Готовый перевод Goblin Workshop In Me / Гоблинская мастерская во мне (KR): Глава - 65 Заложение основ (3)

Глава - 65 Заложение основ (3)


Появились груглы. Беглым взглядом Бен Гап подсчитал, что их было более тридцати.

“Что, черт возьми...?”

Он что-то пробормотал, как будто не мог понять. Он не знал почему, но сначала вытащил свой меч.

“Что... это? Я ничего не почувствовал”.

“У этих парней нет присутствия!”

Дорма говорил напряженным голосом. Бен Гап спросил, нахмурившись.

“Что вы имеете в виду, что у них нет присутствия?”

“Они буквально не подают никаких признаков жизни, даже если они живые. Они как будто мертвы”.

“Никаких признаков жизни?”

Услышав слова Дормы, он заметил кое-что другое. У этих монстров не было ни малейшей жизненной энергии, которая олицетворяла жизнь; вот почему он не почувствовал никаких признаков их приближения.

‘Они определенно жуткие’.

Их внешний вид был странным. Они выглядели в точности так, как изображают призраков в СМИ, за исключением того, что у них были руки и ноги. Кроме того, у них была плоть, похожая на занавес, ярко-красные глаза и большие челюсти, на которые было очень противно смотреть.

“Они появились без звука или ропота, как и раньше”.

“Да, я понимаю, что ты имеешь в виду”.

Ему пришло в голову, что битва с этими монстрами действительно неизбежна. Как они могли избежать битвы, когда они были прямо за углом без их ведома? Что бы это ни было, они должны были преодолеть эту ситуацию.

“Все, готовы к битве!”

Гоблины немедленно перешли в боевой режим. Их сторона имела численное превосходство; они более чем вдвое превосходили противников.

“Ах...”

“Ага...”

Они шли медленно, спотыкаясь, как зомби. Вид у них был не совсем угрожающий.

“Вымести их всех!”

“Ага!”

Гоблины атаковали одновременно.

Штурмовой отряд и Доран убрали врага перед собой. Пехота также присоединилась сразу после и ударили своими длинными копьями.

Груглы были поражены копьями и с криками упали.

Бен Гап бросился прямо во вражеский лагерь. Хотя он нервничал, потому что это был первый раз, когда он столкнулся с этими противниками, он почувствовал себя еще более опустошенным, когда смог убить примерно троих из них всего одним ударом.

‘Почему они такие слабые?”

Их защита была незначительной. Бен Гапу даже не нужно было использовать свою силу, чтобы атаковать их.

Даже если бы они двигались быстрее, это не имело значения. Они были настолько медленными, что в них попадали, даже если атаки были направлены не на них. Более того, у них не было никакой угрожающей силы или даже козырной карты.

В целом, их сила уступала даже силе монстра G-класса.

Вопреки его первому впечатлению о них, битва закончилась безрезультатно. В течение минуты или двух тридцать груглов стали одним целым с грязью.

‘Тьфу!’

Когда битва закончилась, медленно поползла гнилостная вонь, которой раньше не было. Это был отвратительный запах, который нельзя было сравнить ни с одним запахом в мире.

‘Почему вдруг стало вонять?’

Вскоре была обнаружена причина запаха гниения. Мертвые груглы разлагались с невероятной скоростью.

‘…Что, черт возьми, это за парни? У них даже кровь не течет, не так ли?’

Вонь была не единственной странной вещью. Несмотря на ожесточенную битву, на лесной подстилке не было красных отметин. Если там было тридцать мертвых тел, должны были быть хотя бы намеки на кровь, чтобы считать ситуацию нормальной.

Бен Гап почувствовал себя неуютно и перевернул тело гругла своим мечом. Он нахмурился при виде этого.

‘Разве у тебя нет крови и кишок ...? Это вообще существа?’

Груглы были больше похожи на куски плоти. У них не было ни костей, ни кишок, ничего, кроме плоти. Неудивительно, что располовиненные выглядели очень странно.

“Господиг, эти вещи неприятны”.

“Доран, выброси то, что у тебя в руке. Тебе это больше не нужно”.

“О, да. Я поняла”.

Доран отбросила голову, которую держала, и она ударилась о дерево.

Чмок!

Он взорвался, как спелый красный помидор.

‘Я думал, что это просто какой-то монстр, но они другие. Это тип существ, которых я никогда раньше не видел… Черт возьми! С Сомниумом все будет хорошо?’

Внезапно он забеспокоился о Сомниуме. Гоблины, безусловно, были бы немного загражуны этими атаками, поэтому он не мог не беспокоиться о них.

“Все, немедленно возвращайтесь в Сомниум”.

“Разве ты не идешь с нами, Господин?”

Спросил Кириян. Бен Гап ответил, доставая свой меч.

“Я пойду первым, так что следуйте за мной”.

Он проинструктировал их и исчез.

По дороге туда он сосредоточил все свое внимание на глазах и осмотрел лес. К счастью, он не заметил ни одного гругла.

Но когда он прибыл в Сомниум, он заметил беспорядочную груду трупов Груглов.

“О, Господин!”

Около двадцати гоблинов приветствовали Бен Гапа за стенами. Все они были вооружены оружием.

На земле лежали мертвые тела примерно десяти груглов.

“Все в порядке? Кто-нибудь пострадал?”

“Да! Все в порядке”.

“Это все? Какие-нибудь монстры заходили внутрь стен?”

“Нет, я организовал все до этого. Мы сразу заметили их  и вовремя отреагировали!”

Гордо сказал Гобунг. Бен Гап был удивлен.

“Э-э-э… Отличная работа. Но как ты узнал, что они придут?”

“Я не знал. Я просто… Я был начеку. И так как они все были здесь, не зря. Вот как я с ними разобрался”.

‘Он выстовил стражу, хотя я ему этого не говорил?’

Бен Гап мягко улыбнулся и похлопал Гобанга по спине.

“Отлично, отличная работа! Ты можешь продолжать это делать”.

“Хе-хе. Ага!”

Когда Бен Гап похвалил его, Гобунг почесал затылок, как будто был взволнован.

“Гобунг, выкопай где-нибудь в лесу яму и закопай эти тела”.

“Хорошо, я их похороню”.

Отдав приказ, он забрал относительно неповрежденную голову у одного из монстров.

Стены были готовы примерно на сорок процентов. Он вошел в Сомниум через маленькую дверь в нижней части стены, которая уже материализовалась.

Бен Гап направился прямо в ресторан, чтобы найти Еа. Он заглянул внутрь и, войдя, увидел, что Еа занимается своими делами на кухне.

“Ea.”

“О, ты вернулся”.

“Ты готовишься к ужину?”

“Да, пора готовиться к ужину. Зачем? Я тебе для чего-то нужен?”

“Выйди на секунду. Я должен тебе кое-что показать”.

“Чтобы показать мне? О, я с нетерпением жду этого”.

Его мучила совесть, когда она сказала, что с нетерпением ждала этого.

Бен Гап вышла из ресторана первой. Мгновение спустя Эа последовала за ней, вытирая мокрые руки о фартук.

“Что ты хочешь мне показать—Кьяаа!!!”

Она увидела голову монстра и закричала от ужаса, тяжело приседая и глядя попеременно то на голову, то на Бен Гапа.

“То—то—то...”

“Это те груглы, о которых ты мне рассказывал?”

“О, ах...”

Вместо ответа Ea ответила с широко открытыми глазами.

“Как и ожидалось, это груглы. Извини, что показываю тебе что-то плохое, но мне нужно задать несколько вопросов”.

“О, все в порядке. Я просто был удивлена, увидев их спустя долгое время. Ух ты… Спрашивай меня о чем угодно. Я отвечу, если смогу”.

Бен Гап быстро задавал вопросы, не теряя времени.

Какова была истинная природа груглов?

Почему они не показали никакого присутствия?

Их вообще считали живыми существами?

И много других вопросов.

Ea ответила немедленно.

Она не знала точно, кем они были; она просто знала, что дьявол оставил их позади, когда покинул земное царство. Вот почему их считали работниками дьявола.

И она была права; груглы не подавали никаких признаков жизни. Некоторые из них были достаточно большими, чтобы превышать десять футов в высоту, но вы бы даже не заметили их, пока не увидели своими глазами.

Чем груглы отличались от обычных живых существ? Ну, во-первых, здравый смысл в этом мире не работал, так что…

Ea ответила искренне, но удовлетворительного ответа не последовало, несмотря на ее честность. Вместо того, чтобы ответить на вопрос, она лишь повторила то, что Бен Гап уже нашел странным.

“Хм...”

“Извините, не думаю, что я вам сильно помогла. На самом деле, мало что известно о существовании груглов, за исключением того факта, что их мясо съедобно”.

“Нет, это было достаточно полезно. Если подумать, разве ты не говорила, что съела это перед тем, как прийти сюда?”

“Да. Это было ужасно”.

Это, должно быть, было ужасно. Ей пришлось бы сразу же съесть их гниющее мясо из-за их быстрого разложения. Она, вероятно, не смогла бы вечно делать это в одиночку.

“О, позволь мне задать тебе последний вопрос. Предполагается, что они настолько слабы? Они были настолько слабы, что борьба с ними казалась бесполезной”.

“Как я уже говорил ранее, это зависит от них самих. Слабые действительно слабы, но сильные… Давайте просто скажем, что они сильнее, чем вы можете себе представить”.

“Насколько силны?”

“На самом деле я тоже этого не видела. Однако до меня доходили слухи”.

Она протянула руку и указала на вершину скалистой горы.

“Некоторые люди говорят, что они могут вырасти до размеров горы. Один был настолько знаменит, что у него даже есть имя, Титан”.

“Титан?”

“Да. Везде, где проходит Титан, ничего не остается. Хорошая новость в том, что он такой большой, что вы заметите его еще до того, как он подойдет близко”.

Бен Гап посмотрел на вершину скалистой горы, на которую указал Еа.

‘Боже мой, может ли существовать такое огромное живое существо?’

Среди монстров те, кого классифицировали как особо крупных, были всего около десяти метров ростом. Но монстр такого размера не казался реальным, пока он не мог увидеть его лично.

***

“Дети, на которых я указал ранее, подойдите к стене со своим оружием”.

“Да, сэр!”

“Да, это конец вечерней переклички. Все свободны”.

Гоблины, собравшиеся перед часовой башней, разошлись. Некоторые из них отправились в хранилище оружия, вооружились и направились к стене.

Бен Гап тоже отошел к стене с сигаретой во рту.

“Я долго ждал, когда отправлялся в экспедицию, и теперь мне снова приходится не спать всю ночь.’

Его жалобы посыпались из ниоткуда. Да, он намеревался стоять на страже сегодня вечером.

Поскольку это был первый день, когда они прояснились и прошли сквозь туман, Бен Гап подумал, что ему следует провести ночь с открытыми глазами. Он устал, но это было лучше, чем не спать всю ночь в тревоге.

У стены было просторное внутреннее пространство, где они могли вздремнуть или загрузить припасы. Он поднялся на крышу по лестнице, установленной внутри стены.

Гоблины уже собрались на крыше. Все двадцать из них, стоявших сегодня на страже, были звериными гоблинами.

“Я уже объяснял, что делать, верно? Есть что-то, чего ты не понимаешь?”

“Ничего!”

“Хорошо, еще раз, если вы обнаружите что-нибудь подозрительное, немедленно сообщите мне”.

“Да!”

“Хорошо, тогда возвращайтесь на свои позиции”.

Несмотря на то, что стены были довольно широкими, двадцати гоблинов было достаточно, чтобы защитить все помещения. У гоблинов-зверей, в частности, был широкий угол обзора.

Бен Гап подошел к центру стены и посмотрел вниз на темный лес.

‘Здесь ужасно темно’.

На лес опустилась непроглядная тьма, но не было причин для беспокойства. Ночное зрение гоблина-зверя было более четким, чем у большинства кошек и хищников.

‘Они никогда не смогут пробиться сквозь эту стену, если мы заметим их днем’.

Стена была высотой в двадцать метров. Было бы нелегко взобраться на стену, на которой не было никаких мест с выступами и т.п., она была идеально ровной, если только они не были достаточно атлетичными, чтобы запрыгнуть сразу наверх. Она также была очень толстой и прочной и могла заблокирова любой удар.

Бен Гап некоторое время смотрел вниз. Через некоторое время он повернулся к Гоблину рядом с ним.

“Разбуди меня, как только найдешь что-нибудь необычное. Я буду спать вон там”.

“Да! Я понимаю. Хорошего ночного сна!”

Бен Гап прислонился к стене и закрыл глаза. Он так устал, что ему показалось, что ему нужно закрыть глаза хотя бы на мгновение.

Примерно через два часа он снова открыл глаза.

“Господин, Господин”.

Чудовищный гоблин будил его. Бен Гап быстро пришел в себя. У него не было времени жаловаться. Если его разбудили, это должно было быть потому, что что-то происходило.

“Они появились? Ладно, пошли”.

Чудовищный гоблин проводил его до конца стены.

“Эти твари. То, что сказал Господин. Разве это не монстры?”

Он указал в одном направлении, где были монстры, которые выглядели точно так же, как груглы, с которыми он столкнулся ранее в тот же день.

Всего по лесу бродило около трех человек. Удивительно, но это было все. Похоже, они не причинили особого вреда своей стороне.

Бен Гап заговорил после долгой паузы.

“Просто оставь это пока в покое. Если ты думаешь, что они поднимаются на крепостные стены или планируют причинить вред нашей стороне, доложи мне”.

“Да, сэр”.

“Да, усердно работай”.

Это раздражало, но им не нужно было нападать на них. Честно говоря, не было никакой возможности предпринять какие-либо действия.

Он вернулся на свое место и сел. Вместо того, чтобы снова заснуть, он погрузился в размышления.

‘Нам понадобится оружие дальнего действия. Сколько нам нужно?’

http://tl.rulate.ru/book/58306/3314448

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь