Готовый перевод 왕의 딸로 태어났다고 합니다 / I was Born as The King’s Daughter / Говорят, я родилась дочерью короля: Глава 113. Голем

"Ты говоришь, что с Санхи может что-то случиться?"

Конечно, вероятность очень маленькая, но всё равно...

"Сэр, разве вы не любите свою дочь, Санхи?"

"..."

Ким Хонсан хотел возразить, что он мужчина, король могущественного государства. Как мог он тратить драгоценное время на низшее создание, такое же обычное и бесполезное, как насекомое?

Но он не смог.

Алекс честно сказал: "Если вы признаетесь в любви к своей дочери, никто не отправит вас в психлечебницу, сэр. Так как я некоторое время изучал 'Эффект Санхи', я могу сказать, что ваши чувства совершенно нормальны."

"Что такое этот 'Эффект Санхи', о котором ты говоришь?"

Алекс улыбнулся. Когда учёные попытаются разорвать его за эти исследования, у него будет союзник!

Король подумал: "Алекс понимает меня," — и его охватило чувство благодарности.

Быть королём — значит всегда быть одиноким. Он правил над всеми, но не мог проявлять слабость ни перед кем. Он никому не мог выговориться. Такова судьба того, кто правит другими.

Алекс, только ты по-настоящему понимаешь моё сердце.

Король Ким Хонсан чувствовал благодарность. Короли тоже люди.

Алекс чувствовал радость от того, что имеет доступ к идеальному тестовому объекту для измерения 'Эффекта Санхи'.

***

Я всегда долго говорю "спасибо". Это уже стало моей второй натурой.

"Спасибо, ученик Хон Гёнсик. Я в долгу перед вами. Ваша щедрость не знает границ."

Пусть я действительно была благодарна, я знала, что это уже перебор.

Подбежал Крис: "Ты не ранена, Санхи?"

Послушай, Крис. Я знаю, что я обделённая магией девушка, но я не упала. Я чуть не упала, но Хон Гёнсик вовремя поймал меня, как ты мог видеть своими собственными глазами.

Я почувствовала изменения в отношении ко мне других учеников. По крайней мере, я больше не слышала "тупая сучка" везде, куда бы я ни пошла.

Ранее, если бы я споткнулась, надо мной бы посмеялись: "Что ещё ожидать от тупой девочки?" или отчитали бы, словно я прокажённая: "Какого чёрта? Твоя грязная рука коснулась моей туфли!"

Если подумать объективно, изменения в поведении одноклассников по отношению ко мне были довольно примечательными.

Мы прибыли к Пирамиде Голема. Это была древняя реликвия, которая в данный момент не использовалась. Что такое "Голем", спросите вы? Это роботизированное оружие, усиленное магией, которое было заброшено из-за частых неисправностей.

Если бы это оружие работало, его сила не имела бы себе равных. Оно было невероятно огромным; ты мог закинуть голову настолько, насколько позволит тело, но всё равно не увидел бы вершины. Оно было выше любого небоскрёба, который я видела в Сеуле.

У входа стояла табличка.

Это было немного странно.

Мне вдруг пришло в голову, что я, наверное, набрала меньше чем 100% на первом экзамене из-за ошибки профессора. В конце концов, тест был максимум на уровне средней школы. Я помню своё удивление, когда узнала свои баллы, и как пыталась понять, как я могла где-то ошибиться.

Я стряхнула эти мысли.

Возможно, мои способности ещё не полностью развились.

Хон Гёнсик подошёл ко мне: "Ким Санхи, как они сделали этот перевод?"

Я снова была шокирована. Раньше одноклассник никогда не подходил ко мне просить помощи.

Он утратил всё своё чувство гордости?

Крис ответил вместо меня: "Прости. С этого момента мы все соревнуемся друг с другом. Каждый из нас должен приложить все усилия к решению задачи. Но я дам тебе подсказку. Помнишь методологию, которая называется Юпопруст? Используй её."

На языке, который я не совсем поняла, Крис объяснил методологию.

Крис знал, что я не могу объяснить, и решил ответить место меня? Нет. Откуда ему знать? Он просто хотел помочь. Вот и всё.

***

Особый рыцарь Кан Чжунсок снова был озадачен. Он чуть не позволил обнаружить себя. Когда Ким Санхи споткнулась, он чуть не схватил её, что нарушило бы его невидимость.

Что со мной не так?

Это точно не из-за одной глупой тарелки с фруктами.

Почему я захотел поймать её?

Он не знал, почему.

Почему мне не нравится, когда этот парень говорит с принцессой Санхи?

Это не имело смысла. Особый рыцарь Кан Чжунсок обнаружил, что его расстраивало большое количество мужчин в классе принцессы Санхи.

Это место было историческим памятником, открытым для посетителей. Тут не таилось особых опасностей.

Я уверен, ничего не случится.

Когда они вошли в пирамиду, они оказались во тьме. Особый рыцарь Кан Чжунсок подошёл ближе к Ким Санхи. Это было похоже на яму. Подождите...нет...это было подземелье. Подземелья не были средневековыми пыточными камерами. В этом мире подземелья были редким, случайно появляющимся феноменом, который запирал в себе любого, кто войдёт внутрь, отпуская только после того, как выполнялись определённые условия. После освобождения бывшие узники соответствующе вознаграждались.

Каждое подземелье обладало уникальными требованиями и наградами. Кан Чжунсок был только в одном из них. Их существование не было известно широкой публике.

"Что...что это?"

"Что происходит?"

Ученики были в панике. Через несколько минут, когда они привыкли к темноте, они смогли разглядеть окружение. Это была не пирамида, а скорее пещера. Никто не мог понять, почему их сюда привели.

Крис пробормотал: "Подземелье..."

Кан Чжунсок услышал Криса и посмотрел на него.

Этот пацан не похож на обычного ученика. Откуда он знает, как выглядит подземелье?

В большинстве случаев подземелье требовало победы над монстром. Чем более пугающим был монстр, тем больше была награда.

Проблема это...опасность.

Внутри подземелья связь с внешним миром была невозможна.

Что мне делать? Как я могу сделать что-то, пока вокруг эти малолетки?

Особый рыцарь Кан Чжунсок принял твёрдое решение оберегать Ким Санхи несмотря ни на что.

Ким Санхи боялась. Она чувствовала себя как ребёнок, которого оставили одного ночью на неровной горной дороге. Она пережила пятнадцать лет в этом мире, но нельзя сказать, что она была особенно храброй.

Происходило что-то странное.

Она знала, что в этом мире есть много вещей, которые она не понимала. На табличке у входа было написано: Если ты хочешь мир, одолей Голема. Это был правильный её перевод. Но официальный перевод гласил: Если у тебя есть Голем, ты одолеешь мир.

Порядок был противоположным. Он казался одинаковым, но значение было совершенно другим.

Была ещё одна строка, которая гласила: Милосердие святой пробудит Голема. Эту часть считали неподлежащей расшифровке, но, конечно, для Санхи она была очевидной, как её родной язык.

Никто не придал этому большого значения. Древние записи были полны нелепых фраз, которые можно было найти в сказках.

Крис говорил так, будто знал, что рядом был особый рыцарь: "Нам нужна ваша помощь. Я знаю, что вы рядом с Ким Санхи. Пожалуйста, помогите нам, я не хочу умирать здесь."

В этот момент послышался странный крик. Кан Чжунсок показал себя, потому что он не мог тратить силы на своё сокрытие, если ему сейчас придётся сражаться.

Потянув Ким Санхи за запястье к себе, особый рыцарь Кан Чжунсок резко сказал: "Оставайтесь позади меня, принцесса."

Дерьмо! Я чуть не заговорил с ней ласково. Я воин! Как я мог чуть не опозориться на глазах у других?

Странный крик становился всё громче...и громче.

Крис продолжал улыбаться: "Ребята, будьте настороже."

Сперва ученики были напуганы, но вскоре они все вытянулись по стойке смирно. Они были элитой со всего мира, надеждами своих государств. Они начали собирать магические силы.

Крис тихо сказал: "Я уверен, что смогу защитить Санхи, но не вас всех."

Крис и Кан Чжунсок обнажили мечи.

Жуткие крики исходили от гоблинов. Эти монстры были четыре фута в высоту, с большими, жестокими глазами. По сравнению с людьми, их мускулатура казалась слабее, но они были известны своей невероятной скоростью и искусным обращением с маленькими деревянными ножами или бамбуковыми копьями.

Ким Санхи задрожала.

О боже мой...сколько их здесь?

Если бы здесь был таракан длиной со ступню, ужас был бы разумной реакцией. Но гоблины были почти четыре фута в высоту и такими же уродливыми. Их острые зубы скрипели в воздухе, зелёная слюна текла по их лицам, а их тела источали ужасную вонь, которая заставляла учеников в отвращении отпрянуть назад.

http://tl.rulate.ru/book/5918/987404

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 3
#
огромное спасибо!🐰
Развернуть
#
Большое спасибо за перевод) очень рада, что переводчики не бросают проект)
Развернуть
#
Так себе место для экскурсии
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь