Готовый перевод Fate-In time / Судьба; Во времени: Глава 3

— Trace... on! 

Магические цепи Широ вспыхнули. Находился он в одной из множества комнат особняка Эштонов, наполненной светом из огромного окна в потолке. Как и во всех других комнатах, на полу и стенах росла густая растительность. Растения покрывали всё, за исключением потолка. Примечательно, что здесь росли даже различные виды цветов, должно быть занесенные сюда ранней весной и расцветшие только сейчас, в середине лета. Почему он находился в этой комнате? Что ж, ответ был прост. Это была его новая мастерская.

Усадьба Эштонов оказалась огромной, и поначалу Широ сильно недооценил её размеры. Впервые взглянув на неё, можно было увидеть лишь пышную растительность, возвышающуюся над каменными стенами, но при детальном осмотре становилось понятно - вся эта зелень скрывала из виду значительную часть особняка. Поэтому новая мастерская и располагалась в дальней его части. Здесь она была спрятана от постороннего взгляда, и случайный прохожий не смог бы увидеть силовое поле, окружавшее мастерскую.

Широ всегда был третьесортным магом, не имевшим надежды достичь уровня повыше, но это не значит, что он не мог ничего выучить. Однако заклинания, которые он мог использовать (в частности руны), были легчайшими для большинства магов. Знакомые с Широ именитые маги постоянно насмехались над этим. Руны были просто рисунком из линий, который автоматически воплощал мистерию, после того как был начертан. В данном случае, комбинация рун создавала барьер вокруг его новой мастерской.

В руках Широ появился обычный клинок: лезвие стальное; рукоять и навѐршие из металла меньшей твердости. Он положил его на стол и стал наблюдать, ожидая появление внешних признаков распада, ведь это происходило с любой его проекцией после создания. К удивлению, клинок продолжал лежать на столе. Прищурившись, он еще раз посмотрел на него, активируя "структурный анализ", собирая о нем всю информацию. 

Мистерию структурного анализа мог использовать любой маг, но именно Широ вывел это заклинание на совершенно другой уровень, недоступный даже самым продвинутым магам. В конце концов, это заклинание было базисом для высшей формы его магического ремесла. Однако, ближе к сути. Клинок разрушался, но скорость, с которой это происходило, оказалась поразительно медленной. Это было подобно тому, как если бы песок в песочных часах сыпался не сплошным потоком, а по крупинке.

Широ нахмурился и решил проверить, как обстоят дела на более высоком уровне. Будет ли то же самое справедливо и для Благородного Фантазма? Его магические цепи полыхнули, отчаянно протестуя, но опыт десятилетий и магия в окружающем воздухе облегчили процесс воссоздания на несколько порядков. Если бы Широ проверил бы сейчас свои цепи, то обнаружил бы, что они исцеляются. Возможно, благодаря аномалии, появившейся прямо перед ним.

Проекция Авалона лежала поверх правой ладони. Ножны сияли великолепием, и буквально светились золотым светом; несмотря на то что были всего лишь проекцией. Но исходящая сила от этой проекции была сопоставима с силой оригинала, что означало... 

Сказать, что он был удивлён, было бы преуменьшением. Какой абсурд!

Его мысли забегали. Он что-то наделал? Что-то случилось с ним на пшеничном поле? Вихрь вопросов, не имеющих ответа, и различных умозаключений беспорядочно ворвался в разум; но затем прекратился, как только он осознал одно очень важное обстоятельство. Артурия. Она - истинная владелица ножен. Близость к ней могла всё объяснять, но он не стал бы делать поспешных выводов. Впрочем, он был почти уверен, что всё обстояло таким же образом, как в пятой войне Святого Грааля. Тогда Авалон спас его множество раз, но всё благодаря тому, что рядом с ним находилась Сэйбер.

Широ уныло улыбнулся, и сосредоточил внимание на проекции. Как и в случае с обычным клинком, проекция Авалона разрушалась с гораздо меньшей скоростью. "Хм-м. На проецирование и поддержку заклинаний в этом времени требуется значительно меньше усилий и праны... С этим нужно поработать..." 

Он проецировал другие Благородные Фантазмы, и все с одинаковым результатом: они были близки по силе к оригиналу и разрушались очень медленно. Однако Благородные Фантазмы Б-ранга и выше по-прежнему сильно истощали его магические резервы. Сколько он сможет создать таких в лучшем случае? Пять? Десять? В этой средневековой эпохе столько всего необходимо исследовать... Хотя лучше бы ему поторопиться с выводами относительно изменений в магических способностях, ведь теперь ему нужно кое-кого кормить. 

Сказать, что Артурии не нравилась та пища, которую он готовил, было равносильно заявлению о том, что конец света - это незначительное рядовое событие. Она её просто обожала. Как-то раз она сама попросила, чтобы он сготовил побольше. Эта еда предназначалась для сэра Эктора и Кея, чтобы продемонстрировать, почему она больше не завтракала с ними.

К сожалению, почтовый голубь в лице Артурии съедал всю еду по пути к дому. Она возвращалась вся смущённая, и оправдывалась перед Широ тем, что "устал и захотел немного перекусить". "И вдруг (заявляла Артурия) внезапно выскочил дикий олень, схватил оставшуюся еду и убежал..." 

Он её баловал. Он знал это, но это его не останавливало, ни на секунду. Она ведь ни разу не рассказывала, понравилась ли еда сэру Эктору и Кею; как они реагировали, если только вообще её пробовали...

Широ улыбнулся своему воспоминанию, и в этот момент Эфрет уселся на правое плечо. Даже сейчас он не знал, кто эта птица - самец или самка. К слову об Эфрете: он вел себя как обычное домашнее животное, не причинял вреда людям или животным, кроме грызунов, и Широ это очень нравилось.

Он принялся наблюдать за Эфретом, пытаясь понять, почему птица так к нему привязалась.

«Играть?» Послышался голос в голове. 

— Прости Эфрет, мне нужно идти. Я должен кое с кем встретиться, — произнес он, качая головой и слегка подталкивая Эфрета, чтобы тот покинул плечо.

Широ глянул на положение солнечных лучей, прикидывая текущее время. Судя по всему, оставалось около получаса, для того чтобы добраться до границ Эштонского леса, где он обычно встречался с Артурией; и чтобы не опоздать, нужно было выходить прямо сейчас.

Поспешно развеяв проекции, рыжеволосый мальчишка схватил одежду, и вышел через большую парадную дверь, направляясь на задний двор. Он шел вдоль многочисленных пустых загонов к тому единственному, в котором содержались животные – куры. Широ схватил пару яиц, и вскоре уже был в пути, попутно составляя в голове список дел на день.

Эфрет, тем временем, озадаченно наклонил голову, наблюдая за мастером.

«Играть? Встретиться?»    

 

 

• • • • • ✤ • • • • •  

 

 

Артурия нервничала, продолжая ждать своего друга. Она была одета в великоватую для неё коричневую тунику, доходившую сзади до пояса. Синие штаны и черные гетры были точно её размера, и хотя она все равно выглядела немного грузно, небольшого плаща на плечах было достаточно, чтобы скрыть это.

Вздохнув, Артурия еще раз бегло осмотрела поляну. Никого. Она подумывала потренироваться, но её останавливало дурное чувство, появившееся с тех пор, как она узнала о секрете Широ. 

Что если он придет во время тренировки? Каким тогда будет выражение его лица?

Артурия поджала губы: она была бы плохим другом, если бы так поступила. За прошедшие пару недель она твердо решила, что не будет просить Широ о помощи в тренировках; и придерживаться этого решения стало проще, после того как она начала охотиться вместе с ним. Использовать лук было для неё в новинку, но опять же - она никогда не сможет владеть им так же хорошо, как Широ. Буквально вчера она помогла добыть оленя, и они поделили пополам цену шкуры между собой... Но почему-то со временем не просить Широ о тренировке становилось всё трудней и трудней, особенно вспоминая тот уровень, который он продемонстрировал в спарринге с сэром Андерсом.

«Во время удара, плечи держи пониже»

Всего одна простая подсказка позволила ей стремительно улучшить навыки владения мечом. Конечно, она и сама осознала бы этот недочет в конце концов, но тот факт, что Широ мог так легко указать на него, воздавал должное его мастерству. Он бы стал превосходным учителем, способным легко находить недостатки и исправлять их... Но она никогда не поставит свой прогресс в фехтовании выше чувств Широ. Если она попросит его о тренировке, то уподобится свиньям из свинарника сэра Эктора!

Шуршание со стороны леса. Проблеск глаз.

— Прости, задержался, — обратился рыжеволосый мальчишка, выходя на лесную полянку. — Просто, я должен был убедиться, что несу с собой достаточно провизии, чтобы ты донес её до дома. 

Широ достал из кожаного мешочка куриные яйца, а также передвинул вперед двух зайцев, привязанных к поясу, демонстрируя их.

— На этот раз точно хватит, верно? И никаких больше свирепых оленей, бродячих гоблинов, или троллей под мостами, хорошо? 

— Я буду очень осторожен. В прошлый раз с го-гоблинами не повезло, — Артурия покраснела, отвернула лицо; но тут же краем глаза заметила, что Широ понимающе улыбается. 

— То-тогда, я докажу тебе! Можешь сегодня пойти со мной, если хочешь! — заявила она, поворачивая голову назад к Широ.

— В твой дом, о котором никто не должен знать?

— А-ага, — Артурия кротко отвела взгляд, но затем горделиво выпрямилась. — Но тогда ты тоже должен будешь сводить меня к себе домой!

Широ рассмеялся. Её мышление было детским, но он ничего не мог с этим поделать. Это был такой же довод, как: «ты взял мое печенье, поэтому я возьму твоё!».

Артурия, тем временем, пристально уставилась на него.

— Ладно-ладно! Свожу тебя к себе, как-нибудь потом. А сейчас, у нас есть немного свободного времени...

После этих слов Широ заметил, что маленькая блондинка мельком глянула на свой деревянный клинок. Он уже догадывался, чего та хотела, но о чём, видимо, не собиралась просить. Почему она не хотела просить, он не знал, скорее всего это было связано с честью, или подобными причудами. Поэтому пришлось просить вместо неё:

— Перед тем как я начну готовить завтрак, не хочешь спарринг?

Глаза Артурии засияли. Теперь не нужно переживать, каким же образом можно попросить Широ о тренировке. Он ведь сам попросил!

— Д-да! Конечно! — ответила она с энтузиазмом.

— Хорошо, доставай свой меч и давай тренироваться, — сказал Широ, после чего поднял длинную тонкую ветку с земли и укрепил её.

— Ты будешь сражаться со мной этой веткой? – Артурия замерла в замешательстве, надувая щеки."Он что, насмехается?"

— Да, — коротко ответил Широ, затем усмехнулся и уточнил: — Это очень прочная ветка. 

Артурия закипела от злости. Ну ладно, раз он насмехается, она не будет его слушать и просто заставит воспринимать себя всерьез. И первое, что она сделает, это сломает ветку! Может к тому времени он поймет свою глупость и воспользуется настоящим мечом...

— Нельзя недооценивать противника, такова тема сегодняшнего урока, — медленно произнес Широ, помахивая веткой перед глазами Артурии. Казалось, она не обращает внимания на слова. Он вздохнул, полагая, что ей придется учиться на горьком опыте, но надо же ей дать хотя бы небольшое предупреждение... 

— Артурия, это значит... Не недооценивай простую ветку, — он сделал паузу для выразительности, — надеюсь, ты меня слышишь. Я готов, начинай в любой момент.

Маленькая блондинка только раздраженно покачала головой. Это же просто ветка.

— Защищайся! — она бросилась в атаку, нанося размашистый удар из-за головы. Её удар был идеальным, сильным и даже хорошо исполненным... если учитывать, что он был нацелен именно на ветку. К сожалению, ветка не сломалась, как ожидалось, а наоборот, поймала её меч между нескольких отростков, спокойно выдержавших удар. Опешив от такого поворота событий, Артурия попыталась отступить, но меч не сдвинулся с места. Широко открытые глаза натолкнулись на раздраженный взгляд Широ.

Широ разоружил Артурию, затем шагнул вперёд, обходя защиту, и занося кулак. Маленькая блондинка дрогнула, закрыла глаза и подняла руки, прикрываясь ими...

Пару секунд спустя, Широ вздохнул. Видимо она думала, что он ударит; и он должен это сделать, за её глупость, в конце концов.

Артурия приоткрыла один глаз, но моментально закрыла его, увидев задранный кулак перед собой.

Он еще раз вздохнул, покачал головой и быстро развел её руки в стороны. После чего щёлкнул по лбу. Сильно.

— Идиот! Такая ошибка могла стоить тебе жизни! 

— Н-но это же просто... ветка... — Артурия с обидой замолчала, потирая лоб. Он болел в том месте, куда Широ поставил щелбан. 

— Волшебная ветка! — вспылил Широ, с размаху ударяя по дереву, в результате чего в нем осталась заметная вмятина.

Глаза Артурии широко распахнулись:

— Но это же жульничество!

— Я говорил, что это очень прочная ветка?

— ...Да.

— Ты слушал?

— ...Нет.

— Так каким образом я жульничал?

— ...

— Что и требовалось доказать, – произнес Широ, жестом призывая начать тренировку сначала. 

Артурия с неохотой заняла позицию, удерживая настороженный взгляд на ветке. Затем она нанесла удар и была заблокирована. Процесс повторялся, пока она не заметила, что снизу защита Широ была недостаточно хорошей.

Широ улыбнулся. Он блокировал все верхние удары Артурии и оставлял небольшие дыры в защите снизу. Надеялся, что Артурия заметит и воспользуется этим; что она не разочарует его. Ведь самое важное в бою, важнее, чем что-либо еще - это следить за привычками и замашками противника. Слабое подергивание пальца, положение ног, всё это может быть признаком следующего хода оппонента. Сейчас он ослаблял руку всякий раз, когда защищался от ударов снизу. 

Артурия снова ударила снизу. Широ позволил пробить свою защиту, позиционировав себя таким образом, чтобы она могла нанести вполне заслуженный завершающий удар.

— Попался! — крикнула Артурия...

— КА-А-А-У! 

..затем пискнула, и внезапно застыла. 

Эфрет приземлился перед Широ, и уставился на неё своими монохромными глазами. Взгляд бирюзовых птичьих глаз, казалось, пронзал насквозь, в то время как другие, золотистые глаза Широ, смотрели на неё с любопытством. 

— Мо-монстр!!! — Артурия махнула мечом перед собой. Она никогда не видела ничего подобного Эфрету. Это был ястреб с изящными коричневыми перьями, но... он светился. Бледно-голубая аура покрывала его с головы до когтей. «Фантазмный ястреб! Не может быть!»

Эфрет двинулся вперёд, спокойно рассматривая её и выпятив грудь. 

— Н-не подходи! Я невкусный! — выкрикнула она, делая шаг назад, три шага, четыре... — Я больше никогда не буду есть птицу, только курицу!!!

Эфрет продолжал идти. Взгляд Артурии упал на длинные острые когти птицы, зарывающиеся в землю при каждом шаге. Она никоим образом не хотела бы сражаться с ней, ведь её обучали всего лишь как сквайра! Эфрет поднял крылья. «Сейчас набросится!.. О нет-нет-нет-нет-нет!» 

Глаза Артурии округлились, лицо побелело, но она всё еще крепко стояла на ногах.

— Эфрет?

Тот остановился, услышав голос мастера; Артурия же рухнула на землю, на пятую точку, и вздохнула с облегчением.

Приблизившись к Широ, Эфрет наклонил голову.

«Играть? Встретиться?»

Широ потёр лоб с виноватым выражением на лице. Судя по всему, прежде чем покинуть дом, он был недостаточно конкретен, либо просто сильно торопился и не убедился, что Эфрет всё понял.

— Прости Эфрет, но я думаю начать готовить. Можешь пока поиграть с моим другом? — смущенно спросил Широ. Он знал, что Эфрет не станет вредить Артурии, как минимум до тех пор, пока она его друг.

Широ повернулся к потрясенной Артурии:

— Похоже, нам придется сократить сегодняшнюю тренировку. Я просто займусь приготовлением завтрака, — сказал он, и без промедления отправился туда, где оставил провизию.

Эфрет повернулся к Артурии. «Друг?» Безусловно – это друг, он запомнит это.

Лицо Артурии лишилось всяких красок. Боже правый, что Широ сейчас предложил! Она начала медленно отступать. «Спокойно... Без резких движений...» Она не знала, как фантазмная тварь будет реагировать на что-либо. Руки крепко вцепились в меч, единственную вещь, находившуюся между ней и птицей. 

Одно мгновение они оба смотрели друг на друга, а в следующее...

— Ши-Широ!!! Он меня пробует на вкус!!! — кричала Артурия. Эфрет сидел на ней сверху, игриво водил клювом по щеке, и иногда пощипавал. Меч торчал вертикально в земле. — Бы-быстрее! Пока он не съел меня!!! На помощь!!! 

Широ улыбнулся, глянув на эту парочку. Похоже, они поладили. Черт, тот факт, что фантазмная птица не выклевывает ничьи мозги, был достаточным показателем дружелюбности.

Приготовление завтрака не заняло много времени; в конце концов, он делал это каждое утро и уже набил руку.

— Завтрак готов! 

— О... Замечательно... — монотонно протянула Артурия, рассеянно глядя на Широ. Тот приблизился.

— Прекрати, — произнес он, держа куриную ножку перед носом у Артурии. Её глаза смотрели на еду, пока, наконец, она не принюхалась, затем понюхала еще раз и её черты лица дрогнули. Широ криво улыбнулся, когда Артурия вырвала куриную ножку из его руки и начала есть.

— Ты меня бросил! Оставил на растерзание!!! — крикнула Артурия после того, как свет вернулся в её глаза. Она обожала приготовленную им пищу, поэтому, как и ожидалось, довольно быстро пришла в себя.

Широ приподнял бровь:

— Эфрет просто играл с тобой — аргументировал он, — он не хотел тебе навредить, да, Эфрет?

Эфрет повернулся к ним. 

— Друг.

— Он умеет говорить?! — удивилась Артурия, почти забыв о куриной ножке в своей руке.

— Видишь, Эфрет не навредил бы тебе, — Широ выложил еду на большой пергамент, лежащий на траве. — Однако если ты снова будешь скрывать свои эмоции таким же образом, как сейчас, в будущем у тебя будет много неприятностей... Ты вообще слушаешь? 

— А... да-да, — ответила Артурия, потянувшись за следующим куском.

— Я имею ввиду, Артурия, — серьезно сказал он, — сделаешь так еще раз... и не получишь больше еды. По крайней мере, от меня.

Артурия судорожно втянула воздух. Он не станет больше готовить для неё? Будет ли это концом света?

— Я больше не буду так делать, — торопливо произнесла она.

Широ усмехнулся. 

— Ну, поскольку ты всё понял...

Они сидели в относительной тишине и ели. Широ периодически подбирал кусочки пищи и кормил ими Эфрета. Простой приятный гул утренней трапезы умиротворял.

— Так, всё, достаточно, — внезапно сказал Широ, отталкивая руку Артурии, тянувшуюся за следующим куском. — Если ты продолжишь, то нечего будет брать с собой. Сможешь поесть еще, когда мы доберемся до твоего дома.

— Я ем не так уж много! — возмутилась маленькая блондинка, скрестив руки на груди. — Я ем ровно столько, сколько нужно для утоления голода!

— Достаточно? — повторил Эфрет, наклонив вбок голову.

Широ вздохнул и повернулся к птице:

— Мы сейчас уходим, поэтому мне нужно, чтобы ты вернулся домой, хорошо?

Эфрет кивнул, и тут же взлетел в небо. 

— Хорошо, давай собираться.     

 

 

• • • • • ✤ • • • • •  

 

 

В городе Бристоль редко наблюдались шум и суматоха по утрам; обычно большинство людей еще спали после тяжелого трудового дня в полях. Сегодня же всё было иначе. Жители оживленно сновали туда-сюда и толпились из-за какого-то неожиданного мероприятия. 

— Состязание? — озадаченно спросила Артурия. Обычно соревнования проводились для дворян, или для тех, кто мог заплатить вступительный платеж. Тогда почему состязание будет проходить в центре Бристоля, возле района заселенного крестьянами и слугами? Видимо для участия в этом состязании не требовался вступительный взнос...

Широ слушал ведущего состязаний краем уха, и внезапно оживился: 

— ПОБЕДИТЕЛЬ СОСТЯЗАНИЙ ПОЛУЧИТ ДВУХ ТЕЛЯТ – БЫЧКА И ТЁЛКУ... — произнес голос.

В обычных обстоятельствах Широ не заинтересовался бы состязаниями, но это был не тот случай. Да, Артурия никогда не жаловалась на приготовленную им пищу, но сам он был весьма недоволен отсутствием её разнообразия. Существовало так много рецептов еды и выпечки, для которых требовалось молоко. Кроме того, в Эштонской усадьбе имелось много пустых загонов, и их нужно было кем-то занять.

— Планируешь участвовать? — поинтересовалась Артурия.

— Ага. Кажется, у них нет возрастных ограничений, — Широ весело посмотрел на спутницу. — И кто сказал, что ребенок не может победить взрослого?

— Ну... Ты получишь своё право на участие, это состязание как раз для тебя, – пробормотала Артурия. Широ вопросительно приподнял бровь. — Тебе придется соревноваться с Джеррардом, лучником-чемпионом, выступающим на стороне ведущего.

— И зная, как проводят подобные состязания, могу предположить что этот Джеррард - довольно искусный лучник? — сделал вывод Широ. — Тогда пожелай мне удачи.

Артурия кивнула и стала наблюдать, как Широ направляется в сторону столпотворения людей, чтобы зарегистрироваться на состязании. Ему пришлось протискиваться сквозь растущую толпу, и благодаря своему небольшому росту, вскоре у него получилось. Ведущий посмотрел скептически, но уступил, вспомнив, что к участию допущены люди любого возраста.

— Ты уверен, что не ошибся местом, Рыжик? — спросил Джеррард у Широ. Мужчина был невысокого роста, невзрачный и потому не особо бросался в глаза в толпе. Это были хорошие черты для лучника, врагу тяжело было бы его засечь. Затем он положил руку под тонкую потрепанную бороду и задумчиво смотрел на Широ карими глазами. 

"Чёрт... Не каждый день приходится соревноваться с ребенком. Если мальчишка собирается участвовать, то он либо очень опытный, либо откровенно тупой. Впрочем, дворянина лучше не оскорблять..."

— Да, уверен, но "Рыжик"? 

— Ну да, красная одежда, рыжие волосы, я что-то упустил? — Джерард убрал руку с бороды, немного расслабился, после чего улыбнулся, и его тонкие губы широко растянулись.

— Нет. Так каким именно образом присуждается победа в этом состязании? — спросил Широ. — Я должен просто победить тебя? 

Джеррард весело фыркнул:

— Вставай в очередь! Смотри, сколько претендентов хотят со мной состязаться, – он махнул рукой на толпу. — Сначала проведем отборочный тур, а затем уже победитель отборочного тура будут состязаться со мной. А это то, что я получаю взамен бесплатного участия в состязании и жирных телят на веревке...

Широ проследил за взглядом Джеррарда, и тоже посмотрел на телят; те стояли позади ведущего состязаний и жевали его разукрашенный плащ.

— Действительно. Хорошие, здоровые телята...

Джеррард кивнул, наклонился к Широ и зашептал ему на ухо: 

— Это я научил их так делать. Тот парень – заносчивый придурок.

Широ приподнял бровь вверх. Джеррард не стал ничего конкретизировать, предпочитая вместо этого надрывать живот от смеха, ведь один из телят удирал с париком ведущего. Вскоре он снова повернулся к рыжеволосому мальчишке.

— Ну что ж, удачи, Рыжик. Состязания начинаются! Я буду стоять вон там и ждать победителя!

Широ моргнул, когда толпа участников потянула его за собой. У него не оставалось выбора, поэтому пришлось идти в плотном потоке. 

Состязание должно было начаться только тогда, когда все претенденты возьмут лук и шесть стрел из небольшой длинной стойки на краю поля. Мишени представляли собой деревянные бревна на ножках, и были установлены на различных расстояниях. Самые дальние находились так далеко, что участники щурились, глядя на них. Широ пришел к выводу, что никто из участников не мог выиграть в этом состязании, ведь все они были простыми крестьянами и слугами. Он же не относился к этой категории.

Пока большинство людей просто вглядывалось в самые дальние мишени, Широ спокойно рассчитывал правильную траекторию. Расстояние не являлось для него проблемой, ведь он имел дело и с куда большими расстояниями и с куда более жесткими условиями.

Участников поделили на двенадцать групп по шесть человек, которые были пронумерованы в порядке их выхода. Шестерка лучших людей, поразивших самые дальние мишени, будет соревноваться с Джеррардом в финальном состязании.

Как Широ и ожидал, большинство участников решило использовать свои шесть стрел чтобы отстреляться по тем мишеням, в которые они гарантированно попали бы. Те, кто смог попасть в цели чуть дальше остальных, прошли в следующий тур. В конце концов, никто и не ждал, что кто-то станет стрелять по самым дальним мишеням. До того момента, пока Широ не вышел на поле, и не стукнул стрелой, накладываемой на лук. Его поза отличалась от остальных - большинство участников стреляли из нетрадиционной стойки, которая была удобной, но неточной; а он стоял прямо, и его спина слегка выгнулась назад.

Взгляд Джеррарда сфокусировался на Широ. Он знал, что этот мальчишка отличается от всего остального сброда, участвующего в соревновании, но совсем не ожидал увидеть такое мастерство владения луком. Безусловно - это сын знатного человека, цвета одежды это доказывали, но обычно дети дворян были высокомерными подонками или снобами в лучшем случае. Они не учились боевым искусствам, ведь все удовольствия жизни находились в пределах протянутой руки. Широ, похоже, не соответствовал этому описанию. 

Прищурившись, мужчина проследил глазами за линией атаки Широ, прикидывая, куда тот целится. К его удивлению, паренёк целился в самые дальние мишени, попасть в которые было трудно даже для него.

Настал момент истины, и Широ выстрелил по широкой дуге. Джеррард не упустил из виду, какая сила рук требовалась для такого выстрела. Стрела взмывала вверх, и казалось, что даже проклятое сопротивление воздуха не влияло на неё. Достигнув высшей точки своего полета, стрела начала снижаться.

Джеррард присвистнул, когда стрела угодила в середину самой дальней мишени. Может ему просто повезло? В любом случае, он совершил просто невозможное для своего возраста. Глаза мальчишки сверкнули в направлении белокурого ребенка, который светился от счастья. Это его друг? Любовник? Какой-то он слишком красивый, чтобы быть мальчишкой... Джеррард покачал головой. Сейчас эти сорванцы слишком молоды, чтобы иметь такие мысли. Возможно, когда им будет двенадцать или попозже, когда они достигнут брачного возраста... А пока что дети должны оставаться детьми. 

Широ взял вторую стрелу, натянул лук, и без промедления выстрелил. Вторая стрела вонзилась в ту же мишень, в то же самое место, повредив стержень предыдущей стрелы.

У Джеррарда больше не осталось сомнений – удача тут не причём. Он провел рукой по волосам, нахмурив брови. 

Чёрт возьми, он проиграет ребенку...

Рыжеволоcый мальчишка не стал стрелять третьей стрелой, а точнее, просто отложил оставшиеся стрелы. Уже не было нужды тратить их. Несомненно: сейчас все, кто прошел квалификацию, вывесили белый флаг. Участниками соревнования остались только Широ и Джеррард.

— Ну что? Переходим к финальному состязанию? — спросил Широ у изумленного ведущего.

Джеррард усмехнулся, глянул на пожеванный плащ ведущего, после чего подошел к Широ и зашептал ему на ухо:

— Нет, Рыжик. Исходя из того, что я видел, нет смысла позориться перед толпой.

Джеррард повернулся к ведущему:

— Такие дела, Пудель, эти ребята победили. Кажется, сегодня утром я съел какую-то отраву!.. Мне слишком тошно, не могу соревноваться! — вскричал он, пытаясь убедить толпу, что он не трусит перед ребенком.

— Тогда иди и подохни где-нибудь, и я не Пудель! – закричал ведущий в ответ. — Я Карл, Карл из рода Лье... 

— ... Дохлых Саксов! Какая боль.

— Карл из рода Дохлых Саксов? — растерянно переспросила Артурия. Она только что подошла к Широ и услышала лишь обрывок разговора.

— Нет! Ка..

— Ага, он Карл Дедсакс! Его родители были немного повернуты на голову! — перебил Джеррард. — О мой живот! Я должен бежать! Увидимся, Рыжик!

Джеррард заковылял прочь, ведущий отдал веревки с привязанными телятами Широ и погнался за смеющимся Джеррардом.

Широ и Артурия молча наблюдали происходящим, и уже вскоре после этого шли к дому Артурии.

 

 

• • • • • ✤ • • • • •  

 

 

Дом Артурии был каменным, с центральными колоннами, выложенными из кусков мрамора. В отличие от других домов Бристоля, он был довольно большим. Конечно не таким большим, как особняк Эштонов, но больше чем любой другой дом. Крыша была сделана не из соломы, а из дерева и еще какого-то еще изоляционного материала.

Артурия побежала вперед и дёрнула незапертую входную дверь. Не зная, что делать дальше, Широ подвел своих недавно выигранных телят к небольшому крыльцу и привязал их к перилам. Он неловко стоял перед домом, не зная, входить или нет, но в итоге у него не осталось выбора, поскольку рядом появилась Артурия и потащила его за руку. Так он очутился в комнате с сэром Эктором и еще одним мужчиной, точнее молодым парнем. Они сидели на набитых пухом диванах.

Отпустив руку Широ, Артурия села рядом с сэром Эктором, жестом призывая Широ сесть напротив. Он подчинился, поприветствовав сэра Эктора и, теперь официально представленного, брата Кея. Ему, вероятно, было уже восемнадцать, но из-за армейской стрижки на голове он выглядел моложе. Как у всех жителей Бристоля, да и вероятно всего королевства, у Кея были каштановые волосы, хоть и потемнее чем у большинства. Черные глаза контрастировали со светло-голубой туникой и коричневыми леггинсами, в которые он был одет. Но как ни странно, ему шло.

— Наконец ты привёл его, — с нотками веселья обратился сэр Эктор, протянул руку и начал трепать голову Артурии. 

Артурия растерялась. «Сэр Эктор разве не видит, что Широ наблюдает?» Она нахмурилась, пытаясь отделаться от мужчины, но не смогла. Попытки повторялись по мере того как росло её раздражение, но похоже сэра Эктора это не заботило. Вскоре он продолжил:

— Не думай, что так будет всегда, но я горжу...

— ... горжусь тем, что ты сделал это, — Кей договорил за отца, и потом задал ему вопрос: — Ладно, ты выиграл. Хочешь, чтобы я оценил Широ? Он потребует этого. 

Кей показался Широ довольно прямолинейным. Черта, характерная для хвастунов. Впрочем, он оставит своё мнение при себе.

Только Артурия отделалась от руки сэра Эктора, как сразу застыла, уставившись на Кея. «Что?» Она выглядела озадаченно. Сэр Эктор и Кей задумали что-то за её спиной? Они даже Широ умудрились в это втянуть?! 

Как бы то ни было, её замешательство стало досадной ошибкой, ведь чёртова рука опекуна снова оказалась у неё на голове. Она встретилась взглядом со своим другом, и тот сразу отвернулся. Без сомнений, она теряла лицо перед Широ.

Артурия покраснела, пытаясь придумать отговорку, и попыталась убрать руку со своей головы. Опять безуспешно.

«Сэр Эктор!» хныкала она у себя в мыслях. Что подумает Широ?..

— Ты всё равно бы не поверил, поэтому пари – единственное, что пришло мне на ум. Наш Артур никогда не думал заводить друзей, — произнес сэр Эктор, отпуская Артурию, и та сразу удрала на противоположную сторону комнаты. Мужчина криво улыбнулся.

— Так и есть. Потренироваться так, потом потренироваться эдак – единственное, что его занимало, — заговорил Кей в ответ. — Я не хотел этого говорить, но он всегда был одиночкой...

— Эй!!! – возмущённо крикнула Артурия.

— ...проводившим смертельные бои со свиньями в свинарнике. Ну, если кидание в них их же дерьмом может считаться смертельным боем.

Широ медленно повернул голову в сторону Артурии. Что? Нет, правда, что?

— Не-неправда! — заикнулась Артурия. Её щеки стали розово-красными и она не могла заставить себя посмотреть на друга. Вместо этого, она начала сверлить глазами Кея, и её взгляд выражал все мысли на этот счет. Не то чтобы этого никогда не происходило, она действительно пыталась драться со свиньями один раз. Просто это событие произошло тогда, когда ей было всего пять лет!

Артурия молча сверлила взглядом свою семью, опозорившую её. Неужели так сложно понять, что она хочет хорошо выглядеть в глазах Широ? Почему они сделали это? О, они заплатят, она в этом убедится. Её взгляд упал на Кея. Затем на сэра Эктора. Затем снова на Кея. Ох, у неё появились идеи. Много идей!..

— Эм-м, — начал рыжеволосый мальчишка, нарушая неловкое молчание, — о чем вы вообще говорили, сэр Эктор? Какое-то дело, связанное со мной и Кеем?

— Рад, что ты спросил, — ответил старый мужчина, поднимаясь на ноги и кивая сыну, — просто следуй за этим молодым человеком, он объяснит, когда вы будете на месте.

— Ты всё слышал, пошли, — бросил Кей, направляясь на задний двор. 

Оставив принесённую еду, Широ направился следом. Стоило признать – ему было любопытно, что произойдет дальше.

Артурия, тем временем, медленно подошла к сэру Эктору и спросила:

— Что происходит?

Сэр Эктор положил руку на затылок и вздохнул. Откровенно говоря, в последнее время ему не нравился депрессивный взгляд своей подопечной, и он знал причину подобного поведения. С середины лета Артурия вела себя по-другому, и он был действительно счастлив за нее. Он увидел в ней счастье детства, поскольку она хоть немного стала поступать так, как положено ребенку её возраста. То, как её изумрудные глаза светились каждый раз, когда она думала что незаметно улизнула утром, или то, как она сияла, разоружив Кея - всё это было мило сердцу сэра Эктора. Ведь он привык видеть Артурию без эмоций, в бесконечных тренировках, в ожидании дня исполнения предполагаемого пророчества. От неё постоянно можно было слышать лишь: «Только Король может спасти разрушенную страну, идущую к погибели». Поэтому ему очень нравились перемены в ней... пока она не узнала о неспособности Широ стать рыцарем.

— Ну, видишь ли... я знаю способ, как Широ может стать рыцарем, — произнес сэр Эктор.

— П-правда?! Но тот рыцарь, у которого он был учеником, умер...

— Есть несколько способов стать рыцарем, не только этот.

Сэр Эктор опустился на колено рядом с Артурией и зашептал ей на ухо.

— Я могу сделать это? 

— Конечно можешь. Я попросил Кея проверить способности Широ, чем он сейчас и занимается. Пусть он очень способный ребенок, но даже ему необходимо правильное обучение.

— Почему Кей? Широ его просто уделает!

— Уделает? Уверен, хоть ты и обезоружила Кея как-то раз, но на самом деле он не сражался с тобой всерьез. Он универсален в бою... по крайней мере, до тех пор, пока я не ударю его по голове и он не начнет кривляться как цыпленок, — печально уточнил сэр Эктор, — Кроме того, у меня достаточно хорошо набит глаз чтобы правильно оценивать уровень владения клинком, и по моему мнению, Кей сильнее сэра Андерса. Он просто не прикладывает достаточно усилий до тех пор, пока не начнет проигрывать и...

— СДАЮСЬ!!! — послышался крик Кея.

— Такого... не случалось прежде...

Артурия ухмыльнулась. Если уж она не могла победить Широ, то Кей и подавно не смог бы этого сделать! А если бы Широ вдруг проиграл, то она заставила бы его тренироваться с ней до тех пор, пока они оба не могли бы спокойно побеждать Кея!

— Вы что-то говорили, сэр Эктор?

— Придется удвоить тренировки этой ленивой заднице... — пробормотал старый рыцарь и пошел на задний двор. — Он должен был привить мальчишке смирение проигрыша старшему, а не раздувать его эго еще больше...

Сэр Эктор по своему большому опыту знал, что чем чаще сквайр побеждал, тем сильнее со временем становилась его недооценка противника. Артурия была другой, в конце концов он сам её воспитывал, но он почти ничего не знал о Широ и его характере.

Артурия промчалась мимо сэра Эктора и добралась до заднего двора первой. А потом... потом она начала смеяться. Так сильно, что казалось, будто её улыбка растянулась на всё лицо.

— За-заткнись и помоги мне! — вскричал Кей. Он висел над колодцем вниз головой, с ногой в петле. Артурия вспомнила, что это она оставила веревку, с помощью которой набирали воду из колодца, на земле сегодня утром. Она перестала смеяться. Даже с учетом этого - каким образом он умудрился оказаться подвешенным над колодцем?

Заметив её замешательство, Широ решил пояснить.

— Он зацепил ногой петлю, а затем лошадь лягнула его, и он полетел в колодец. Она твоя?

Лошадь, о которой говорил Широ, была еще маленькой, только слегка подросшим жеребенком. Она подошла к Артурии и обнюхала её. Артурия погладила ту по голове.

— Это лошадь, которую мне подарил Мерлин. Я еще не определилась с именем, но кажется, ей не нравится Кей.

— Я тоже ненавижу эту чёртову кобылу! — вновь крикнул Кей и повернул голову к Широ. — Я уже сдался, помоги мне спуститься на землю!

Кивнув, Широ обошел колодец с другой стороны и толкнул Кея. Тот пролетел над колодцем и упал в грязь, после чего поднял голову с земли и с упрёком посмотрел на отца. 

— Поговорим об этом позже, — сказал ему сэр Эктор.  

***

Прошло пять минут, как все собрались за обеденным столом. Еда, которую принес Широ, была поделена и была разложена каждому. Артурия первой уселась на своё место, затем расселись остальные. 

После первых же укусов сэр Эктор и Кей кое-что осознали. Артурия была очень эгоистичной девочкой. Она ела такую пищу неделями, и только сейчас принесла немного домой? Сэр Эктор принял к сведению, что у него есть новые наставления для Артурии. Семья должна цениться выше чревоугодия.

Хотя не факт, что эти наставления помогли бы в данном случае.

— Я же говорил, что его еда просто великолепна! Вы должны поблагодарить меня за то что я попросил Широ приготовить и для вас тоже, — самодовольно высказалась Артурия выпятив грудь в сторону сэра Эктора.

— Я готовил для них еду почти две недели! И кажется кто-то мне рассказывал, что относит её домой, — отчитал рыжеволосый мальчишка. Сэр Эктор поднял бровь, а Кей напрягся, но тут же расслабился.

— Неважно! — заявила Артурия и повернулась к Кею, который как раз доедал свой последний кусок. — Ну как, вкусно? 

Молодой рыцарь усмехнулся.

— Гоблины и тролли, да?

Кей: 1, Артурия: 0    

 

 

• • • • • ✤ • • • • •  

 

 

Лорд Вулфред был правителем Бристоля. Это был мирный город, без какой-либо вражды с соседями; однако неизвестно, сколько времени еще продержится этот мир, если саксы продолжат свои нападения по всей территории Британии. Некогда они были рассеяны, сражаясь небольшими группами наемников, способные разве что помять какую-либо стену у крепости. Но теперь всё изменилось: саксы объединились. 

Но эти проклятые саксы никогда так раньше не делали! Нет... Скорее всего, у них появился военачальник, вероятность этого очень высока! И этот военачальник чертовски хорош. Рано или поздно они смогут закрепиться в стране и основать плацдарм... Старый Король Натанлеод и его пятитысячная армия способны только лишь сдерживать варваров, неизвестно сколько еще он продержится. Надо готовиться к самому худшему. Этот вопрос куда насущнее, чем пираты южной Ирландии... к тому же, уже возведены оборонительные укрепления для борьбы с ними.

А пока...

Лорд Вулфред повернулся к запыхавшемуся слуге. Он позволил мужчине отдышаться, после чего поинтересовался, что случилось.

—...

— Кто-то выиграл состязание? – спросил Вулфред в замешательстве.

—...

— Но это невозможно! Даже самые лучшие лучники, которых я знаю, не смогли бы совершить такой трюк! И даже если бы это вдруг произошло, все бы признали, что это счастливая случайность!

—...

— Мальчик?! Ты хочешь сказать, что маленький мальчик, на вид лет десяти, победил лучшего лучника Бристоля?!

— Да, сэр, — медленно ответил слуга. — Ходят слухи, што он может быть лучшим в Королевстве. Страшна представить, каким он будет, когда повзрослеет.

Вулфред нахмурился. Состязание проводилось для того, чтобы оценить всех лучников в городе; с его помощью можно было отсеять лучших из них и после готовиться к приходу саксов. Подумать только, ребенок победил...

— Держи меня в курсе насчет этого Широ Эмии, а еще лучше, узнай всё что можешь о мальчишке!

Такой потенциал не должен быть потрачен впустую. Даже если мальчишка простой крестьянин, Вулфред охотно использовал бы его. Военное мастерство куда весомее классовой принадлежности. 

— Мне нечего сказать по поводу первого распоряжения...

Фигура оттолкнулась от стены, примыкающей к рыцарским баракам. Это говорил сэр Андерс. Сейчас его шлем был снят, являя длинные светлые волосы, завязанные в хвост на макушке. Его карие глаза блестели знанием. Он не ожидал, что парень, с которым он проводил спарринг, окажется лучником. Не с теми навыками владения мечом, которые были продемонстрированы.

Он шел мимо других рыцарей и слуг, пока не предстал перед Лордом Вулфредом.

— Что касается второго распоряжения... Я могу кое-что знать о мальчишке.

— Так выкладывай тогда! — нетерпеливо выплюнул Вулфред. Он был сыт по горло разговорами, которые ему приходилось выслушивать в течение всего дня. Всё чем Лорд Вулфред сейчас был озабочен, это подготовкой к приходу саксов. Как Лорд и дворянин Британии, он должен оберегать благополучие своих людей.

— Нет нужды спешить, – невозмутимо ответил сэр Андерс, отбрасывая назад челку. Лорд Вулфред сердито уставился на него.

— Ладно-ладно. Все вы прекрасно помните Эштонов. Они были... скрытной группой лиц?

— Конечно помню. Все они носили странные имена и имели самый необычный цвет глаз, который мне доводилось видеть. — ответил Лорд Вулфред.

Он всегда нервничал, когда разговаривал с покойным Герцогом Эштоном. Казалось, что этот человек может узнать о тебе что угодно, просто взглянув в лицо. А золотисто-карие глаза... Они завораживали, особенно глаза Леди Эштон. Но несмотря на чувство беззащитности перед Эштонами, одно он знал наверняка - это были хорошие люди. 

— Но если и есть что-то, что мы о них знаем, так это то, что они были хорошими людьми, а также то, что они были чертовски хороши на поле боя!

— Согласен, – раздраженно ответил сэр Андерс, — видите ли... мне посчастливилось испытать это на себе. Казалось, будто всё, что ты можешь сделать... любое твое действие... оно словно известно заранее. А эти глаза, которые видят насквозь... Довольно пугающе.

— Тебе-то откуда это знать?! Убийство Эштонов произошло когда ты был еще тринадцатилетним сопляком!

Сэр Андерс почесал голову.

— Хоть мне немного стыдно признаваться... Недавно я проиграл спарринг... Да заткнитесь вы все!!!

Сэр Андерс резко повернулся к остальным людям в помещении. Как он и предполагал, некоторые рыцари начали смеяться над ним. Вулфред оскалил зубы. Ему нравилось когда в округе царила веселая атмосфера.

— Хоть я и проиграл, я считаю - это произошло потому что я не воспринимал мальчишку всерьёз, пока тот не помял мои доспехи деревянным мечом! Деревянным, понимаете?! Это была магия, точно говорю вам! Все эти слухи о Эштонах и магии были правдой!

— Ты проиграл спарринг мальчишке? — спросил Вулфред, выбирая наиболее существенное из всей информации, которую вывалил сэр Андерс. Слухи об Эштонах и магии ходили и раньше, но это были всего лишь предположения. Поэтому важно подтвердить более конкретные детали.

Но так или иначе, он знал, к чему все идет.

— Да. Эмии Широ из рода Эштонов.

 

 

 

ПП: маленькая блондинка и её лошадь:

http://tl.rulate.ru/book/59045/1513643

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Спасибо
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь