- Вот как... Кстати, не хочешь потом посидеть со мной?
Время после ужина. Уложив Чизуру спать, Кенто с Харукой начали обсуждать о сегодняшних событиях. Конечно, он рассказал и о том случае, как Чизуру спала на его коленях.
Но то, что больше всего удивило Кенто, это как Харука слушала его совершенно спокойно.
- Надо же, как Чизочка к тебе привязалась~.
- Эм... Ты не злишься на меня?
- Хочешь, чтобы я разозлилась?
- Нет, но ожидал, что хотя бы увижу чуточку твоей ревности.
- Какой ты честный.
Горько улыбнувшись над его словами, Харука выпила глоток пива и призналась.
- Честно говоря, было немного завидно. Конечно, я рада, что вы с Чизочкой хорошо провели время. Но, как эгоистичная женщина, я уже подумала отобрать твои бедра. А хотя... Ну-ка повернись.
Когда Кенто персел, отвернувшись всем телом, Харука слегка обняла его, а после, опустила к себе на колени.
(Так, это и есть подушка из колен?)
С одной стороны, его слегка накрыло смущение, а с другой, его голову обволакивало весьма приятное ощущение. Теплое и убаюкивающее, отчего его глаза внезапно начали сузиться.
Глядя на его реакцию, Харука улыбнулась.
- Настолько расслабляет, что не можешь ничего сказать... Тебе так приятно?
- Да, это подушка богов.
- Ой, не преувеличивай.
- Я серьезно, очень расслабляет.
Услышав это, Харука громко рассмеялась.
- Ладно-ладно, к тому же, ты заслужил свое право прилечь на моих коленях. Ну и ничего не поделаешь, Чизочка ведь еще маленькая, чтобы на ее коленях полежать, ха-ха. Пожалуй, за сегодняшнее стоит тебя побаловать.
Вдруг Кенто осознал еще кое-что.
Если точнее, его ошеломило нечто более пугающее...
- Ээ... Харука. Кажется, эта подушка слишком опасна.
- Мм? Что случилось?
- Стой, не наклоняйся.
Едва Кенто успел договорить, как ее большие груди остановились у его лица. От этого его сердце бешенно заколотилось, поскольку ощущение тепла сменилось на жар и накрыло с удвоенной силой, как и чувство смущения.
(Не знал, что большие груди настолько приятны...)
Кенто впал еще большее замешательство. Тем временем, Харука улыбнулась, будто что-то заметила, и ехидно заговорила.
- Так сильно смутился? Интересно, что бы произошло, если бы мои груди коснулись.
- Ну, это...
Перенервничав, Кенто не смог договорить. Особенно, когда перед его глазами маячили ее груди.
- Ладно, пошутили и хватит. Не переживай так, не у всех всегда идет гладко.
- Нет, я в порядке. Но да, пожалуй, стоит морально подготовиться до окончания года.
- Я не об этом, с самого утра ты выглядишь странным.
Ее слова потрясли Кенто, но он сдержанно переспросил.
- Что заставило тебя так подумать?
- По твоему лицу видно, что ты о чем-то задумался.
(Чего и ожидалось от Харуки. От нее не утаишь.)
- Итак, что случилось? Может, я слишком многое взвалила на твои плечи. Пожалуйста, если есть что сказать, просто скажи.
- Харука...
Внутри он колебался, поскольку не знал, сказать ей или нет. А после, решил ненароком спросить.
- Харука. Что бы ты сделала... Если бы я солгал?
- Солгал?
- Да. Простишь ли ты меня, если бы я сокрыл о себе кое-что плохое.
Харука помолчала некоторое время. А затем, встала с места.
- Кенто. Иди за мной.
- ?
Хоть у него закрались сомнения, он повиновался. Наконец, остановившись перед комнатой, в которую ему категорически запретила входить, она сказала:
- Сейчас я покажу тебе другую часть себя. И если вдруг тебе станет плохо, можешь больше не приходить.
http://tl.rulate.ru/book/59486/2391458
Сказали спасибо 24 читателя