Готовый перевод Goblin Workshop In Me / Гоблинская мастерская во мне (KR): Глава 57 День гурмана

Глава 57 - День гурмана


В Ашвилам прибыло в общей сложности 133 новых гоблина. Там было 36 обычных гоблинов, 74 хоб-гоблина, 17 гигантских гоблинов, 5 чудовищных гоблинов и гоблин-Священник.

Эти гоблины были в основном похожи внешне. У всех у них была тусклая серая кожа, уродливые лица, заостренные носы и уши и довольно бедные волосы.

Между типами были небольшие различия, но их общая структура не сильно отличалась. Тем не менее, у каждого были свои отличительные характеристики, так что отличить их друг от друга не составляло труда. Например, Обычные гоблины были всего около 140 сантиметров ростом, но гигантские гоблины легко превышали 2 метра.

В этом смысле священник-гоблин "Вармонд" также обладал собственной индивидуальностью.

'Они похожи с Дормой. Они из одной семьи?'

Гоблины были разделены на четыре основных семейства: Обычные, хоб, королевкие и Короли. Гиганты, звери, альбиносы и т.д. были мутировавшими классами, но также были включены в эти четыре категории. Все они были потомками хоб-гоблинов; вот почему Гобунг и Кириян чувствовали себя двоюродными братьями.

В любом случае, Дорма, шаман гоблинов, был из той же королевской семьи, но, похоже, претерпел какую-то мутацию, что и Кириян.

'Что это было? Я прочитал это в газете о монстрах… Ах!'

Ко Бен Гап лучезарно улыбнулся и щелкнул пальцами. перед ним, казалось, было несколько смущенно.

Конечно, такие различия были сделаны только людьми. Гоблины считали себя одной расой, и ничем другим.

Какой бы ни была ситуация, было приятно видеть высокопоставленного гоблина, приехавшего в Ашвилам.

Лицо и верхняя половина его тела были похожи на языки пламени или лепестки цветка. эти татуировки напоминали жреца-гоблина.

"Ну, что ты чувствуешь по поводу приезда в Ашвилам?"

"... Я все еще ошарашен. Как будто я сплю".

Нервное лицо; несколько раз облизывал губы. Он даже не мог смотреть прямо в глаза Бен Гапу.

"Эй, почему ты такой застенчивый?"

"Думаю, я нервничаю, потому что впервые вижу Господина. Мне жаль".

"Этого достаточно, не извиняйся. Просто расслабься".

Бен Гап подождал, пока Вармонд успокоится. То, о чем они собирались поговорить сейчас, тоже было удручающим.

Когда он, казалось, достаточно успокоился, Бен Гап поспешно открыл рот.

"Хорошо. Теперь давайте послушаем об этом, хотя бы немного. Я не знаю, что с вами случилось, ребята".

"Это случилось более пятнадцати дней назад".

Около пятнадцати дней назад подземный мир, который изначально был домом для гоблинов, внезапно открылся. Они инстинктивно почувствовали опасность и охотно вышли.

Внешний мир был действительно унылым. Единственное, что их приветствовало, была земля и холодный ночной воздух.

Что еще хуже, это мучения их вплоть до голода. Голод был ощущением, которого они никогда не испытывали в подземном мире.

"Это верно, потому что другие дети тоже почувствовали голод после того, как выбрались из притона".

Не только гоблины чувствовали голод. Другие монстры также голодали со временем.

"Это просто случилось как гром среди ясного неба. На нас напало стадо монстров и начало нас есть. То же самое касается других монстров. Слабые были беспомощно съедены".

Гоблины едва выживали, поедая монстров слабее себя, но этого было недостаточно. Со временем голод и раны начали убивать их одного за другим. Когда их собирались уничтожить, Бен Гап внезапно появился как спаситель.

'Должно быть, поэтому мы не видели ни одного из низших монстров. Они все были съедены.'

Все лучшие монстры блокировали группу C. Теперь, когда он подумал об этом, они были выжившими в джунглях. Не все монстры на одной стороне, понял Бен Гап.

"Прошло много времени, но теперь тебе не о чем беспокоиться. Здесь для тебя нет ничего опасного".

"Большое вам спасибо, что забрали нас отсюда".

"Спасибо тебе,и это нормально ведь я твой Господин".

Бен Гап медленно поднялся на ноги. Он слишком долго был в Ашвиламе, и пришло время возвращаться.

"Останьтесь и немного отдохните. Если у тебя возникнут какие-либо неудобства или вопросы во время проживания здесь, отправляйся в Гобунге или иди в общежитие. Ты должен знать, что все здесь братья и сестры, верно?"

"Хорошо, если у вас есть какие-либо вопросы, они любезно ответят на них. Я хотел бы остаться здесь, но я буду занят некоторое время".

"В любом случае, добро пожаловать в Ашвилам".

Бен Гап отправил Вармонда обратно в его комнату. После этого он отправился прямиком к Гобунге.

После ужина гоблины объединили усилия, чтобы прибраться, и теперь были готовы лечь спать. Он смог найти среди них Гобунга.

"Подойди сюда на секунду".

Гобунг бросился к нему. Времени не оставалось, поэтому он сразу же затронул эту тему.

"Если завтра будет ясный день, раздай им зелья и учебники. Ты знаешь, где зелья и учебники?"

Бен Гап удовлетворенно кивнул головой и похлопал Гобанга по плечу.

"Ты сейчас уходишь. Правда?"

"Когда ты придешь снова?"

"Ну, я не думаю, что смогу вернуться какое-то время. Я занят работой".

"Мне жаль это слышать ..."

"Осталось не так много времени. Пожалуйста, позаботься о детях до тех пор".

"Не волнуйся! Не волнуйся!"

"Ладно, я ухожу. Спокойной ночи".

"Спокойной ночи! Спокойной ночи!"

Бен Гап улыбнулся ему и покинул Ашвилам.

В лесу, где он упал, было тихо. Он огляделся и проверил, не видел ли его кто-нибудь. К счастью, вокруг никого не было.

Он сразу же вернулся в лагерь. Сегодня был день снабжения, поэтому несколько команд снова собрались вместе. Когда он вернулся в палатку, он увидел нескольких охотников S-класса, сплетничающих в одном месте.

Официально распространился инцидент с массовой волной монстров в Африке.

Позиция ассоциации заключалась в продолжении операций, и, казалось, не было места для изменения.

Охотники часами обсуждали проблему.

"Правительство запретило охотникам покидать страну".

"А? Это не то, что я слышал. Я слышал, что некоторые гильдии набирают диспетчеров, и некоторые из них уже улетели".

"Я думаю, им приказывают возвращаться домой. В прошлый раз тоже было так".

"Разве мы не должны помогать? Там… Я знаю, что у них там нет нужной инфраструктуры, не говоря уже о достаточном количестве охотников".

"Но, честно говоря, нужна ли им какая-нибудь помощь? Я слышал, что это одна из беднейших стран. Они даже не смогли бы выдать надлежащее вознаграждение, не так ли?"

"Почему ты думаешь о деньгах? Мы собираемся спасать людей, потому что они умирают".

"Итак, какова ситуация сейчас? Кто-нибудь знает?"

"Я слышал, что одна страна за другой разоряются".

"Значит, Корее не нанесен ущерб?"

Слова лились из более чем тридцати ртов. Видя, как сыплются всевозможные идеи для мозгового штурма, казалось, что сегодня вечером они не могли прийти к согласию в чем-то одном.

Бен Гап прошел мимо них и вернулся в свою палатку. Ему также было любопытно узнать о ситуации в мире. Однако, нравилось им это или нет, им пришлось быть связанными на северокорейской земле до 23 декабря. Он пришел к выводу, что думать не о чем хорошем.

Он уснул, надеясь, что экспедиция скоро закончится.

Экспедиция была полна разговоров и неприятностей, но все прошло гладко.

Новости, которые время от времени доходили до них извне, были довольно отвратительными, но на экспедицию это никак не повлияло.

"Сегодня их пять(градусов в плюсе), не так ли? Это хорошо, потому что прошлой ночью, когда я спал, было немного холодно".

30 ноября, 69-й день экспедиции.

Отвоевание зоны 41 завершено, ничего особенного.

"Ах. Почему они снова дали нам дикорастущие овощи бимбап? Чертовы ублюдки из ассоциации!"

"Почему ты продолжаешь это есть, если тебе это не нравится?"

"Что за чушь это? Меня тошнит от одного этого запаха".

6 декабря, 75-й день экспедиции.

Они вернули себе 50-ю зону. Чон Сон Кен был недоволен их едой, но в остальном проблем не было.

"Вау, что это? Что-то не так с небом? Откуда столько снега?"

"Я знаю. Завтра день снабжения".

"Я даже не могу спать, потому что я весь в снегу. Что нам делать, капитан?"

"Что ж, мы выступаем сегодня вечером. Все, приготовьтесь. Мы направляемся прямо к пункту снабжения".

15 декабря, 84-й день экспедиции.

Они завершили отвоевывание зоны 55, но после этого выпал сильный снегопад. Группа С смело выступила ночью и сумела благополучно добраться до пункта снабжения.

Так проходили их дни. В результате экспедиция, которая, казалось, длилась целую жизнь, уже подходила к концу.

"Наконец-то последний запас, мистер Бен Гап".

Бен Гап получил последнюю поставку от Чан Ен Ира.

Выражение лица Чан Ен Ира стало здоровее после того, как Чжо Гван Хун исчез. Увидев это, сердце Бен Гапа потеплело.

"Давайте будем начеку до конца и благополучно выберемся".

Финальная операция началась решительно.

Имея перед собой возвышенность, штурмовой отряд группы С выполнял свои миссии с большим энтузиазмом.

56-я, 57-я и 58-я зоны были сметены, как будто по ним проехались бульдозеры. Охотники неумолимо продвигались вперед, уничтожая всех монстров на своем пути.

Носильщик, Чон Хо Юн, показал язык. Все, что Бен Гап мог сделать, это посочувствовать его восхищению.

"Все, что я могу сказать, это то, что они такие беззаботные и сильные".

Несмотря на то, что он видел это каждый день в течение последних трех месяцев, они все еще поражали его. Сила лучших 2% пробужденных(п.п. S-ранговых) была поистине велика.

Можно ли их вообще отнести к той же категории, что и люди? Он часто так думал.

'Я стал очень сильным, но я даже представить не могу, что прикоснусь, не говоря уже о том, чтобы стать, к такому S-рангу, как они… И если S-ранг такой, то насколько силен уровень SS?'

На данный момент даже охотник класса SS мог бы разрезать Тихий океан пополам до дна, и в этом не было бы ничего невероятного.

Ночь наступила как раз вовремя, когда они полностью очистили зону 58. Группа С собралась вместе и провела заключительную перекличку участников экспедиции.

"Завтра мы вернемся в базовый лагерь после завершения последней зоны, 59. Мы проснемся в 5 утра".

"Могу я задать вам вопрос, сэр?"

"Да. В чем дело, Хан Гил?"

"Собираемся ли мы вернуться домой, как только закончим? Насколько я знаю, Группа F продвигается медленнее, чем другие команды, так что мы будем ждать всех групп или нет?"

Сон Хан Гил задал очень хороший вопрос.

Бу Янг Гон несколько раз промычал, прежде чем прямо ответить.

"Я не знаю. Я не думаю, что это необходимо. Не похоже, чтобы штаб-квартира приказывала нам поддерживать их".

"Верно, они отстают из-за своей прокрастинации, так что мы можем сделать, чтобы помочь? Все, что нам нужно сделать, это закончить нашу работу".

Чон Сон Кен также поддержала мнение Бу Ен Гона. У других тоже была похожая реакция.

Вместо того, чтобы заработать еще несколько баксов, все они хотели поскорее вернуться домой и отдохнуть. То же самое было с Бен Гапом, который мог жить без денег.

"Если у тебя больше нет вопросов, я закругляюсь. Выспись хорошенько, и я надеюсь, что завтра ты хорошо закончишь свою работу. И..."

Бу Ен Геон колебался. На его лице было небольшое смущение.

"И вам было трудно плестись за своим бедным лидером. Простите и еще раз спасибо".

На лицах всех членов команды были отсутствующие выражения. Как могли такие слова слететь с уст этого тупого человека?

На мгновение воцарилась тишина, а затем полились слова поддержки.

"Капитан тоже усердно работал!"

"Ого, чего тебе не хватает? Благодаря капитану, все прошло гладко".

"Да. Ну, иногда мне это не нравилось, но ты проделал довольно хорошую работу".

"Спасибо вам за вашу тяжелую работу".

Бен Гап тихо добавил слово. Перекличка закончилась в дружеской атмосфере.

"Ко Бен Гап, сигареты".

Перед тем, как лечь спать, Бен Гап ненадолго вышел покурить с Чон Сон Кен. Сегодня и завтра это будет последний раз, когда он встретится с ней за сигаретами.

"Ha… Наконец-то это закончилось. С меня хватит ".

"Технически это еще не закончено".

"Эй, эй, эй, не порть настроение".

Чон Сон Кен нахмурилась. Бен Гап задал вопрос, невинно рассмеявшись.

"Кстати, если мы очистим зону 59, мы сразу отправимся домой?"

"Я не знаю. Нас могли бы отправить в другое место, чтобы избавиться от монстров или разобраться с разломом. О, я бы хотел, чтобы они этого не делали".

"Слушая тебя, я не думаю, что они собираются нас отпустить".

"О, Ко Бен Гап. У тебя есть бумага и ручка?"

Бен Гап порылся в своей поясной сумке. Он достал маленький блокнот и ручку изнутри и протянул ей.

Чон Сон Кен что-то нацарапал в блокноте и протянул ему.

"Это номер моего мобильного. Позвони мне, когда закончишь экспедицию. Давай выпьем".

"Ты приглашаешь на встречу, нуна?"

"Ha? Это смешно. Разве женщина должна платить за выпивку?"

"В наши дни в мире нет ничего подобного. Богатые люди платят".

"Ты платишь за выпивку, я заплачу за отель".

Бен Гап не понял, что она говорила, но несколько секунд спустя его лицо покраснело, когда он обдумывал ее слова.

"Кхм, что ты только что сказала?"

"Хахахаха! Посмотри на свое красное лицо! Я просто шучу, идиот! Хахаха!"

Чон Сон Кен хохотала во все горло, когда Бен Гап жевал фильтр своей сигареты, чтобы убрать румянец.

"Я думал, ты игрок, но тебе было нелегко с этим. В любом случае, просто позвони мне. Нуна купит тебе все, несмотря ни на что".

"... Да. Я собираюсь сделать все возможное".

Бен Гап всерьез задумался о том, чтобы собрать всех 400 гоблинов на пир.

Он посмотрел на небо, стряхивая с себя сгоревшие окурки. Небо Северной Кореи без каких-либо огней осветилось десятками тысяч ярких, мерцающих звезд.

"Завтра все будет хорошо, верно?"

"В чем проблема? Мы можем просто делать то, что делали. Ты хорошо прячешься сзади. Не пострадай, пока мы бегаем ".

"Я буду прятаться, даже если ты этого не говорила, так что будь осторожна".

"Хе-хе. Будь осторожна? Разве не несправедливо умирать молодой в возрасте тридцати лет? Холодно. Давай зайдем".

Группа С была спокойной. Не осталось никакого значительного беспокойства или напряжения по поводу финальной операции, потому что последние три месяца у них все шло хорошо, и они думали, что остаток дня пройдет так же, как обычно.

Бен Гап, который был пьян в тени комфорта, забыл об их реальности…

Северная земля, где дул холодный ветер.

Разрубленное тело было разбросано по замерзшей земле; пролитая кровь впиталась в землю и окрасила ее в красный цвет.

"Свяжись с радио в штабе прямо сейчас! Немедленно!"

"Штаб, штаб, подкрепление, прямо сейчас! Нужны войска в районе 59-4!"

http://tl.rulate.ru/book/58306/3307954

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь