Му Ванвань сначала подумала, что не сможет заснуть на стуле, но будучи слишком измотанной, провалилась в долгожданный сладкий сон без грез в тот момент, когда наконец-то расслабилась. Поэтому вполне естественно, что она не заметила, как изначально совершенно неподвижные ресницы господина Луна* легко задрожали после того, как она уснула.
(*Китайский иероглиф для его фамилии – 龙 – произносится как Lóng/Лун и означает «Дракон»)
После прошлой битвы ядро внутри его тела раскололось, и господин Лун утопал в море бесконечной боли. Его божественное сознание бросило практически все силы на подавление энергии в собственном теле, а оставшаяся крохотная часть сил позволяла ему каждый день приходить в сознание примерно на десять минут.
Очнувшись сегодня, он почувствовал себя по-другому.
Его сломанный хвост продолжал невыносимо болеть, но яркое отвратительное ощущение пребывания в грязной липкой стекающей крови исчезло. Кто-то подложил под его тело мягких подушек, отчего господину Луну стало куда удобнее лежать.
Неужели в эти дни остался человек, который хотел о нем заботиться?
Тиран мысленно усмехнулся. С того дня, как он потерпел поражение, поведение людей вокруг него резко изменилось.
Верный друг, которого господин Лун раньше считал достойным доверия, забрал жетон, оставленный ему через полмесяца после ранения, и со рвением завладел почти всей силой, которой он ранее обладал.
Чтобы сохранить свое лицо, тот, недолго думая, нашел кого-то со скудными способностями с континента и сделал ее ритуальной невестой**...
(**Термин, у которого нет аналога в русском языке. 冲喜(Chongxi) – что-то вроде китайского народного суеверия, смысл которого заключается в том, чтобы позволить пациентам, длительно прикованным к постели, сыграть свадьбу и с помощью нее отозвать от себя постигшее несчастье или болезнь, получив шанс выздороветь. Иногда дети выходят замуж или женятся, чтобы «принести удачу» больным родителям.)
Он прекрасно осознавал свой нынешний внешний вид…
Прекрасные блестящие рога дракона были отрезаны вождем клана демонов. Прыткий и величественный хвост разъело пламя ведьм. Половина тела превратилось в гниющую плоть. Его некогда считавшееся привлекательным лицо было покрыто проклятиями дьяволов бездны. Он превратился в ни на что не годного дракона.
И когда он, пребывая в сознании в день их свадебного обряда, услышал крики отчаяния и ужаса молодой ритуальной невесты, то совершенно не удивился сложившейся ситуации.
В его мрачном и промозглом сердце не было ни капли сомнения. В последующие дни, когда он приходил в сознание в присутствии этой девушки, то слышал лишь одни рыдания и проклятия в свой адрес. Вскоре он был сыт по горло ее обвинениями, и у него появилось непреодолимое желание проткнуть ее своим когтем до смерти.
Но почему ему казалось, что сегодня что-то изменилось?
Тиран не мог понять, в чем была проблема. Стерпев непреодолимую боль, он направил луч своего божественного сознания и исследовал помещение. И нашел свою цель спящей на стуле.
Целью оказалась девушка, которую привели для того, чтобы отогнать постигшее его несчастье. Слабое приятное чувство, возникшее после чужого прикосновения, мгновенно исчезло.
Он развеял свое божественное сознание и с насмешкой подумал: «Видимо, ее кто-то заставил».
Ругательства и оскорбления, сыпавшиеся на него последние дни, были еще свежи в памяти.
Ао Цинь – гордый человек, заботившийся о своей репутации. По иронии судьбы господин Лун был даже отчасти рад, что о нем кто-то позаботился.
Лицо тирана было бледным. С самого рождения он ни разу не встретил кого-то, кто отнесся бы к нему с искренностью. Так почему же сейчас, когда он потерял все и был серьезно ранен, господин Лун вообразил себе, что на свете найдется кто-то, кто не возненавидит его и отнесется с пониманием?
Только подожди и все увидишь…
Ее заставили помочь ему... В лучшем случае через три дня она посчитает его отвратительным и позже возненавидит, потому что из его гниющего хвоста постоянно сочится гной…
«А чего еще я мог ждать?» – С издевкой подумал господин Лун и потерял сознание от невыносимой боли.
***
Му Ванвань не была в курсе того, что чье-то божественное сознание прошлой ночью проанализировало ситуацию.
Рано утром ее разбудила Бай Шуйяо и при этом как-то грубо.
– Ванвань, Ванвань, – послышался нежный робкий голос.
Бай Шуйяо опустила ладонь на ее плечо и, не церемонясь, начала трясти.
Му Ванвань устало открыла глаза, встречаясь взглядом с опухшими красными глазами девушки.
– Бай Шуйяо?
– Тсс. – Бай Шуйяо прижалась ближе и подняла ее со стула. Отвращение, которое та испытывала к зловонию гниющей плоти тирана, было написано у нее на лбу. – Тебе правда удалось уснуть в этих покоях?
Му Ванвань нетерпеливо покачала головой.
– Что такое?
Бай Шуйяо ответила:
– Я умоляла Цинь Е нарисовать карту поместья тирана. Этим вечером встреться со мной – благодаря Цинь Е нам точно удастся сбежать.
Как только Му Ванвань услышала слова Бай Шуяо, она сразу резко проснулась…
http://tl.rulate.ru/book/58543/1610131
Сказали спасибо 534 читателя