Готовый перевод Third-rate Thriller Novelist / Третьесортный писатель триллеров: Глава 11. Кровавый дом (11)

«Чжан Лили! Чжан Лили! Чжан Лили!»

С пронзительным криком лица всех жителей квартиры становились все более испуганными, и им почти хотелось бежать.

Это имя было как табу, о котором нельзя упоминать, самым глубоким кошмаром в сердце каждого.

Что еще ужаснее, так это то, что после зова Шэнь Юя квартира действительно слегка задрожала.

Шорох, похожий на звук бесчисленных волосков, скребущих по полу, постепенно устремился к западному зданию.

В это время никому не нужно было брать на себя инициативу, все жители квартиры подобно крысам, которые увидели кошку, в спешке бросились к бегству, даже не решаясь остаться на этом этаже.

Весь коридор внезапно обрушился.

Алые налитые кровью волосы, как паутина, ползли по всему полу, полностью покрывая коридоры.

В отчаянии Шэнь Юй использовал имя Чжан Лили, чтобы напугать всех осажденных квартиросъемщиков.

Но в то же время дверь комнаты, которая давно была повреждена, наконец издала сокрушительный треск, и вся дверь упала и полностью разлетелась.

Шэнь Юй и Аноним в комнате смотрели на существо за дверью, без единого следа преград между ними.

Но алый поток, который только что был чрезвычайно жесток, не стал атаковать их.

Видя, что еще есть возможности маневра, Шэнь Юй становился все смелее и смелее.

Он взял на себя инициативу и вышел за дверь, глядя на налитую кровью волну волос, похожую на море крови.

«Чжан Лили, - сказал он четкими фразами, - человек, который только что назвал ваше имя - это я».

Алый комок волос наклонился, постепенно приближаясь к нему.

У Анонима потемнели глаза, его пальцы крепко держали лезвие, и он молча встал перед Шэнь Юй.

Кровь полилась еще сильнее, пока в алой щели не появилась маленькие липкие руки.

Они держали некрасивого и тощего ребенка, защищая от капель воды.

Шэнь Юй посмотрел на тощего ребенка, глаза которого едва открывались, и осторожно спросил: «Это твоя дочь?»

«Она очень милая.»

Казалось, что налитые кровью волосы успокоились только после того, как услышали эту фразу.

Увидев это, Шэнь Юй почувствовал облегчение, зная, что на этот раз он сделал правильную ставку.

Он и раньше подозревал, не является ли ребенок, которого тащили в гробу, одним из монстров? Или даже незаконнорожденный ребенок Ву Цзяньи и его любовницы?

Но вскоре эти подозрения развеялись .

Во-первых, возраст не тот.

Трагедия исчезновения Чжан Лили произошла семь лет назад. Согласно дневнику Ву Цзяньи, Аксианг уже была беременна в то время, так что внебрачному ребенку было не менее шести лет.

Но в гробу был младенец, и это был худой, маленький, чахлый младенец.

Итак, он подумал о девочке Чжан Лили, которая не смогла родиться.

Зародыш, оказавшийся живым.

Поскольку она была ее собственной дочерью, Чжан Лили подарила ей великолепный гроб; поскольку она была ее собственной дочерью, Чжан Лили позволила обитателям квартиры вести себя как рабы, таская своего ребенка по этажам каждую ночь.

Эта маленькая девочка - глаза Чжан Лили. Она ищет трех прячущихся людей для своей матери.

Убийство Ву Цзяньи, любовницы Ву Цзяньи и внебрачного сына Ву Цзяньи...

Каждый является объектом ненависти Чжан Лили и маленькой девочки, каждый подвергается злобному проклятию и превращается из живого человека в монстра.

Этот «розовый дом» на самом деле является олицетворением обиды мертвых.

Подумав об этом, Шэнь Юй внезапно задрожал и понял проблему, которую не мог решить.

Почему в Розовом доме отремонтировали только Западное здание, а не Восточное? Почему жители живут только в Западном здании, а в Восточном корпусе никого нет?

Потому что розовый дом от начала до конца состоит только из одного дома!

Ветхое и холодное Восточное здание представляет собой несчастное прошлое Чжан Лили, которое еще не умерло; теплое и яркое Западное здание представляет настоящее, когда квартира Чжан Лили была заново покрыта и побелена после смерти Чжан Лили.

Именно из-за негодования Чжан Лили эта квартира была разделена на две части, разделенные во времени. Настоящее и прошлое сосуществовали в один и тот же момент времени.

Цель Чжан Лили состоит в том, чтобы напомнить всем, что она была в другой среде до и после своей смерти. Но более глубокая цель состоит в том, чтобы ...

Шэнь Юй невольно пробормотал: «Где он тебя спрятал после смерти?»

Этот вопрос, казалось, поразил болевую точку женщины. Кровавые волосы внезапно взлетели вверх, а подавляющий красный цвет, казалось, поглотил весь пол.

Шэнь Юй и Аноним были похожи на двух крошечных муравьев в безбрежном море крови.

Однако Шэнь Юй не отступил, а сделал шаг вперед, держа в руке золотой ключ: «Ву Цзяньи мертв!»

Алое море крови внезапно замерло.

Он продолжил: «Я найду твое тело, и получу оставшиеся два ключа!»

Он твердо дал обещание.

В одно мгновение все стихло, и атмосфера потяжелела как будто время застыло.

Шэнь Юй не осмелился двигаться, просто глядя на кроваво-красный цвет перед ним.

Спустя долгое время комок алых волос снова издал жирный звук, и цвет крови постепенно исчез.

В коридоре стало тихо и безупречно чисто, как ни в чем не бывало.

Стройная фигура Шэнь Юя стояла на месте, будто скульптура.

Но вскоре «скульптуру» яростно затрясло.

«Аноним», - сердито сказал он, - «Дай мне руку, у меня обмякли ноги...»

Только что было так страшно! ! Ему срочно нужны мятные конфеты, чтобы успокоить его испуганное сердечко!

Аноним: «...»

Ему ничего не оставалось, как шагнуть вперед, схватившись за теплую ладонь союзника.

«Не будь больше таким безрассудным», - прошептал он, - «Со мной у тебя не будет проблем».

Шэнь Юй слабо улыбнулся, достал свою черную книгу, его руки все еще слегка дрожали: «Моя книга снова горячая, это должно быть обновление сюжета».

Аноним взял и открыл ее:

[Тринадцать храбрых уборщиков вошли в розовую квартиру.]

[Удачливые Мята и Аноним пережили гневную осаду жителей. ] [Но Мята дал обещание женщине-призраку. ]

[Призрак-женщина спрашивает вас с улыбкой, когда будут убраны грязные вещи? ] [Ведь же вы отважный уборщик?!]

[Если вы нарушите свое обещание, вы знаете, чем закончится ...]

Увидев новый сюжет, Шэнь Юй невольно вздохнул.

«Мы спаслись от очередной катастрофы!»

...

Прошла шумная ночь.

На четвертый день группа снова встретилась, но обнаружила, что осталось всего семь человек.

Цуйхуа, которой также посчастливилось пережить осаду, прищурилась, чтобы посмотреть на лысого человека: «Где новичок который был с тобой?»

Лысый уклонился от взгляда, но настаивал на своем: «Куда еще он мог пойти? Мертв! Самое обычное событие в романах ужасов - люди умирают, что я могу сделать?»

Все помнили трагический вой, раздавшийся вчера вечером из Восточного здания, и внезапно не могли удержаться от молчания.

Шэнь Юй понял все в одно мгновение, потирая брови он сказал: «Вы ошибочно думали, что девочка, сидящая в гробу, была чудовищем, поэтому напали ночью и хотели обменять труп на вознаграждение».

«Чего вы не знаете, так это того, что девочка на самом деле является дочерью Чжан Лили. Как хозяйка розового дома, как она могла терпеть, когда кто-то причиняет боль ее дочери, поэтому она приняла против вас меры».

«У вас может не было времени, чтобы противостоять девочке, поэтому, поэтому вы покинули своего товарища по команде. Вам повезло, что вы вернули себе жизнь. Но Да Чжуан, которого вы бросили, не был таким удачливым».

«Я прав?» - спросил он.

Увидев, что Шэнь Юй имел четкое представление о ситуации прошлой ночью, лысый мужчина внезапно испугался и запаниковал. По его лицу катился пот, и ему пришлось неопределенно сказать: «Ч-что, Чжан Лили? А?»

Ему не удалось найти ключ к разгадке, поэтому он не знает правды о доме.

Услышав это новички были ошеломлены. Шэнь Юй и остальные посмотрели друг на друга и, наконец, решили прояснить ход дела.

Умерло достаточно людей. Чем больше людей знают правду, тем больше шансов они имеют на выживание.

Поняв историю квартиры, как и ожидалось, трое новичков, Сюй Цзяоцзяо и молодая пара, все еще выглядели ошеломленными, но лысый мужчина обрадовался.

«Значит, мы сможем закончить этот роман, если найдем тело женского призрака?» - взволнованно спросил он.

Шэнь Юй, как следует, облил его холодной водой: «Это не так просто. Правила четко написаны в книге. Дом требует, чтобы мы продолжали убираться и работали».

Задача уборки должна иметь и другое значение.

«И здесь нет «мы», только «ты» и «мы»! Мы идем искать оставшиеся улики, а ты просто оставайся честным, и не отдавай свою маленькую жизнь, которую ты наконец забрал обратно!» - Цуйхуа вылила на него еще один таз с холодной водой.

Выражение лица лысого мужчины застыло от волнения, а затем мокрыми глазами он взглянул на Сюй Цзяоцзяо и других новичков.

Немногочисленные новички внезапно почувствовали озноб и с отвращением избегали его взгляда.

Цуйхуа посмотрела в его нечестные глаза и внезапно закричала: «Хочешь использовать их как подушку? Я оторву себе голову!»

Услышав ругань, новички один за другим спрятались, и изолированный лысый мужчина мгновенно смутился.

Он терпел и терпел, и, наконец, выпустил холодное фырканье из носа, повернулся и решил сам искать зацепки.

«Я ветеран, кто тут кого еще боится?» - пробормотал лысый, уходя.

Шэнь Юй проигнорировал его и, приказав оставшимся людям оставаться на месте и ни в коем случае не бегать.

Сегодня утром администратор не раздал инструменты для чистки, и не забрал ключи, которые были у них в руках, и даже не появился.

Похоже, что после вчерашней осады обе стороны, кажется, полностью открыли свои лица, и враждебность, глубоко похороненная жильцами квартиры, теперь обнажена и неприкрыта.

Трое из них поднялись на верхний этаж западной квартиры, и когда они миновали угол шестого этажа, они даже увидели, как житель медленно открывает дверь и смотрит на них.

За дверью было лицо мужчины средних лет, он неподвижно смотрел на людей снаружи, его глаза были полны жадности, его рот с клыками приоткрылся, и он тихо пускал слюни.

Однако Шэнь Юй и другие были подготовлены, и, казалось, их сложно спровоцировать. После небольшой паузы житель квартиры скривился и снова закрыл дверь.

Этот эпизод не отвлек Шэнь Юй и остальных. После того, как все трое достигли шестого этажа, они пристально посмотрели в потолок над своими головами.

«Это здесь?» - спросила Цуйхуа.

«Да, это здесь» - подтвердил Шэнь Юй.

Остальные этажи розовой квартиры обычно имеют высоту около трех метров, и только шестой этаж был ниже. Шэнь Юй проходил здесь несколько раз и чувствовал себя крайне подавленным.

Шестой этаж - это уже верхний этаж, но почему высота такая низкая?

«По моим оценкам, высота этажа здесь даже не 2,7 метра, а может быть, всего 2,5 метра», - сказал он, поднимая руку, как будто хотел коснуться потолка, «Что там спрятано?»

«Ты имеешь в виду…» Брови Анонима слегка двинулись, и он поднял голову, чтобы посмотреть вверх: «Очень вероятно, что наверху есть антресоль».

Появился невидимый седьмой этаж.

http://tl.rulate.ru/book/59612/1540545

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Большое спасибо за перевод 😍😘😗😙😚
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь