Готовый перевод The Abandoned Daughter / Брошенная дочь: Глава 57

Глава 57

 

Даже если Хуайнань догадался, о чем думает Жужуо, он на некоторое время почувствовал себя беспомощным:

 

- Плохая идея. Твой организм сейчас восстанавливается! Если ты снова простудишься, или у тебя откроется рана – что будешь делать? Отец и мать мне этого не простят.

 

Се Жужуо догадалась, что он скажет это, и просто повернула голову и обиженно сказала:

 

- Конечно, слова моего старшего брата не считаются. Некоторое время назад он сказал, что возьмет меня поиграть во время праздника Середины Осени. Но это оказалось ложью!

 

После этих слов Се Жужуо больше не смотрела на него. На этот раз Се Хуайнань так встревожился, что поспешил спросить:

 

- Когда это я обманул тебя? Видишь ли, во время праздника Чинмин я даже не взял тебя с собой на прогулку. Если бы в тот раз не важные дела, я бы обязательно взял тебя с собой, - он увидел, что Се Жужуо не отвечает, и после раздумий добавил: - Если тебе скучно, давай пойдем в главный дом и вместе отгадаем загадки на фонарях. Если ответ будет хорошим, это порадует старейшин. Я даже смогу выиграть много денег, пойдемте, пойдемте туда вместе!

 

Как бы молодой мастер Се ни говорил о цветах, метод мисс Се заключался в том, чтобы все игнорировать. Когда он закончил объяснять все так называемые причины, она изменила позу и посмотрела на него в упор:

 

- Дедушка объяснил это вчера. В этом году на праздник Середины Осени нам разрешили выйти на улицу, сказав, что если мы не будем доставлять хлопот, то можно взять с собой ещё кого-то. Тогда ты можешь взять с собой брата Цзюбао. А игра в отгадывание загадок фонарей, о которой ты упомянул, если я правильно помню, проводится, кажется, почти каждый год. Это очень скучно.

 

Се Жужуо надула губы, посмотрела на Се Хуайнаня с легкой обидой и кокетливо сказала:

 

- Хороший брат, просто возьми нас поиграть. Ничего не случится.

 

Се Жужуо схватила руку Се Хуайнаня, и в конце концов изменила его настрой, вызвав улыбку.

 

- Тогда сразу договоримся о трёх правилах, иначе никуда не пойдём. Во-первых, после выхода на улицу все слушаются меня, и отдаляются без разрешения. Во-вторых, мы будем избегать столпотворений, чтоб там ни показывали. Следи за этим внимательно. В-третьих, не привлекай к себе внимание, просто хорошо проводи время.

 

Хотя Се Хуайнань был молод и красив, но он также был слишком старомоден и благоразумен. Если бы он говорил более серьезно, то быстро бы обзавёлся репутацией деревяшки. Наблюдая за тем, как Се Хуайнань в это время осторожно потряхивает своим пунктирным веером, Се Жужуо так и хотелось схватить его и несколько раз постучать им по лбу.

 

- Ты хоть сам понимаешь их? Можно ли следовать этим правилам в праздник?

 

Она тоже потрясла веером, а что делать. Рано или поздно Жужуо покажет ужасные навыки каллиграфии и живописи на нем... На самом деле, она подняла брови, очевидно, с уверенным видом... и люди должны бы склонить голову перед ней... Но Се Жужуо молча остановила свое сердце от постоянных жалоб, и с улыбкой изогнула брови в сторону старшего брата.

 

- Ладно, я сегодня послушаю старшего брата, ведь ты для меня самый лучший.

 

Хорошо... В конце концов, большинство людей любят, когда другие говорят что-то приятное, что сделает людей более комфортными, поэтому, даже зная, что цель младшей сестры слишком очевидна, Се Хуайнань наконец кивнул.

 

Эта улыбка почти ослепила глаза девушек, которые ждали вокруг.

 

http://tl.rulate.ru/book/59558/2274182

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь