Готовый перевод Harry Potter: White Death Eater / Гарри Поттер: Белый Пожиратель Смерти: Глава 66: Разногласия в семье

Уильям стоял перед личным кабинетом своего деда, нынешнего главы семьи Розье. Прежде чем войти, он должен был успокоить свое дыхание. По какой-то странной причине он чувствовал огромное давление, просто находясь перед своим дедом.

«Не стой снаружи, входи», - раздался голос изнутри, удивив Уильяма; по тону голоса казалось, что разговор не предвещает теплый прием, как это бывает со многими другими семьями в тот момент, когда возвращаются их дети.

Мальчик положил руку на дверную ручку, нажимая на нее, чтобы войти, дверь скрипнула так сильно, что Уильям закрыл один глаз.

Перед ним всего в нескольких шагах стоял глава семьи Розье, который взял на себя такую ответственность после смерти Эвана Розье от рук охотника на темных волшебников и знаменитого мракоборца Аластора Грюма. Должность главы семьи должна была быть передана Маркусу Розье, старшему брату Уильяма, много лет назад, но лорд Розье отказался, заявив, что Маркус не готов нести ответственность за семью.

«А... Я здесь, дедушка, Ворона сказала, что ты ждешь меня», - сказал Уильям, чтобы привлечь внимание своего дедушки.

Лорд Розье вообще не поднял лица и просто сказал холодным голосом: «Сначала ты должен должным образом объявить о своем возвращении, это то, что делает хороший внук, не так ли, Уильям?»

«О... верно, моя ошибка, – Уильям кивнул головой, изобразил слабую улыбку, затем снова посмотрел на своего дедушку. – Я вернулся, дедушка, как дела?»

На этот раз лорд Розье поднял голову и посмотрел на Уильяма с немного более теплым выражением лица, он пару раз моргнул и открыл рот: «Эта форма - самое большее, что в этой жизни хоть немного приблизит тебя к Слизерину, я мог бы добавить, что зеленый цвет исключительно подходит к твоим волосам».

Уильям посмотрел на себя сверху вниз и фыркнул: «Я думаю, что это довольно своеобразная униформа, и она действительно удобная, у нее даже есть несколько видов защиты».

«Я вижу это с первого взгляда на данную одежду, была ли она полезен во время твоего приключения?»

«Ты знаешь об этом приключении?» - удивленно спросил Уильям, но тут лорд Розье уронил на стол экземпляр журнала «Исповедь», где на первой странице красовалась фотография детей, поймавших знаменитого Фенрира Грейбека.

«Вы на первых полосах новостей, - добавил лорд Розье. – Не многие могут выжить в битве с Грейбеком, теперь вопрос: он тебя укусил?»

Уильям установил прямой зрительный контакт со своим дедом, он посмотрел на семейные портреты на стенах кабинета, которые тоже смотрели на него; очевидно, все хотели знать ответ, но затем Уильям снял верхнюю часть своей мантии, оставив видимой свою рану.

«Рана такого размера… повезло, что ты еще жив, но еще больше повезло, что он тебя не укусил, это было бы прискорбным событием для семьи, гений с твоим талантом встречается не часто».

«К счастью, у меня также появилось несколько друзей, которые спасли мне жизнь в бою», - вспоминал Уильям своих однополчан, тех, кто сражался бок о бок против Грейбека.

«Я смог узнать почти всех на фотографии. Среди них были полукровки, но было и много чистокровных, имеющих большое значение, у тебя отличный глаз на то, чтобы заводить друзей; ты проводишь свои каникулы действительно полезно, не так, как твои братья, тебя ждет большое будущее, Уильям»

Уильям и лорд Розье довольно долго беседовали в кабинете, им было что обсудить о Кастелобрушу. Уильям показал ему рисунки табличек майя, он передал несколько золотых монет майя, чтобы сохранить их среди семейных сувениров.

Когда разговор, казалось, закончился, Уильям посмотрел на своего дедушку: «Я видел Лесли ранее, когда я вошел в особняк, она, казалось, не держала на меня зла, но она упомянула, что я не должен приближаться к своей матери».

«О... да, Лесли права в том, что она говорит, - лорд Розье погладил свои руки и посмотрел в сторону окна. – Это вопрос семейных ветвей, она боится, что история Сириуса Блэка повторится. Мама думает, что ты предашь семью только потому, что тебя отобрали в Гриффиндор. Я слышал, что она отправила тебе пустое письмо, она ждала твоего приезда, чтобы вы могли все обсудить, но ты успешно сбежал в Южную Америку».

«Да, я тоже не ожидал, что сортировочная шляпа отправит меня в Гриффиндор, я на самом деле ожидал какого-нибудь Когтеврана из-за моего стремления к знаниям, но в тот момент, когда шляпа заговорила, я почувствовал на себе взгляды всех от такой неожиданности. Эти взгляды преследовали меня весь год.

«Как ты думаешь, твоя жизнь была бы лучше в Когтевране?» - спросил лорд Розье.

Уильям покачал головой: «Честно говоря, не имеет значения, в какой факультет меня поместила шляпа, я бы никуда не вписался. Три из четырех факультетов не рады видеть меня, потому что мой отец был Пожирателем Смерти, а в последнем меня просто захотели бы превратить в фаворита.

«Люциус всегда пытался показать превосходство среди 28 семей, Уизли не создают трудностей, и мы потеряли импульс после смерти твоего отца. Новое поколение сильно, но они все еще щенки, это последний шанс Люциуса уничтожить нас».

Уильям сел на диван и испустил долгий вздох, полный разочарования: «Малфои действительно раздражают, если бы у нас были доказательства их служения Волан-де-Морту, мы могли бы разрушить их семью».

«Уильям!»

«Хм?»

«Не называй его по имени, называй его любым другим именем, но не используй его имя, ты уже должен знать, что это не одобряется в обществе», - властным тоном набросился лорд Розье на Уильяма, за свою жизнь он видел много волшебников, которые хотели показать храбрость, называя темного лорда его именем, и в конце концов лишь немногие остались в живых. «С другой стороны, я думаю, что лучше держаться подальше от Малфоев, насколько это возможно».

http://tl.rulate.ru/book/58903/2057190

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь