Готовый перевод One Day, My Dad Showed Up / Однажды появился мой отец: Глава 2

Не то, чтобы это не смутило девочку, но у неё не было времени удивляться.

Она потянула Изиэля за собой.

– Не подходи ближе.

По крайней мере голос мальчика звучал увереннее, чем голос его сестры. Она была рада, что не упала и не дрожит.

Мужчина подошёл уже довольно близко.

Руки детей взмокли, а ощущение взгляда на себе заставляло нервничать ещё сильнее.

Незваный гость посмотрел на руки детей.

Человек, который никогда не казался послушным….

Он небрежно преклонил колено и посмотрел прямо на ребят. В нём было что-то, что не являлось ни злобой, ни расчётливостью.

Он казался любопытным и немного дрожал, но всё ещё был серьёзным.

– Вы близнецы?

В голосе мужчины слышалась нежность.

Элегантное произношение, утончённый тон. Это похоже на то, что девочке хотелось перенять от мамы.

Клэр кивнула:

– Да.

– Вас зовут Клэр и Изиэль?

В какой-то момент мальчик выглянул из-за спины сестры, совершенно не умея скрывать своё любопытство.

Увидев такое проявление интереса, мужчина слабо улыбнулся.

Вскоре ребёнок заговорил без остановки, всё ещё держа в руках букет цветов:

– Меня зовут Изиэль, а Вас?

– Аршель. Аршель Константин Дисандос.

…..Аршель.

Как только она это услышала, ей пришлось сдерживаться, чтобы не сжать руку брата ещё сильнее. Изиэль не силён в отличии от своей сестры.

Как только девочка услышала имя, то сразу всё поняла. И этот человек тоже уже понял.

Изиэль – это то же имя, что и Аршель.

Мать дала фамилию биологического отца дочери, которая совсем не была на него похожа, а имя она дала сыну, как две капли похожему на отца.

Теперь она ухватилась за тоненькую ниточку истины.

 

У этого человека подавляющее преимущество….

Стало немного страшно.

Разве плохо ворчать по нескольку раз в день, что это не весело? Тем не менее, не слишком ли его появление неожиданно? Почему мама сбежала от отца, когда была беременна нами? Какие именно отношения были между отцом и мамой?

Вопросы с совершенно другой основой продолжали всплывать и исчезать в голове девочки.

Она больше не могла терпеть и хотела спросить зачем мужчина пришёл.

– Клэр! Изиэль! Вы здесь?

Все дружно повернули головы, а глаза Аршеля засияли. Клэр проглотила свой вопрос.

Это был голос её матери.

Ни её брат, ни она сама не могли ответить. Но это не имело значения. Их мама знает где они играют.

Женщина, похожая на Изиэля появилась на холме.

– Почему вы не отвечаете? Сами же сказали, что ненадолго….

Когда её голос стих, мужчина осторожно встал:

– Шалот.

Клэр внимательно посмотрела на выражение лица мужчины. Он уже не казался добродушным.

Он по-прежнему был красив, но холоден как зима.

Его лицо просто показывало хорошо управляемую безмятежность, пытаясь скрыть тепло.

Если ожидания, радость и стремления слишком велики, люди заболевают?

Казалось, что Аршель испытывает боль.

Он спокойно обратился к женщине, стоявшей на холме:

– Вот мы и встретились вновь.

– Я никогда не думала, что увижу тебя снова…– Голос мамы близнецов был враждебным. Маска спокойствия мужчины дала трещину.

– Я не знал, что ты родила мне детей.

– Тебе не кажется, что ты был отцом, которого лучше не знать?

Одно можно сказать наверняка. Не думаю, что мама хорошо жила с этим человеком.

Женщина спускалась с холма, оставив там и Клэр и Изиэля, будто они были невидимы.

– Зачем ты пришёл? Не видя твоего лица было проще жить.

– Раз уж Вы до сих пор чувствовали себя комфортно, не пора ли Вам почувствовать дискомфорт, Ваше Величество? – Аршель нахмурился.

Ему было трудно это осознавать, но он не понимал, как у него родились дети.

Люди, с которыми он встречался всего 5 минут назад, защищались так, будто прожили здесь 50 лет.

Женщина рассмеялась:

– Великий и занятой Герцог Шеллиус? Ты искал меня только чтобы доставлять неудобства?

– Неужели так странно что муж ищет свою жену?

– А мы всё ещё женаты? Не знала. Давай разведёмся.

Ничего себе, говорить о разводе после того как встретились менее 10 минут назад?

Что за пара эти люди?.. Даже если просто на мгновение посмотреть на них, можно понять, что их отношения изжили себя, но как они выжили?

Человек, который смотрел на женщину с раздражением, смягчил голос:

– Это невозможно. Как же наказание… Вы знаете, избежите ли смертного приговора?

Наказание?.. Что ещё сделала мама, чтобы получить смертный приговор?

Нет, он даже более забавный, чем я себе представляла.

Я благодарна за его упорство в поисках жены, несмотря ни на что… Даже после её столь рьяного сопротивления.

Лицо девочки стало озадаченным.

Она нежно погладила своего младшего брата, который казалось вот-вот расплачется, потому что взрослые спорили на тему, которую он совсем не понял.

Мама так же быстро утешила Изиэля, который уже плакал.

Ссора на мгновение утихла, и мужчина спокойно посмотрел на детей. Буря эмоций на его лице утихла, и он помрачнел.

О чём он сожалеет?

Отношения были настолько плохи, что беременная жена сбежала? Ты не знал, что у тебя есть дети пока не увидел нас? Вы ссорились из-за измен?

Даже не зная всех нюансов, если поразмыслить, возникает куча вопросов.

Мама, несколько успокоившая Изиэля, подняла голову. Увидев свою маленькую дочь, утих и её гнев, и она устало спросила:

– Если ты и дальше позволяешь мне быть Герцогиней Шеллиус, чтобы спасти меня, разве это так легко?

– …

– Просто вернись и скажи, что я мертва. Что я, женщина, которая всю жизнь прожила в Императорской семье, испортила свою репутацию, живя среди простолюдинов. Они поверят.

Это был тон старика, оглядывающегося на самые горькие и болезненные воспоминания своей жизни. Лицо мужчины, которое и так было бледным, помрачнело.

Женщина горько рассмеялась.

– А об этих детях я позабочусь. Мы не появимся перед тобой до конца своих жизней.

– ….

– Ты не знал о них до этого момента и вполне неплохо жил. – В конце концов голос мамы стал мягче.

Возможно ли так жить и дальше?

Клэр молча посмотрела на отца. Теперь она знает его имя и кто он.

Аршель Константин Дисандос. Герцог Шеллиус.

Она, которая следовала за матерью по всему миру, так же слышала о действиях Герцога Шеллиуса.

Близкий друг нынешнего Императора Астариола Правосудного. Хоть он и женился на дочери Императора Сеона, он был первым чиновником, который защитил законного наследника и в конечном итоге вернул ему трон.

Мама, должно быть, дочь свергнутого Сеона.

В голове девочки сформировалось чёткое рассуждение, но оно её не устроило.

Император Сеон убил свою сестру и узурпировал власть.

Он был тираном, правивший ценой крови и слёз. Герцог Шеллиус был одной из ведущих фигур в его свержении.

Итак, если мама дочь первого Императора, разве мы все не умрём если нас поймают?

Не думаю, что сейчас время так говорить. Я могу убежать.

Девочка мельком глянула в глаза мужчине и была поражена.

Депрессия и усталость читались на его красивом лице, возраст которого она не могла определить. Сейчас он выглядел действительно уставшим.

– Ты действительно думаешь, что я хорошо живу? – мягко спросил он.

Женщина впервые заколебалась.

Много разных историй мелькало в её глазах, а горькие эмоции, рассказы и боль не могли сорваться с уст матери.

Неловкое молчание между людьми, которые не могут выразить свои эмоции и хранят их глубоко в сердце.

Молчание, из-за которого трудно было чему-либо довериться, потому что невысказанные слова и признания, которые нужно было сделать, переплелись.

Это было колебание, которое ярко показывало, что ад между этими двумя, где ничего не было решено, всё ещё пылает.

– Ты знаешь, и я знаю. Я просто жил.

Аршель потёр лицо, словно стирая усталость.

– Уже поздно, а ты слишком далеко увезла детей. Я отведу вас в удобное место.

Женщина кивнула головой, словно отказалась от попыток сказать, что пойдёт домой.

Судя по её реакции, казалось, что Герцог Шеллиус не собирается их отправлять на казнь.

Хорошо. Где это…

Нужно немного успокоиться.

В это время Изиэль издал негромкий стон. Клэр посмотрела туда, куда смотрел её брат.

После того как Герцог сказал: «Я заберу вас», из ниоткуда появились люди, тянущие лошадей и повозки.

Карета чище, чем любая другая на которой девочке когда-либо доводилось ездить. Лошадь красивее и стройнее, чем любая другая которую она когда-либо видела.

Мальчик сжал рукав матери и тихо прошептал:

– Мы едем в этой карете?

 – Он действительно странный ребёнок…– прошептала Клэр, глядя на брата, который в любом случае выглядит ангелочком.

Что выделяется среди сильных сторон Изиэля, так это его чувствительность ко всему.

Тем не менее, это так. Каким бы комфортным это ни казалось, вы бы захотели прокатиться в карете человека, который до последней минуты боролся с вашей мамой?

– Почему?..

Пока девочка думала, её брат схватил её за руку:

– Давай поиграем вместе, Клэр!

Времени на это не было.

Поскольку времени на остановку не было, брат схватил её за руку и радостно побежал. А за их спиной мать отчаянно бормотала:

– На кого он действительно похож?

Девочка оглянулась на женщину, пока брат тащил её. Если она скажет «нет», они должны остановиться независимо от того, будет ли Изиэль плакать.

Однако то, что она увидела, было совершенно неожиданным зрелищем.

Эм-м-м-м…

 

 

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/59616/2333473

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь