Готовый перевод The Greatest of all Time / Величайший на все времена: Глава 343

Глава 343: Настоящее мастерство "Ювентуса"

Судья подул в свисток ровно в семь вечера, чтобы дать сигнал к началу игры. Аплодисменты на стадионе Леркендаль сразу же достигли апогея, когда Ники Нильсен начал игру с передачи обратно в центр поля.

Такуми Минамино получил пас Ники на границе защитной трети, после чего отправил мяч Томасу Партею, опорному полузащитнику "Русенборга". Затем последний передал мяч Закари, который немедленно развернулся и отправил Йерри Мину, центрального защитника, постоянно присутствующего на заднем поле.

С помощью этих нескольких передач игроки "Русенборга" сразу же задали темп. Их футбол лился рекой, пока они обменивались короткими передачами между защитниками и опорными полузащитниками в пределах оборонительной трети. Они даже сохранили всё владение мячом и не позволяли игрокам "Ювентуса" ни разу коснуться мяча в течение первых трех минут.

Абсурдная ситуация в матче спровоцировала домашних болельщиков ликовать как сумасшедшие, когда их местная команда демонстрировала своё мастерство в матче с итальянскими гигантами. Они были слишком взволнованы, поскольку в тот момент их команда, казалось, была способна вновь разгромить соперников. Некоторые болельщики, возможно, даже дали волю своему воображению, воображая, что "Русенборг" повторит подвиг предыдущей недели и выиграет с преимуществом более чем в два мяча.

Однако совершенно внезапно рев тренера Конте разнесся по шумному стадиону, нарушив радостную атмосферу вокруг домашних болельщиков.

- Какого хрена вы, ребята, творите? Высокий прессинг. Почему вы, ребята, не...

Тактик продолжал реветь по-итальянски в течение следующих нескольких минут. Он был так напряжен, расхаживая по тактической зоне, выкрикивая конкретные инструкции своим игрокам на поле. И, к счастью, его усилия, казалось, окупились через несколько минут.

Игроки "Ювентуса", находившиеся на поле, как рой, ворвались на половину "Русенборга". Они начали применять тактику сильного прессинга против игроков "Русенборга", которые все еще наслаждались длительным владением мячом в обороне.

"Дети Троллей" начали паниковать из-за огромного давления, оказываемого итальянскими гигантами. В результате им оставалось только отдать мяч Закари, своему плеймейкеру, надеясь, что он сможет сотворить чудо с мячом.

Когда Закари получил мяч, он ловко справился с ним, пропуская мимо Клаудио Маркизио, полузащитника, который опекал его. Затем он стремительно вырвался вперед, пронесшись через середину поля и направляясь к другой стороне, как вихрь.

Но как раз в тот момент, когда он проходил мимо центральной линии, еще два соперника загнали его в угол. В этот раз Поль Погба и Видаль были игроками, вышедшими вперед, чтобы остановить его бег. Их подход был таким искусным и своевременным. Они не оставили ему никакого пространства, чтобы продолжать игру, не потеряв мяч.

У Закари не было возможности маневрировать вокруг двух преград. Он мог только притормозить, прежде чем передать мяч на правый фланг, где притаился Тобиас Миккельсен.

Тобиас, правый вингер "Русенборга", легко принял мяч, прежде чем попытаться обойти Маурисио Ислу, левого полузащитника "Ювентуса". Однако последний сделал искусный подкат и отбил мяч у своих ног.

Маурисио быстро поднялся с земли, прежде чем сделать прострел в сторону центрального круга, чтобы найти Пирло, всегда скрытого плеймейкера.

Пирло принял мяч простым касанием, одновременно обводя взглядом поле. Прежде чем кто-либо из соперников смог закрыть его, он отвел ногу назад и сделал навес на другую сторону поля.

Дальняя передача была подобна управляемой ракете. Мяч описал идеальную параболу над защитниками, а затем быстро спикировала и приземлилась перед Даниэлем Освальдо, одним из нападающих "Ювентуса".

Центральный нападающий прятался перед штрафной, как раз между центральными защитниками, выжидая удобного случая. Поэтому он отреагировал мгновенно и набросился на отскакивающий мяч со всей поспешностью, на которую был способен. Он добрался до мяча прежде, чем кто-либо из защитников смог закрыть его, и сразу же отдал точный пас Карлосу Тевесу, своему коллеге в нападении в этот день.

Карлос Тевес был похож на хищника, когда он сделал выпад для соединения с пасом Освальдо. Он взял мяч под контроль в середине спринта, прежде чем продолжить движение вперед, и войти в штрафную. Затем он обогнул вратаря и с острого угла отправил мяч в дальнюю часть ворот.

Вскоре на весь Леркендаль опустилась волна тишины, когда нападающий подобрал мяч, прежде чем пробежать по полю и поместить его поверх центральной точки. Он даже не отпраздновал гол, так как хотел, чтобы игра возобновилась как можно скорее.

**** ****

"Русенборг 0 (3) : Ювентус 1 (2)"

На 10-й минуте итальянские гиганты сумели сломить оборону "Русенборга" и забили свой первый гол во втором матче одной восьмой Лиги Европы. В целом, "Русенборг" по-прежнему лидировал имея три гола, в то время как у "Ювентуса" теперь стало два. Таким образом, если итальянским гигантам посчастливится забить еще два гола, они заимеют численное преимущество над "Русенборгом" по количеству забитых мячей и выйдут победителями.

После размышлений о тяжелых обстоятельствах своей команды выражение лица тренера Йохансена стало серьезным. Он не винил своих игроков за пропущенный гол, поскольку это был блестящий момент Пирло, подаривший возможность итальянским гигантам. Он был взбешен всем ходом игры.

- Нам нужно найти способ сдержать Андреа Пирло, - внезапно предложил его помощник Тронд Хенриксен, стоявший рядом с ним. - Нам нужно убедиться, что он больше не причинит нам вреда своими дальними передачами.

- Я понимаю, - сказал тренер, прежде чем подойти к боковой линии.

- Ники! - в следующее мгновение он заорал во весь голос. - Тебе нужно закрывать Пирло, когда мы не владеем мячом. Следи за ним и убедись, что он больше не сделает опасных пасов в нашу штрафную. Пожалуйста, не забывай, это важнейший фактор, который нам необходимо учитывать, если мы хотим выиграть игру...

Тренер продолжил выкрикивать еще несколько инструкций и даже попросил Закари вернуться к роли опорного полузащитника, чтобы стабилизировать ситуацию. Он перестал кричать только тогда, когда убедился, что его игроки получили его сообщение.

Вскоре матч возобновился со свистком судьи.

Получив заряд уверенности после забитого гола, игроки "Ювентуса" усилили свою игру и предприняли более ожесточенные атаки на "Русенборг". Они использовали как короткие, так и средние передачи, чтобы перемещать мяч из стороны в сторону, изо всех сил стараясь создать еще один голевой момент. Даже их владение мячом составляло более 70%, когда игра подходила к концу первого тайма.

Однако игроки "Русенборга" хорошо оборонялись до конца первого тайма. Они играли так, как будто на кону была их жизнь, и пресекли все попытки "Ювентуса" создать еще один голевой момент.

Даже часто атакующие полузащитники, такие как Закари и Такуми Минамино, играли в обороне. Они несколько раз выигрывали воздушные и наземные поединки, чтобы гарантировать, что "Ювентус" не забьет до конца первого тайма.

Однако после начала второго тайма ситуация для "Русенборга" постепенно шла на спад. Игроки "Ювентуса" играли с большей интенсивностью и агрессивностью, поскольку перешли на тактику игры на фланге, чтобы сломить сопротивление.

Всякий раз, когда один из полузащитников "Ювентуса", такой как Погба или Видаль, получал мяч, он немедленно передавал его на фланг. Затем игроки флангов прорывались, используя либо дриблинг, либо перепасовки, прежде чем отправить мяч в штрафную. Затем два нападающих делали удар по воротам и пытались забить из пределов штрафной.

Вскоре они набрали обороты благодаря этой тактике и начали еще более устрашающие атаки на штрафную "Русенборга". Постепенно они ослабили сопротивление "Русенборга" и в конце концов создали явный голевой момент на 78-й минуте.

Артуро Видаль перехватил плохо сделанную передачу недалеко от границы заключительной трети. Он сбил мяч грудью, прежде чем передать его Погба, своему коллеге в центре поля.

Погба сразу же взял мяч под контроль ловким касанием, прежде чем пронестись мимо Томаса Партея, опорного полузащитника "Русенборга". Затем он отправил мяч на фланг, где притаился Маурисио Исла.

Маурисио мгновенно набрал скорость и принял мяч в середине спринта на правом фланге. Затем полузащитник пробился мимо Микаэля Дорсина, левого защитника "Русенборга", опередив его по темпу. Вскоре он выпустил убийственный навес, который устремился к штрафной, как баллистическая ракета.

Это был еще один напряженный момент для "Русенборга". Тренер Йохансен почувствовал, как его разум погружается в трясину волнения, наблюдая, как Даниэль Освальдо поднимается в воздух навстречу мячу. И когда нападающий пробил головой в дальнюю часть ворот, тренер несколько раз ударил кулаком, чтобы выразить свое огорчение.

"Русенборг 0 (3) : Ювентус 2 (3)"

На 79-й минуте "Ювентусу" удалось забить второй гол и сравнять счет в матче с "Русенборгом". Если итальянские гиганты смогут забить еще один гол, они станут командой, прошедшей в четвертьфинал с общим счетом 3:4. Однако, если "Русенборг" сможет защититься до конца вечера, то они станут теми, кто пройдет квалификацию благодаря правилу забитых мячей на выезде. Любая из команд имела равные шансы пройти в четвертьфинал.

http://tl.rulate.ru/book/58479/2739953

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь