пошлем элитные резервные силы. А также кавалерию. Если мы возьмем Гродно за два с половиной часа и сделаем их артиллерию и оборонительные позиции своими, ситуация изменится на противоположную”.

Ни один офицер не ответил генерал-лейтенанту Берджокичу. Все просто жевали губы, закатывали глаза или прикрывали рты кулаками. Им грозило разорение во время побега, или они делали ставки до конца… Барклай открыл рот.

“Те, кто может опровергнуть то, что сказал начальник штаба, или предложить лучшую альтернативу, поднимите руку. Вам не нужно заботиться о своем звании”.

Никто не поднял руку. Барклай кивнул и сказал.

“Отправьте всех на два с половиной часа. Они должны захватить Гродно”.

Наполеон Бонапарт, позаимствовав имя Даву, командовал операциями и тактикой всех войск из главного лагеря Гродно. Он рассудил, что наступил последний шаг к финальной фазе этой битвы. Стоя на самой высокой башне, Наполеон немедленно позвонил Бертье, начальнику штаба, когда увидел продвижение русских.

“Даже если войска Понятовского прибудут, они не смогут сразу вступить в бой. Мы должны выиграть немного времени”.

“Пожалуйста, отдавайте свои приказы, ваше величество!”

“Готовьте кавалерию. Я придумал способ остановить их продвижение и нанести большой урон”.

Титул ‘Ваше величество’ все еще было неловко слышать, но Наполеон сдерживался и отдавал приказы. Бертье склонил голову, когда услышал объяснение Наполеона.

“Кавалерия Французской империи, конечно, одна из лучших в Европе, но ей будет трудно сломить марширующую в строю русскую пехоту. Полагаю, вы знаете, что кавалерия бессильна, если они образуют пехотные каре? Я знаю, что кавалерийская атака в основном исчезла после войны за испанское наследство. Однако то, к чему я стремлюсь, это заставить русскую пехоту занять квадратное построение.”

Реальной целью было создать впечатление, что кавалерия идет в атаку. Если бы русская пехота образовала каре, чтобы предотвратить атаку кавалерии, их мобильность была бы значительно снижена. Наполеон, обладавший особым умением вызывать у противника неверное суждение обманом, планировал снова выиграть время с помощью обмана.

“Те, кто наступал в сомкнутом строю, всегда были просто едой для артиллерии”.

Признавая стратегию Наполеона, Бертье почувствовал мурашки на тыльной стороне рук. Все еще оставалось много французских войск с большим количеством оружия. Если бы они выпустили артиллерийские снаряды по врагам в пехотных каре… Произошла бы огромная резня. Всего один выстрел полностью уничтожил бы русскую армию.

‘Я уже знал, что стратегия и тактика Его Величества были лучшими в Европе… Но разве это не совсем на другом уровне?’

Это было все равно что увидеть Наполеона на пике его военной карьеры во время первой экспедиции в Италию или в битве при Аустерлице.

‘Эта битва будет занесена в историю и увековечена. И Его Величество останется величайшим полководцем в истории войн.’

Бертье был убежден, что это станет величайшей победой во французской истории, даже в битвах при Аустерлице и Фридланде.

http://tl.rulate.ru/book/59703/3298855

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь